发信人: vaporate (西西|灌到2k休息), 信区: WorkLife
标 题: 分享--
发信站: 水木社区 (Fri Sep 1 13:33:08 2006), 站内
Don’t wait for a smile to be nice...
不要等到了一个笑容才面露慈善
Don’t wait to be loved, to love.
不要等被爱了以后,才要去爱
Don’t wait to be lonely, to recognize the value of a friend.
不要等到寂寞了,才明白朋友的价值。
Don’t wait for the best job, to begin to work.
不要非要等到一份最好的工作,才要开始工作
Don’t wait to have a lot, to share a bit.
不要等拥有许多后,才开始分享一些
Don’t wait for the fall, to remember the advice.
不要等到失败后,才记得别人的忠告
Don’t wait for pain, to believe in prayer.
不要等到受伤了,才相信愿意祈祷
Don’t wait to have time, to be able to serve.
不一定要等到有时间,才能够去付出服务
Don’t wait for anybody else pain, to ask for apologies...
不要等别人受伤了,才来乞求原谅
... neither separation to make it up.
不要等到分开了,才想到去挽回
Don’t wait...
Because you don’t know how long it will take.
不要等待,因为,你不知道等待需要花费多少的时间
Remember: Friendship is like wine, it gets better as it grows older.
记得:友谊像醇酒,越久越浓。
--
贫而乐、富而好礼
※ 修改:·vaporate 于 Sep 1 13:35:10 修改本文·[FROM: 221.216.136.*]
※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 221.216.136.*]
2007-12-19
2007-12-15
[zz]我把新概念英语背下来了 (ZZ)
发信人: innobase (身心俱焚), 信区: EnglishWorld
标 题: [zz]我把新概念英语背下来了
发信站: 水木社区 (Sat Dec 9 21:10:43 2006), 站内
http://www.en9000.com/article3.html
我把新概念英语背下来了
我没有什么超人的记忆,也不属于别人说的那种牛人,但是我就是在三个月的时间内把《新概念英语》三册&四册的共108篇文章全背下来了。
第一篇:过去将来时(思想准备篇)
新东方有个学员现在在Duke大学,他从高一开始背《新概念英语》第三册,背到高三就背完了。高考考进了北大,进北大后,他本来不想再背了。但当他背给同学听的时候,其他同学都露出了羡慕的眼光,于是,为了这种虚荣心,他就坚持背第四册,把第三、四册都背得滚瓜烂熟,他熟到什么地步呢,有人把其中任何一句说出来,把能把上一句和下一句连接下去,而且语音非常标准,因为他是模仿着磁带来背的。后来他去了美国Duke大学,他给新东方的教师写信,老师不敢回,因为老师对他的英文有畏惧感,他的英文学得太好,只能给他回中文信,并告诉他不是不会写英文,而是想让他温习温习中文,不要忘记祖国的语言。
这位学员到美国第一个星期写文章,教授把他叫过去说他的文章是剽窃的,因为他的文章写得太好了,教授说:"我20年教书没有教出这么漂亮的文章来。"这个学员说,我没有办法证明我能写出这么优秀的文章,但我告诉你,我能背108篇文章,而且背得非常熟练,你想不想听。结果,他没有背完两篇,教授就哭了起来,为什么?因为这个教授想一想自己教了20年了,居然一篇文章也没有背过,被中国学生背掉了,所以很难过……
从那个时候起我就有一种冲动,有一天我相信我也能将这108篇文章全背下来,看来我是做到了。
我相信也会有人问:你在背诵的过程中最大的困难是什么?我的回答就是:“坚持”。其实我能够坚持下来也是原于一个我在《读者》上看到的一个小故事:
古希腊哲学家苏格拉底在给学生上第一节课的时候,要求他的学生在每天上课之前都向上挥一下手。过了一个星期,他发现已经有一半的学生不在挥手了;过了一个月,他发现只剩下三分之一在挥手;过了半年,他再看,发现最后只剩下一个人在挥手,那个人就是柏拉图。柏拉图后来成为伟大的思想家和哲学家。
其实任何一件事到最后都是“简单的重复和机械的劳动”。只要你做到了,ok你就有可能在一个领域做到很前列,甚至是Number One。
第二篇:现在进行时(背诵具体策略篇)
无论我们学习什么,都可能给自己做一个计划或者是有一个步奏。
在很早以前就听说过王国维的三种境界:
昨夜西风凋碧树,独上高楼望尽天涯路。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
众里寻她前百度,慕然回首那人却在灯火阑珊处。
这些话是不是让你在做事情上有一定的启发呢?
我很喜欢《毛主席诗词》,所以我也有了用《毛主席诗词》串联起来我的做事三境界。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头跃。(此乃第一境界)
一万年太久,只征朝夕。(此乃第二境界)
待到山花烂漫时,“我”在丛中笑。(此乃终极目标)
三个月的正式背诵,每天基本上是狂背10-12小时,对我来说既是一种痛苦又是一种快乐。痛苦,是因为太累了,有时一看到《新概念》我都恶心的想吐;快乐,看着自己一天天一篇篇把这些文章背掉,那种愉悦的心情是不言而喻的。也许这就叫作“痛,并快乐这”吧。
在这个“痛,并快乐这”中我也经历了几个过程:
1、从小我背课文就拿者一本书在我自己的小屋里低着头边走边背(出声背)。在一开始背《新概念》的时候我也是这样,结果一天下来弄得我简直是精疲力劲,而且效率不高,这种方法很快就被淘汰。
2、我发现做在自己的床上背诵(出声音背)效率大大的提高,这样一天下来,感觉除了嗓子有点累还是蛮轻松的。就这样我在4。30日把第三册背完了。想想第三册有60课我紧用了一个多月(哦,我的背诵是从2003年3月20日开始)就搞定,那么第四册才48课估计一个月搞定应该没什么问题。但是事实超出了我的预料。
3、五月一日正式开始背诵第四册,当背到第10课(silicon vallay)的是时候我的嗓子已经受不了了,只要我一背就咳嗽,而且咳的很厉害,背诵被迫终止的5天。后来我只能不出声音的背(就是默背),结果奇迹出现了,我不在咳嗽了,而且我的效率提高了一倍。(也许“默背”是很多人的背诵习惯,可是多我来说就意味着要改变从“儿时”养成的背诵习惯,还是挺不容易的。)事情到此,可能也就没有什么可讲的了。但是,在我快要把第四册背完的时候(背到第39课what every writer wants),我遇到了一个大困难,那就是“噪音”。因为我家是住在(天津人叫做)“大杂院”。时直夏日,人门都出来乘凉,这种生活噪音成了我的最大的敌人。背诵的速度被迫降了下来。就这样原定第四册最迟在6。10拿下,结果直到6。21日才全部搞定。
所以,对我而言(是否适用其他人我不敢说)背诵的最快的方法是:1。坐在一个地方 2。默背 3。尽量找噪音小的地方背。
第三篇:现在完成时(背诵过后的感觉)
《新概念英语》30年不衰说明她的确是一本好书。
1、第三册大部分文章都会让你觉的:这篇文章真好玩,这个故事有意思。第三册的文章可以说都是作者象做一个精品一样来把这个文章弄出来。如果你能背下三册的前40篇文章,那么你的写作功力一定会大增。如果你说我背下来三册前40篇了,我还是不会写作文,那不是你问题,就是我有问题,要不就是《新概念》有问题。
2、第四册难了。但是她究竟难在什么地方呢?她比第三册究竟难在哪里呢?实际上我的感觉就是第四册基本上都是“说明文”而第三册可以说都是“记叙文”。所以第四册难在她的文体上,她没有什么情节,而且她有自己的Ideas。所以,像第44课patterns of culture 这课简直就是超超难,她没有什么情节,背诵的难度非常的大。
标 题: [zz]我把新概念英语背下来了
发信站: 水木社区 (Sat Dec 9 21:10:43 2006), 站内
http://www.en9000.com/article3.html
我把新概念英语背下来了
我没有什么超人的记忆,也不属于别人说的那种牛人,但是我就是在三个月的时间内把《新概念英语》三册&四册的共108篇文章全背下来了。
第一篇:过去将来时(思想准备篇)
新东方有个学员现在在Duke大学,他从高一开始背《新概念英语》第三册,背到高三就背完了。高考考进了北大,进北大后,他本来不想再背了。但当他背给同学听的时候,其他同学都露出了羡慕的眼光,于是,为了这种虚荣心,他就坚持背第四册,把第三、四册都背得滚瓜烂熟,他熟到什么地步呢,有人把其中任何一句说出来,把能把上一句和下一句连接下去,而且语音非常标准,因为他是模仿着磁带来背的。后来他去了美国Duke大学,他给新东方的教师写信,老师不敢回,因为老师对他的英文有畏惧感,他的英文学得太好,只能给他回中文信,并告诉他不是不会写英文,而是想让他温习温习中文,不要忘记祖国的语言。
这位学员到美国第一个星期写文章,教授把他叫过去说他的文章是剽窃的,因为他的文章写得太好了,教授说:"我20年教书没有教出这么漂亮的文章来。"这个学员说,我没有办法证明我能写出这么优秀的文章,但我告诉你,我能背108篇文章,而且背得非常熟练,你想不想听。结果,他没有背完两篇,教授就哭了起来,为什么?因为这个教授想一想自己教了20年了,居然一篇文章也没有背过,被中国学生背掉了,所以很难过……
从那个时候起我就有一种冲动,有一天我相信我也能将这108篇文章全背下来,看来我是做到了。
我相信也会有人问:你在背诵的过程中最大的困难是什么?我的回答就是:“坚持”。其实我能够坚持下来也是原于一个我在《读者》上看到的一个小故事:
古希腊哲学家苏格拉底在给学生上第一节课的时候,要求他的学生在每天上课之前都向上挥一下手。过了一个星期,他发现已经有一半的学生不在挥手了;过了一个月,他发现只剩下三分之一在挥手;过了半年,他再看,发现最后只剩下一个人在挥手,那个人就是柏拉图。柏拉图后来成为伟大的思想家和哲学家。
其实任何一件事到最后都是“简单的重复和机械的劳动”。只要你做到了,ok你就有可能在一个领域做到很前列,甚至是Number One。
第二篇:现在进行时(背诵具体策略篇)
无论我们学习什么,都可能给自己做一个计划或者是有一个步奏。
在很早以前就听说过王国维的三种境界:
昨夜西风凋碧树,独上高楼望尽天涯路。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
众里寻她前百度,慕然回首那人却在灯火阑珊处。
这些话是不是让你在做事情上有一定的启发呢?
我很喜欢《毛主席诗词》,所以我也有了用《毛主席诗词》串联起来我的做事三境界。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头跃。(此乃第一境界)
一万年太久,只征朝夕。(此乃第二境界)
待到山花烂漫时,“我”在丛中笑。(此乃终极目标)
三个月的正式背诵,每天基本上是狂背10-12小时,对我来说既是一种痛苦又是一种快乐。痛苦,是因为太累了,有时一看到《新概念》我都恶心的想吐;快乐,看着自己一天天一篇篇把这些文章背掉,那种愉悦的心情是不言而喻的。也许这就叫作“痛,并快乐这”吧。
在这个“痛,并快乐这”中我也经历了几个过程:
1、从小我背课文就拿者一本书在我自己的小屋里低着头边走边背(出声背)。在一开始背《新概念》的时候我也是这样,结果一天下来弄得我简直是精疲力劲,而且效率不高,这种方法很快就被淘汰。
2、我发现做在自己的床上背诵(出声音背)效率大大的提高,这样一天下来,感觉除了嗓子有点累还是蛮轻松的。就这样我在4。30日把第三册背完了。想想第三册有60课我紧用了一个多月(哦,我的背诵是从2003年3月20日开始)就搞定,那么第四册才48课估计一个月搞定应该没什么问题。但是事实超出了我的预料。
3、五月一日正式开始背诵第四册,当背到第10课(silicon vallay)的是时候我的嗓子已经受不了了,只要我一背就咳嗽,而且咳的很厉害,背诵被迫终止的5天。后来我只能不出声音的背(就是默背),结果奇迹出现了,我不在咳嗽了,而且我的效率提高了一倍。(也许“默背”是很多人的背诵习惯,可是多我来说就意味着要改变从“儿时”养成的背诵习惯,还是挺不容易的。)事情到此,可能也就没有什么可讲的了。但是,在我快要把第四册背完的时候(背到第39课what every writer wants),我遇到了一个大困难,那就是“噪音”。因为我家是住在(天津人叫做)“大杂院”。时直夏日,人门都出来乘凉,这种生活噪音成了我的最大的敌人。背诵的速度被迫降了下来。就这样原定第四册最迟在6。10拿下,结果直到6。21日才全部搞定。
所以,对我而言(是否适用其他人我不敢说)背诵的最快的方法是:1。坐在一个地方 2。默背 3。尽量找噪音小的地方背。
第三篇:现在完成时(背诵过后的感觉)
《新概念英语》30年不衰说明她的确是一本好书。
1、第三册大部分文章都会让你觉的:这篇文章真好玩,这个故事有意思。第三册的文章可以说都是作者象做一个精品一样来把这个文章弄出来。如果你能背下三册的前40篇文章,那么你的写作功力一定会大增。如果你说我背下来三册前40篇了,我还是不会写作文,那不是你问题,就是我有问题,要不就是《新概念》有问题。
2、第四册难了。但是她究竟难在什么地方呢?她比第三册究竟难在哪里呢?实际上我的感觉就是第四册基本上都是“说明文”而第三册可以说都是“记叙文”。所以第四册难在她的文体上,她没有什么情节,而且她有自己的Ideas。所以,像第44课patterns of culture 这课简直就是超超难,她没有什么情节,背诵的难度非常的大。
六级经历 (ZZ)
发信人: bideo (34104), 信区: EnglishTest
标 题: 认识你自己——说说我的六级经历
发信站: 水木社区 (Fri Sep 1 22:02:58 2006), 站内
六级成绩终于下来了,我战战兢兢地打开etang,输入自己的准考证号……
自己终于过了。总分499
听力:92 (满分142,占满分65%,前一次89)
阅读:218 (满分284,占满分78%,前一次136)
综合:107 (满分178,占满分60%,前一次101)
写作:82 (满分106,占满分77%,前一次53)
499,对于很多人来说,只是一个很低的分,但对于我来说,已经是一个很好
的成绩了,而且也是一件很值得庆祝的事。在这之前,我考过4次,都很惨痛地没
有过。在此,我想结合自己考六级的经历谈谈我对于六级考试的想法,希望对跟我
一样的同学们有点帮助,同时也是对于我自己的鼓励和重新认识。
1,前两次考试,几乎是裸考。一是误以为自己很聪明,或者说自己很幸运,不
准备也可以过的;二是受了一些人“六级不用怎么专门复习”思想的影响,考前就是
很浮光掠影地翻了翻六级单词。结果可想而知……第一次大概52/3,第二次47/8。
2,第三次考试,正是大四下学期。这一学期下定了决心要把六级过了,所以也
花了近两三周时间。现在回想起来,当初很大一个错误就是把词汇看得过于重要,大
概花了两周多时间复习单词,只花了几天寥寥做了两三套真题(做题的重点也放在词
汇部分,阅读做得比较少,作文只大致看了看范文,也没有总结任何规律)。所以考
试结果也很不尽人意,55.5,看到这个分数,我真的想555。
3,第四次考试,我也是下了很大决心的,几乎花了一个月的时间,但仍然把90%
的时间花在词汇的记忆上,考前的一两天把第三次考试时没做完的真题翻出来草草看
了两份。结果考试也很糟糕:379。按百分比算大概也就四十来分。
4,第五次考试。我大概集中复习了15天,仍然也花了些时间在词汇上,但是时间
相对是很少的。这次买了一套《大学英语六级考试王长喜英语预测试卷》,共十套题
目。这套试卷对我很有帮助,尤其是他介绍的一些方法,对于六级各种题型答题技巧
的总结等,是非常有帮助的。我看了这套试卷后,才知道六级的计分方法(比如折合
为百分制作文不及格减6分等。在这里,对那些还不知道六级积分方法的同学提醒一下,
考前一定要弄清这些看似并不重要的东西,它们对于你处理题目的侧重很有帮助。)可
见,以前自己考六级时是多么盲目。
很明显,五次考试中,尤其是前四次,我都花了很多时间在词汇上,第五次也花了
些时间在词汇,按理说词汇应该掌握得很好才是。但是我的六级综合(词汇和改错)分
数并不高,仅仅60%,跟去年比并没有什么提高。提高很大的却是阅读和作文。个人认
为,在做阅读理解时,先看文后题目,了解文章大意,并了解题目哪些是细节题,哪些
是主旨大意题,然后通读全文,碰到相关词汇时顿下来把细节题解决,最后解答主旨大
意题,这种方法比较适合。至于写作文,考前一定要看几篇范文,初步了解六级作文的
题型,并学会应用模板写作(如问题解决型/现象解释型/观点论证型等),比较流行的
是3段12句式,这样层次分明,而且不至于凑不齐字数。
综合以上经历,我觉得,词汇并不是六级考试中最重要的部分,而仅仅是很小的一
部分。无论哪种考试,除了考知识外,很重要的,是考技巧。就好像田径赛马一样,要
看你怎么把知识和技巧一一对应起来,用优势的一方压倒劣势的一方,把知识和技巧平
衡起来。
我想,这场马拉松式的六级经历,给了我很多有益的帮助和启示:
首先,它让我更正确地认识了自己。我不是自以为得那类聪明孩子,不是那类“六级
考前做套题目就能过”的优秀学生。当我不努力的时候,好运不会自己找上我的门,说“
你六级过了。” 我也不是愚笨的孩子,至少,当我付出努力后,得到了回报。前四次
的六级经历,让我不断地怀疑自己,是否六级就不能过了?我现在可以告诉自己,相信你
自己,你行的。
其次,它也让我认识到了学习方法的重要性。在这之前,我总是怀着一种很侥幸的心
态,以为自己不努力时好运会找上门来的。最近打算考公务员,一直看相关版上的人说,公
务员考试没什么需要准备的。自己也打算就只是在考前下载一套真题做做就完了,但现在
想,自己如果真的想要好好考,就需要对它进行比较全面的了解,也在计划着看一本相关
教辅,学习一下公务员考试的技巧:)
以上纯粹是就个人情况所写的一点感慨,呵呵,牛人们就不要来拍砖了,我相信人
与人之间有一样的地方,但也有很多不一样的地方,每个人都有适合自己的学习方法:)
也希望还为六级没过而苦闷的同仁们永远不要轻言放弃,也祝你们能取得自己满意的成绩;)
--
※ 修改:·bideo 于 Sep 1 22:12:35 修改本文·[FROM: 58.19.76.*]
标 题: 认识你自己——说说我的六级经历
发信站: 水木社区 (Fri Sep 1 22:02:58 2006), 站内
六级成绩终于下来了,我战战兢兢地打开etang,输入自己的准考证号……
自己终于过了。总分499
听力:92 (满分142,占满分65%,前一次89)
阅读:218 (满分284,占满分78%,前一次136)
综合:107 (满分178,占满分60%,前一次101)
写作:82 (满分106,占满分77%,前一次53)
499,对于很多人来说,只是一个很低的分,但对于我来说,已经是一个很好
的成绩了,而且也是一件很值得庆祝的事。在这之前,我考过4次,都很惨痛地没
有过。在此,我想结合自己考六级的经历谈谈我对于六级考试的想法,希望对跟我
一样的同学们有点帮助,同时也是对于我自己的鼓励和重新认识。
1,前两次考试,几乎是裸考。一是误以为自己很聪明,或者说自己很幸运,不
准备也可以过的;二是受了一些人“六级不用怎么专门复习”思想的影响,考前就是
很浮光掠影地翻了翻六级单词。结果可想而知……第一次大概52/3,第二次47/8。
2,第三次考试,正是大四下学期。这一学期下定了决心要把六级过了,所以也
花了近两三周时间。现在回想起来,当初很大一个错误就是把词汇看得过于重要,大
概花了两周多时间复习单词,只花了几天寥寥做了两三套真题(做题的重点也放在词
汇部分,阅读做得比较少,作文只大致看了看范文,也没有总结任何规律)。所以考
试结果也很不尽人意,55.5,看到这个分数,我真的想555。
3,第四次考试,我也是下了很大决心的,几乎花了一个月的时间,但仍然把90%
的时间花在词汇的记忆上,考前的一两天把第三次考试时没做完的真题翻出来草草看
了两份。结果考试也很糟糕:379。按百分比算大概也就四十来分。
4,第五次考试。我大概集中复习了15天,仍然也花了些时间在词汇上,但是时间
相对是很少的。这次买了一套《大学英语六级考试王长喜英语预测试卷》,共十套题
目。这套试卷对我很有帮助,尤其是他介绍的一些方法,对于六级各种题型答题技巧
的总结等,是非常有帮助的。我看了这套试卷后,才知道六级的计分方法(比如折合
为百分制作文不及格减6分等。在这里,对那些还不知道六级积分方法的同学提醒一下,
考前一定要弄清这些看似并不重要的东西,它们对于你处理题目的侧重很有帮助。)可
见,以前自己考六级时是多么盲目。
很明显,五次考试中,尤其是前四次,我都花了很多时间在词汇上,第五次也花了
些时间在词汇,按理说词汇应该掌握得很好才是。但是我的六级综合(词汇和改错)分
数并不高,仅仅60%,跟去年比并没有什么提高。提高很大的却是阅读和作文。个人认
为,在做阅读理解时,先看文后题目,了解文章大意,并了解题目哪些是细节题,哪些
是主旨大意题,然后通读全文,碰到相关词汇时顿下来把细节题解决,最后解答主旨大
意题,这种方法比较适合。至于写作文,考前一定要看几篇范文,初步了解六级作文的
题型,并学会应用模板写作(如问题解决型/现象解释型/观点论证型等),比较流行的
是3段12句式,这样层次分明,而且不至于凑不齐字数。
综合以上经历,我觉得,词汇并不是六级考试中最重要的部分,而仅仅是很小的一
部分。无论哪种考试,除了考知识外,很重要的,是考技巧。就好像田径赛马一样,要
看你怎么把知识和技巧一一对应起来,用优势的一方压倒劣势的一方,把知识和技巧平
衡起来。
我想,这场马拉松式的六级经历,给了我很多有益的帮助和启示:
首先,它让我更正确地认识了自己。我不是自以为得那类聪明孩子,不是那类“六级
考前做套题目就能过”的优秀学生。当我不努力的时候,好运不会自己找上我的门,说“
你六级过了。” 我也不是愚笨的孩子,至少,当我付出努力后,得到了回报。前四次
的六级经历,让我不断地怀疑自己,是否六级就不能过了?我现在可以告诉自己,相信你
自己,你行的。
其次,它也让我认识到了学习方法的重要性。在这之前,我总是怀着一种很侥幸的心
态,以为自己不努力时好运会找上门来的。最近打算考公务员,一直看相关版上的人说,公
务员考试没什么需要准备的。自己也打算就只是在考前下载一套真题做做就完了,但现在
想,自己如果真的想要好好考,就需要对它进行比较全面的了解,也在计划着看一本相关
教辅,学习一下公务员考试的技巧:)
以上纯粹是就个人情况所写的一点感慨,呵呵,牛人们就不要来拍砖了,我相信人
与人之间有一样的地方,但也有很多不一样的地方,每个人都有适合自己的学习方法:)
也希望还为六级没过而苦闷的同仁们永远不要轻言放弃,也祝你们能取得自己满意的成绩;)
--
※ 修改:·bideo 于 Sep 1 22:12:35 修改本文·[FROM: 58.19.76.*]
中英文成绩对照 (ZZ)
发信人: dongdongbao (大魔王东东宝), 信区: AdvancedEdu
标 题: 中英文成绩对照
发信站: BBS 水木清华站 (Fri Sep 21 11:52:02 2001)
成绩单课程翻译参考表
Advanced Computational Fluid Dynamics 高等计算流体力学
Advanced Mathematics 高等数学
Advanced Numerical Analysis 高等数值分析
Algorithmic Language 算法语言
Analogical Electronics 模拟电子电路
Artificial Intelligence Programming 人工智能程序设计
Audit 审计学
Automatic Control System 自动控制系统
Automatic Control Theory 自动控制理论
Auto-Measurement Technique 自动检测技术
Basis of Software Technique 软件技术基础
Calculus 微积分
Catalysis Principles 催化原理
Chemical Engineering Document Retrieval 化工文献检索
Circuitry 电子线路
College English 大学英语
College English Test (Band 4) CET-4
College English Test (Band 6) CET-6
College Physics 大学物理
Communication Fundamentals 通信原理
Comparative Economics 比较经济学
Complex Analysis 复变函数论
Computational Method 计算方法
Computer Graphics 图形学原理
Computer Interface Technology 计算机接口技术
Contract Law 合同法
Cost Accounting 成本会计
Circuit Measurement Technology 电路测试技术
Database Principles 数据库原理
Design & Analysis System 系统分析与设计
Developmental Economics 发展经济学
Digital Electronics 数字电子电路
Digital Image Processing 数字图像处理
Digital Signal Processing 数字信号处理
Econometrics 经济计量学
Economical Efficiency Analysis for Chemical Technology 化工技术经济分析
Economy of Capitalism 资本主义经济
Electromagnetic Fields & Magnetic Waves 电磁场与电磁波
Electrical Engineering Practice 电工实习
Enterprise Accounting 企业会计学
Equations of Mathematical Physics 数理方程
Experiment of College Physics 物理实验
Experiment of Microcomputer 微机实验
Experiment in Electronic Circuitry 电子线路实验
Fiber Optical Communication System 光纤通讯系统
Finance 财政学
Financial Accounting 财务会计
Fine Arts 美术
Functions of a Complex Variable 单复变函数
Functions of Complex Variables 复变函数
Functions of Complex Variables & Integral Transformations 复变函数与积
分变换
Fundamentals of Law 法律基础
Fuzzy Mathematics 模糊数学
General Physics 普通物理
Graduation Project(Thesis) 毕业设计(论文)
Graph theory 图论
Heat Transfer Theory 传热学
History of Chinese Revolution 中国革命史
Industrial Economics 工业经济学
Information Searches 情报检索
Integral Transformation 积分变换
Intelligent robot(s); Intelligence robot 智能机器人
International Business Administration 国际企业管理
International Clearance 国际结算
International Finance 国际金融
International Relation 国际关系
International Trade 国际贸易
Introduction to Chinese Tradition 中国传统文化
Introduction to Modern Science & Technology 当代科技概论
Introduction to Reliability Technology 可靠性技术导论
Java Language Programming Java 程序设计
Lab of General Physics 普通物理实验
Linear Algebra 线性代数
Management Accounting 管理会计学
Management Information System 管理信息系统
Mechanic Design 机械设计
Mechanical Graphing 机械制图
Merchandise Advertisement 商品广告学
Metalworking Practice 金工实习
Microcomputer Control Technology 微机控制技术
Microeconomics & Macroeconomics 西方经济学
Microwave Technique 微波技术
Military Theory 军事理论
Modern Communication System 现代通信系统
Modern Enterprise System 现代企业制度
Monetary Banking 货币银行学
Motor Elements and Power Supply 电机电器与供电
Moving Communication 移动通讯
Music 音乐
Network Technology 网络 技术
Numeric Calculation 数值计算
Oil Application and Addition Agent 油品应用及添加剂
Operation & Control of National Economy 国民经济运行与调控
Operational Research 运筹学
Optimum Control 最优控制
Petroleum Chemistry 石油化学
Petroleum Engineering Technique 石油化工工艺学
Philosophy 哲学
Physical Education 体育
Political Economics 政治经济学
Primary Circuit (反应堆)一回路
Principle of Communication 通讯原理
Principle of Marxism 马克思主义原理
Principle of Mechanics 机械原理
Principle of Microcomputer 微机原理
Principle of Sensing Device 传感器原理
Principle of Single Chip Computer 单片机原理
Principles of Management 管理学原理
Probability Theory & Stochastic Process 概率论与随机过程
Procedure Control 过程控制
Programming with Pascal Language Pascal语言编程
Programming with C Language C语言编程
Property Evaluation 工业资产评估
Public Relation 公共关系学
Pulse & Numerical Circuitry 脉冲与数字电路
Refinery Heat Transfer Equipment 炼厂传热设备
Satellite Communications 卫星通信
Semiconductor Converting Technology 半导体变流技术
Set Theory 集合论
Signal & Linear System 信号与线性系统
Social Research 社会调查
SPC Exchange Fundamentals 程控交换原理
Specialty English 专业英语
Statistics 统计学
Stock Investment 证券投资学
Strategic Management for Industrial Enterprises 工业企业战略管理
Technological Economics 技术经济学
Television Operation 电视原理
Theory of Circuitry 电路理论
Turbulent Flow Simulation and Application 湍流模拟及其应用
Visual C++ Programming Visual C++程序设计
Windows NT Operating System Principles Windows NT操作系统原理
Word Processing 数据处理
--
http://www.dragon-sky.net/sqlforum/catalog.asp?catalogid=36
经过了五百年的时间,我要找的人依然是你——
[水木清华][天都原创]东东宝
标 题: 中英文成绩对照
发信站: BBS 水木清华站 (Fri Sep 21 11:52:02 2001)
成绩单课程翻译参考表
Advanced Computational Fluid Dynamics 高等计算流体力学
Advanced Mathematics 高等数学
Advanced Numerical Analysis 高等数值分析
Algorithmic Language 算法语言
Analogical Electronics 模拟电子电路
Artificial Intelligence Programming 人工智能程序设计
Audit 审计学
Automatic Control System 自动控制系统
Automatic Control Theory 自动控制理论
Auto-Measurement Technique 自动检测技术
Basis of Software Technique 软件技术基础
Calculus 微积分
Catalysis Principles 催化原理
Chemical Engineering Document Retrieval 化工文献检索
Circuitry 电子线路
College English 大学英语
College English Test (Band 4) CET-4
College English Test (Band 6) CET-6
College Physics 大学物理
Communication Fundamentals 通信原理
Comparative Economics 比较经济学
Complex Analysis 复变函数论
Computational Method 计算方法
Computer Graphics 图形学原理
Computer Interface Technology 计算机接口技术
Contract Law 合同法
Cost Accounting 成本会计
Circuit Measurement Technology 电路测试技术
Database Principles 数据库原理
Design & Analysis System 系统分析与设计
Developmental Economics 发展经济学
Digital Electronics 数字电子电路
Digital Image Processing 数字图像处理
Digital Signal Processing 数字信号处理
Econometrics 经济计量学
Economical Efficiency Analysis for Chemical Technology 化工技术经济分析
Economy of Capitalism 资本主义经济
Electromagnetic Fields & Magnetic Waves 电磁场与电磁波
Electrical Engineering Practice 电工实习
Enterprise Accounting 企业会计学
Equations of Mathematical Physics 数理方程
Experiment of College Physics 物理实验
Experiment of Microcomputer 微机实验
Experiment in Electronic Circuitry 电子线路实验
Fiber Optical Communication System 光纤通讯系统
Finance 财政学
Financial Accounting 财务会计
Fine Arts 美术
Functions of a Complex Variable 单复变函数
Functions of Complex Variables 复变函数
Functions of Complex Variables & Integral Transformations 复变函数与积
分变换
Fundamentals of Law 法律基础
Fuzzy Mathematics 模糊数学
General Physics 普通物理
Graduation Project(Thesis) 毕业设计(论文)
Graph theory 图论
Heat Transfer Theory 传热学
History of Chinese Revolution 中国革命史
Industrial Economics 工业经济学
Information Searches 情报检索
Integral Transformation 积分变换
Intelligent robot(s); Intelligence robot 智能机器人
International Business Administration 国际企业管理
International Clearance 国际结算
International Finance 国际金融
International Relation 国际关系
International Trade 国际贸易
Introduction to Chinese Tradition 中国传统文化
Introduction to Modern Science & Technology 当代科技概论
Introduction to Reliability Technology 可靠性技术导论
Java Language Programming Java 程序设计
Lab of General Physics 普通物理实验
Linear Algebra 线性代数
Management Accounting 管理会计学
Management Information System 管理信息系统
Mechanic Design 机械设计
Mechanical Graphing 机械制图
Merchandise Advertisement 商品广告学
Metalworking Practice 金工实习
Microcomputer Control Technology 微机控制技术
Microeconomics & Macroeconomics 西方经济学
Microwave Technique 微波技术
Military Theory 军事理论
Modern Communication System 现代通信系统
Modern Enterprise System 现代企业制度
Monetary Banking 货币银行学
Motor Elements and Power Supply 电机电器与供电
Moving Communication 移动通讯
Music 音乐
Network Technology 网络 技术
Numeric Calculation 数值计算
Oil Application and Addition Agent 油品应用及添加剂
Operation & Control of National Economy 国民经济运行与调控
Operational Research 运筹学
Optimum Control 最优控制
Petroleum Chemistry 石油化学
Petroleum Engineering Technique 石油化工工艺学
Philosophy 哲学
Physical Education 体育
Political Economics 政治经济学
Primary Circuit (反应堆)一回路
Principle of Communication 通讯原理
Principle of Marxism 马克思主义原理
Principle of Mechanics 机械原理
Principle of Microcomputer 微机原理
Principle of Sensing Device 传感器原理
Principle of Single Chip Computer 单片机原理
Principles of Management 管理学原理
Probability Theory & Stochastic Process 概率论与随机过程
Procedure Control 过程控制
Programming with Pascal Language Pascal语言编程
Programming with C Language C语言编程
Property Evaluation 工业资产评估
Public Relation 公共关系学
Pulse & Numerical Circuitry 脉冲与数字电路
Refinery Heat Transfer Equipment 炼厂传热设备
Satellite Communications 卫星通信
Semiconductor Converting Technology 半导体变流技术
Set Theory 集合论
Signal & Linear System 信号与线性系统
Social Research 社会调查
SPC Exchange Fundamentals 程控交换原理
Specialty English 专业英语
Statistics 统计学
Stock Investment 证券投资学
Strategic Management for Industrial Enterprises 工业企业战略管理
Technological Economics 技术经济学
Television Operation 电视原理
Theory of Circuitry 电路理论
Turbulent Flow Simulation and Application 湍流模拟及其应用
Visual C++ Programming Visual C++程序设计
Windows NT Operating System Principles Windows NT操作系统原理
Word Processing 数据处理
--
http://www.dragon-sky.net/sqlforum/catalog.asp?catalogid=36
经过了五百年的时间,我要找的人依然是你——
[水木清华][天都原创]东东宝
美国的州以及它们的邮政缩写以及首府 (ZZ)
发信人: Ivy (楚儿·擦干泪·相见不如怀念), 信区: AdvancedEdu
标 题: 美国的州以及它们的邮政缩写以及首府
发信站: BBS 水木清华站 (Wed Feb 4 23:20:13 2004), 转信
这个精华区好象没有,刚才我找了半天才在网上找到,没有这个不方便。为了方便大家,也在这里贴一个吧。
美国的州以及它们的邮政缩写以及首府,按英文缩写排列:
AL 阿拉巴马州 - Montgomery
AK 阿拉斯加州 - Juneau
AZ 亚利桑那州 - Phoenix
AR 阿肯色州 - Little Rock
CA 加利福尼亚州 - Sacramento
CO 科罗拉多州 - Denver
CT 康涅狄格州 - Hartford
DE 特拉华州 - Dover
FL 佛罗里达州 - Tallahassee
GA 乔治亚州 - Atlanta
HI 夏威夷州 - Honolulu
ID 爱德华州 - Boise
IL 伊利诺易州 - Springfield
IN 印第安那州 - Indianapolis
IA 爱荷华州 - Des Moines
KS 堪萨斯州 - Topeka
KY 肯塔基州 - Frankfort
LA 路易斯安那州 - Baton Rouge
ME 缅因州 - Augusta
MD 马里兰州 - Annapolis
MA 麻萨诸塞州 - Boston
MI 密歇根州 - 兰辛
MN 明尼苏达州 - Saint Paul
MS 密西西比州 - Jackson
MO 密苏里州 - Jefferson City
MT 蒙大拿州 - Helena
NE 内布拉斯加州 - Lincoln
NV 内华达州 - Carson City
NH 新罕布什尔州 - Concord
NJ 新泽西州 - Trenton
NM 新墨西哥州 - Santa Fe
NY 纽约州 - Albany
NC 北卡罗莱那州 - Raleigh
ND 北达科他州 - Bismarck
OH 俄亥俄州 - Columbus
OK 奥克拉荷马州 - Oklahoma City
OR 俄勒冈州 - Salem
PA 宾西法尼亚州 - Harrisburg
RI 罗德岛州 - Providence
SC 南卡罗莱那州 - Columbia
SD 南达科他州 - Pierre
TN 田纳西州 - Nashville
TX 德克萨斯州 - Austin
UT 犹他州 - Salt Lake City
VT 佛蒙特州 - Montpelier
VA 维吉尼亚州 - Richmond
WA 华盛顿州 - Olympia
WV 西弗吉尼亚州 - Charleston
WI 威士顿康星州 - Madison
WY 怀俄明州 - 夏延
下面是按拼音排列的列表。
AR 阿肯色州 - LittleRock
AL 阿拉巴马州 - Montgomery
AK 阿拉斯加州 - Juneau
ID 爱德华州 - Boise
IA 爱荷华州 - DesMoines
OK 奥克拉荷马州 - OklahomaCity
ND 北达科他州 - Bismarck
NC 北卡罗莱那州 - Raleigh
PA 宾西法尼亚州 - Harrisburg
TX 德克萨斯州 - Austin
OH 俄亥俄州 - Columbus
OR 俄勒冈州 - Salem
FL 佛罗里达州 - Tallahassee
VT 佛蒙特州 - Montpelier
WA 华盛顿州 - Olympia
WY 怀俄明州 - 夏延
CA 加利福尼亚州 - Sacramento
KS 堪萨斯州 - Topeka
CT 康涅狄格州 - Hartford
CO 科罗拉多州 - Denver
KY 肯塔基州 - Frankfort
LA 路易斯安那州 - BatonRouge
RI 罗德岛州 - Providence
MA 麻萨诸塞州 - Boston
MD 马里兰州 - Annapolis
MT 蒙大拿州 - Helena
MO 密苏里州 - JeffersonCity
MS 密西西比州 - Jackson
MI 密歇根州 - 兰辛
ME 缅因州 - Augusta
MN 明尼苏达州 - SaintPaul
NE 内布拉斯加州 - Lincoln
NV 内华达州 - CarsonCity
SD 南达科他州 - Pierre
SC 南卡罗莱那州 - Columbia
NY 纽约州 - Albany
GA 乔治亚州 - Atlanta
DE 特拉华州 - Dover
TN 田纳西州 - Nashville
WI 威士顿康星州 - Madison
VA 维吉尼亚州 - Richmond
WV 西弗吉尼亚州 - Charleston
HI 夏威夷州 - Honolulu
NH 新罕布什尔州 - Concord
NM 新墨西哥州 - SantaFe
NJ 新泽西州 - Trenton
AZ 亚利桑那州 - Phoenix
IL 伊利诺易州 - Springfield
IN 印第安那州 - Indianapolis
UT 犹他州 - SaltLakeCity
--
How many roads must a man walk down
Before you call him a man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand
※ 修改:·stautshi 于 Feb 4 23:21:24 修改本文·[FROM: 166.111.142.86]
标 题: 美国的州以及它们的邮政缩写以及首府
发信站: BBS 水木清华站 (Wed Feb 4 23:20:13 2004), 转信
这个精华区好象没有,刚才我找了半天才在网上找到,没有这个不方便。为了方便大家,也在这里贴一个吧。
美国的州以及它们的邮政缩写以及首府,按英文缩写排列:
AL 阿拉巴马州 - Montgomery
AK 阿拉斯加州 - Juneau
AZ 亚利桑那州 - Phoenix
AR 阿肯色州 - Little Rock
CA 加利福尼亚州 - Sacramento
CO 科罗拉多州 - Denver
CT 康涅狄格州 - Hartford
DE 特拉华州 - Dover
FL 佛罗里达州 - Tallahassee
GA 乔治亚州 - Atlanta
HI 夏威夷州 - Honolulu
ID 爱德华州 - Boise
IL 伊利诺易州 - Springfield
IN 印第安那州 - Indianapolis
IA 爱荷华州 - Des Moines
KS 堪萨斯州 - Topeka
KY 肯塔基州 - Frankfort
LA 路易斯安那州 - Baton Rouge
ME 缅因州 - Augusta
MD 马里兰州 - Annapolis
MA 麻萨诸塞州 - Boston
MI 密歇根州 - 兰辛
MN 明尼苏达州 - Saint Paul
MS 密西西比州 - Jackson
MO 密苏里州 - Jefferson City
MT 蒙大拿州 - Helena
NE 内布拉斯加州 - Lincoln
NV 内华达州 - Carson City
NH 新罕布什尔州 - Concord
NJ 新泽西州 - Trenton
NM 新墨西哥州 - Santa Fe
NY 纽约州 - Albany
NC 北卡罗莱那州 - Raleigh
ND 北达科他州 - Bismarck
OH 俄亥俄州 - Columbus
OK 奥克拉荷马州 - Oklahoma City
OR 俄勒冈州 - Salem
PA 宾西法尼亚州 - Harrisburg
RI 罗德岛州 - Providence
SC 南卡罗莱那州 - Columbia
SD 南达科他州 - Pierre
TN 田纳西州 - Nashville
TX 德克萨斯州 - Austin
UT 犹他州 - Salt Lake City
VT 佛蒙特州 - Montpelier
VA 维吉尼亚州 - Richmond
WA 华盛顿州 - Olympia
WV 西弗吉尼亚州 - Charleston
WI 威士顿康星州 - Madison
WY 怀俄明州 - 夏延
下面是按拼音排列的列表。
AR 阿肯色州 - LittleRock
AL 阿拉巴马州 - Montgomery
AK 阿拉斯加州 - Juneau
ID 爱德华州 - Boise
IA 爱荷华州 - DesMoines
OK 奥克拉荷马州 - OklahomaCity
ND 北达科他州 - Bismarck
NC 北卡罗莱那州 - Raleigh
PA 宾西法尼亚州 - Harrisburg
TX 德克萨斯州 - Austin
OH 俄亥俄州 - Columbus
OR 俄勒冈州 - Salem
FL 佛罗里达州 - Tallahassee
VT 佛蒙特州 - Montpelier
WA 华盛顿州 - Olympia
WY 怀俄明州 - 夏延
CA 加利福尼亚州 - Sacramento
KS 堪萨斯州 - Topeka
CT 康涅狄格州 - Hartford
CO 科罗拉多州 - Denver
KY 肯塔基州 - Frankfort
LA 路易斯安那州 - BatonRouge
RI 罗德岛州 - Providence
MA 麻萨诸塞州 - Boston
MD 马里兰州 - Annapolis
MT 蒙大拿州 - Helena
MO 密苏里州 - JeffersonCity
MS 密西西比州 - Jackson
MI 密歇根州 - 兰辛
ME 缅因州 - Augusta
MN 明尼苏达州 - SaintPaul
NE 内布拉斯加州 - Lincoln
NV 内华达州 - CarsonCity
SD 南达科他州 - Pierre
SC 南卡罗莱那州 - Columbia
NY 纽约州 - Albany
GA 乔治亚州 - Atlanta
DE 特拉华州 - Dover
TN 田纳西州 - Nashville
WI 威士顿康星州 - Madison
VA 维吉尼亚州 - Richmond
WV 西弗吉尼亚州 - Charleston
HI 夏威夷州 - Honolulu
NH 新罕布什尔州 - Concord
NM 新墨西哥州 - SantaFe
NJ 新泽西州 - Trenton
AZ 亚利桑那州 - Phoenix
IL 伊利诺易州 - Springfield
IN 印第安那州 - Indianapolis
UT 犹他州 - SaltLakeCity
--
How many roads must a man walk down
Before you call him a man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand
※ 修改:·stautshi 于 Feb 4 23:21:24 修改本文·[FROM: 166.111.142.86]
美国大学的称谓 (ZZ)
发信人: christmas (圣诞), 信区: AdvancedEdu
标 题: 总结一下美国大学的称谓,不对的请改正!
发信站: BBS 水木清华站 (Thu Nov 23 19:49:26 2000)
美国的大学的结构:综合性大学--学院--系--专业--研究方向
相关翻译:综合性大学:university 校长:president,副校长:vice president
(如:天津大学)� 学院:常用的有:school and college 另外:faculty and institute
(如:化工学院)院长:dean 副院长:associate dean
如法学院:law school
系:department,系主任:head 副主任:associate head
专业;major/speciality
研究方向:interest/field
在美国大学、学院、系的里面都有学术及其他的委员会:首脑称chair /chairman
美国实验室的主任;director
美国的教授:professor
副教授:associate professor
助理教授:assistant professor
兼职教授:adjunct professor
联合教授:joint professor
访问学者:visiting scholar
客座教授:guesting professor
交换学者:exchange scholar
标 题: 总结一下美国大学的称谓,不对的请改正!
发信站: BBS 水木清华站 (Thu Nov 23 19:49:26 2000)
美国的大学的结构:综合性大学--学院--系--专业--研究方向
相关翻译:综合性大学:university 校长:president,副校长:vice president
(如:天津大学)� 学院:常用的有:school and college 另外:faculty and institute
(如:化工学院)院长:dean 副院长:associate dean
如法学院:law school
系:department,系主任:head 副主任:associate head
专业;major/speciality
研究方向:interest/field
在美国大学、学院、系的里面都有学术及其他的委员会:首脑称chair /chairman
美国实验室的主任;director
美国的教授:professor
副教授:associate professor
助理教授:assistant professor
兼职教授:adjunct professor
联合教授:joint professor
访问学者:visiting scholar
客座教授:guesting professor
交换学者:exchange scholar
英文名字的涵义吗?(男生版) (ZZ)
发信人: azwccc (㊣@z疼你㊣), 信区: PrisonBreak
标 题: 英文名字的涵义吗?(男生版) (转载)
发信站: 水木社区 (Wed Dec 6 08:35:04 2006), 站内
【 以下文字转载自 Oversea 讨论区 】
发信人: Enry (盈盈/婉兮清扬), 信区: Oversea
标 题: 各位帅哥美女知道自己英文名字的涵义吗?(男生版)
发信站: 水木社区 (Wed Dec 6 08:25:46 2006), 站内
英文:, 中文: 來源: 涵意:
Aaron, 艾倫, 希伯來 巍然的高山;受神啟示的。
Abbott, 艾布特 希伯來 父性的;偉大的精神。
Abel, 亞伯, 拉丁, 生命;呼吸。
Abner, 艾布納 希伯來 睿智;有智慧 。
Abraham 亞伯拉罕, 希伯來 崇高的父親;眾人之父。
Adair, 亞岱爾 蘇格蘭,愛爾蘭 猶如像樹般堅強。
Adam, 亞當, 希伯來 天下第一個男人,男性
Addison 艾狄生 英國, 亞當的後代。
Adolph, 阿道夫 德國, 高貴的狼。
Adonis, 亞度尼斯, 希臘, 美男子。
Adrian, 亞德里恩, 拉丁, 傍亞德裡亞海而居之人。
Ahern, 亞恆, 塞爾特 馬的主人。
Alan, 艾倫, 斯堪的那維亞, 英俊的,好看的;和睦,和平;高興的。
Albert, 艾伯特 英國, 高貴的聰明;人類的守護者。
Aldrich 奧德里奇, 英國, 英明的統治者。
Alexander, 亞歷山大, 希臘, 人類的保護者;人的幫手。
Alfred, 亞爾弗列得, 英國;條頓, 睿智的顧問;聰明幫手。
Alger, 阿爾傑 英國, 光榮高貴護衛。
Algernon, 阿爾傑農, 法國, 滿臉照鬍子的人。
Allen, 艾倫, 蓋爾, 和諧融洽;英俊的;好看的。
Alston, 奧斯頓 英國, 出身高貴的人。
Alva, 阿爾瓦 拉丁, 白種人的;金髮碧眼的。
Alvin, 阿爾文 條頓, 被大家所喜愛的;每個人的朋友。
Alvis, 亞爾維斯, 挪威, 短小精悍的人。
Amos, 亞摩斯 希伯來 任重道遠的人。
Andre, 安得烈 法國, 勇敢的,驍勇的。
Andrew, 安德魯 希臘, 男性的,勇敢的,驍勇的。
Andy, 安迪, 希臘, 男性的,勇敢的,驍勇的。
Angelo, 安其羅 義大利 上帝的使者。
Augus, 安格斯 蓋爾, 一個,唯一無二的;愛神。
Ansel, 安斯艾爾, 法國, 出身或教養均極高貴的人。
Antony, 安東尼 拉丁, 值得讚美,備受尊崇的。
Antoine 安東莞 歐洲, 值得讚美,備受尊崇的。
Antonio 安東尼奧, 拉丁, 值得讚美,備受尊崇的。
Archer, 阿奇爾 英國, 拉開千鈞之弓的大力士。
Archibald, 阿奇柏德, 英國, 高貴的,勇敢的。
Aries, 亞力士 拉丁, 公羊。
Arlen, 亞爾林 英國, 誓約。
Armand, 亞爾曼 德國, 軍人。
Armstrong, 阿姆斯壯, 英國, 臂力強健的人。
Arno, 阿諾, 條頓, 鷹。
Arnold, 阿諾德 條頓, 鷹。
Arthur, 亞瑟, 英國, 高尚的或貴族的。
Arvin, 艾文, 條頓, 以平等之心待人者。
Asa, 亞撒, 希伯來 上帝的賜予;治愈者。
Ashbur, 亞希伯恩, 英國, 入世的賽,傳播喜訊者。
Atwood, 亞特伍德, 英國, 住在森林或森林中的人。
Aubrey, 奧布里 條頓, 有錢有勢的國王;小精靈。
August, 奧格斯格, 拉丁, 神聖的、尊崇的或身份高尚的人;八月。
Augustine, 奧古斯汀, 拉丁, 指八月出生的人。
Avery, 艾富里 英國, 爭鬥;淘氣,愛惡作劇的人。
Baird, 拜爾德 愛爾蘭 很會唱民謠的人。
Baldwin 柏得溫 條頓, 在戰場很英勇的人。
Bancroft, 班克羅福特, 英國, 種豆之人。
Bard, 巴德, 英國, 很快樂,且喜歡養家畜的人。
Barlow, 巴羅, 希臘, 住山中的人。
Barnett 巴奈特 英國, 領袖。
Baron, 巴倫, 英國, 勇敢的戰士;高貴;男爵。
Barret, 巴里特 條頓, 有大擔當的人;熊。
Barry, 巴里, 愛爾蘭 優秀的射手;持矛者。
Bartholomew, 巴薩羅穆, 希臘, 是耶穌的十二門徒之一;農田之子。
Bart, 巴特, 希臘, 是耶穌的十二門徒之一。
Barton, 巴頓, 英國, 住在大麥田裡的人。
Bartley 巴特萊 英國, 看管牧草地的人。
Basil, 巴澤爾 拉丁, 像國王的。
Beacher 比其爾 英國, 原意浪濤。
Beau, 寶兒, 法國, 好修飾的人,花花公子。
Beck, 貝克, 英國, 溪流。
Ben, 班, 希伯來 兒子;山峰。
Benedict, 班尼迪克, 拉丁, 受祝福的;能言善道的;神聖的。
Benjamin, 班傑明 希伯來 最喜愛的兒子;幸運的;雅各的小孩。
Bennett 班奈特 拉丁, 受祝福的人。
Benson, 班森, 希伯來,英國, 具有其父般性格人。
Berg, 柏格, 條頓, 冰山。
Berger, 格吉爾 法國, 犁地的人;牧羊人。
Bernard 格納, 條頓, 像熊一般勇敢。
Bernie, 伯尼, 條頓, 像熊一般勇敢。
Bert, 伯特, 英國, 光輝燦爛;全身散發出榮耀和光輝的人。
Berton, 伯頓, 英國, 勤儉治產之人。
Bertram 柏特萊姆, 條頓, 幸運且傑出的人。
Bevis, 畢維斯 法國, 能明察周遭環境的人。
Bill, 比爾, 德國, 強而有力的戰士或保護者。
Bing, 賓, 德國, 來自很特殊的村落。
Bishop, 畢夏普 英國, 監督者。
Blair, 布雷爾 塞爾特 平原的;多沼澤的戰場。
Blake, 布萊克 英國, 漂白。
Blithe, 布萊茲 英國, 很快樂的人。
Bob, 鮑伯, 條頓, 輝煌的名聲。
Booth, 布茲, 挪威, 住小茅屋的人。
Borg, 柏格, 斯拉夫 居住在一座世襲古堡之中者。
Boris, 伯里斯 俄國, 戰門;陌生人。
Bowen, 波文, 英國, 有教養的貴族。
Boyce, 柏宜斯 法國, 住在森林中,獨立者。
Boyd, 布德, 塞爾特 金髮的;白種人的。
Bradley 布蘭得利, 英國, 寬廣的草地。
Brady, 布萊迪 英國, 生氣蓬勃的;寬廣的島嶼。
Brandon 布蘭登 英國, 發亮的山區。
Brian, 布萊恩 塞爾特和蓋爾, 有權勢的領袖;出生高貴。
Broderick, 布拉得里克, 斯堪的那維亞, 著名的國王。
Brook, 布魯克 英國, 傍溪而居之人。
Bruce, 布魯斯 法國, 一座森林。
Bruno, 布魯諾 義大利 褐色的或黑色的膚色。
Buck, 巴克, 英國, 雄鹿。
Burgess 伯騎士 英國, 自由的人。
Burke, 巴爾克 法國, 住在城堡要塞的人。
Burnell 布尼爾 法國, 身材矮小者。
Burton, 波頓, 英國, 山丘上的小鎮。
Byron, 拜倫, 英國, 鄉下房舍,喜愛大自然景物者。
Caesar, 凱撒, 拉丁, 皇帝;毛茸茸的。
Calvin, 卡爾文 拉丁, 禿頭的。
Carey, 凱里, 威爾斯 住在古堡裡的人。
Carl, 卡爾, 德國, 偉大的人;男子漢。
Carr, 凱爾, 挪威, 住在沼澤的人。
Carter, 卡特, 英國, 架馬車的人。
Cash, 凱希, 拉丁, 愛慕虛榮者,現金。
Cecil, 塞西爾 拉丁, 視力朦朧的。
Cedric, 賽得里克, 塞爾特 戰爭統帥;慷慨的。
Chad, 查德, 英國, 有經驗的戰士。
Channing, 強尼, 法國, 牧師。
Chapman 契布曼 英國, 商人;小販。
Charles 查理斯 拉丁-條頓, 強壯的,男性的,高貴心靈,強健的。
Chasel, 夏佐, 古法國 獵人。
Chester 賈斯特 羅馬, 小鎮
Christ, 克萊斯特, 希伯來 基督。
Christian, 克里斯汀, 希臘, 基督的追隨者,信徒。
Christopher, 克里斯多夫, 希臘, 基督的信差或僕人,表基督徒之意。
Clare, 克雷爾 拉丁, 頭腦清楚的。
Clarence, 克拉倫斯, 拉丁, 頭腦清楚的;聰明的;著名的。
Clark, 克拉克 拉丁和英國, 一位學者。
Claude, 克勞德 拉丁, 跛腳者。
Clement 克雷孟特, 拉丁, 和善和,仁慈的人。
Cleveland, 克利夫蘭, 英國, 來自岩區的人。
Cliff, 柯利福 英國, 來自陡峭的山區之人。
Clifford, 柯利弗德, 英國, 臨近懸崖的道岔口,堡壘。
Clyde, 克萊得 威爾斯 在很遠的地方就聽得到。
Colbert 考伯特 英國, 船員。
Colby, 考爾比 挪威, 來自黑暗地區的人。
Colin, 科林, 蓋爾, 小孩或嬰兒。
Conrad, 康拉德 條頓, 援助者,智慧;指導的人。
Corey, 寇里, 蘇格蘭 居住在湖邊的人。
Cornelius, 康那理惟士, 拉丁, 太陽之角;王權
Cornell 康奈爾 法國, 金黃色頭髮的人。
Craig, 克萊凸 塞爾特 居住峭壁的人。
Curitis 柯帝士 法國, 有禮貌的。
Cyril, 西瑞爾 希臘, 貴族的。
Dana, 戴納, 英國, 如陽光般純潔、光耀。
Daniel, 丹尼爾 希伯來 上帝是我的仲判人。
Darcy, 達爾西 法國, 指來自大城堡的人,黑人。
Darnell 達尼爾 希伯來 上帝是我的仲判人。
Darren, 達倫, 愛爾蘭 有成大事業的潛力之人。
Dave, 迪夫, 希伯來 所愛的人。
David, 大衛, 希伯來 所愛的人。
Dean, 迪恩, 英國, 山谷;學校的領導者;教堂的領導者。
Dempsey 鄧普斯 蓋爾, 驕傲而有力的人。
Dennis, 鄧尼斯 希臘, 希臘的酒神。
Derrick 戴里克 德國, 民族的統治者。
Devin, 得文, 愛爾蘭 指詩人或學者。
Dick, 狄克, 德國, 勇猛的,大膽的。
Dominic 多明尼克, 拉丁, 屬於上帝的。
Don, 唐, 塞爾特 世界領袖。
Donahue 唐納修 愛爾蘭 紅褐色的戰士。
Donald, 唐納德 塞爾特 世界領袖;酋長。
Douglas 道格拉斯, 蓋爾, 來自黑海的人;深灰色。
Drew, 杜魯, 威爾斯 聰慧與誠實的人。
Duke, 杜克, 拉丁, 公爵;領導者。
Duncan, 鄧肯, 蓋爾, 褐色的戰士;曬得黑黑的戰士。
Dunn, 唐恩, 英國, 指黑色皮膚的人。
Dwight, 德維特 條頓, 白種人或金髮碧眼的人。
Dylan, 狄倫, 威爾斯 海洋;波浪之神。
Earl, 額爾, 英國, 有敏銳智慧的高貴領導者。
Ed, 艾德, 英國, 一位有錢的監護人。
Eden, 伊登, 希伯來 伊甸園,光芒與快樂。
Edgar, 愛德格 英國, 快樂的戰士。
Edmund, 艾德蒙 英國, 有錢的保護者。
Edison, 愛迪生 英國, 以照顧他人而豐富自己的人。
Edward, 愛德華 英國, 一位很有錢的財產監護人。
Edwiin, 愛德溫 英國, 有錢的朋友;財產的獲得者。
Egbert, 愛格伯特, 條頓, 非常有才能的,顯赫的。
Eli, 伊萊, 希伯來 偉大,傑出。
Elijah, 易萊哲 希伯來 耶和華就是上帝。
Elliot, 伊里亞德, 法國,希伯來, 虔誠信仰上帝的人。
Ellis, 艾理斯 希伯來 上帝是救世主。
Elmer, 愛爾瑪 英國, 高貴的或有名的。
Elroy, 愛羅伊 拉丁, 王室的,國王。
Elton, 愛爾頓 英國, 老農場的。
Elvis, 艾維斯 條頓, 高貴的;朋友。
Emmanuel, 愛曼紐 希伯來 上帝與我們同在。
Enoch, 伊諾克 希臘,希伯來, 追隨者;虔誠的。
Eric, 艾利克 斯堪的那維亞, 領導者。
Ernest, 歐尼斯特, 德國, 熱心、真實或誠摯的人。
Eugene, 尤金, 希臘、拉丁, 有高貴血統的。
Evan, 爾文, 塞爾特 出身名門的人。
Everley 伊夫力 英國, 指野豬打鬥的場地。
Fabian, 富賓恩 羅馬, 種豆之人。
Felix, 菲力克斯, 拉丁, 幸福的或幸運的。
Ferdinand, 斐迪南 條頓, 旅行,愛冒險的;謀和
Fitch, 費奇, 英國, 金髮之人。
Fitzgerald, 費茲捷勒, 英國, 技術高明的造箭家。
Ford, 福特, 英國, 河的渡口。
Francis 法蘭西斯, 拉丁, 自由之人,無拘無束的人。
Frank, 法蘭克 法國, 自由之人。
Franklin, 法蘭克林, 拉丁或德國, 自由之人。
Frederic, 弗雷得力克, 德國, 以和平領導的統治者;強大有力的,富有的
。
Gabriel 加布力爾, 希伯來 上帝的男僕;上帝的力量是很力的。
Gale, 加爾, 愛爾蘭 唱歌;陌生人。
Gary, 蓋理, 條頓, 帶槍矛的人;獵犬。
Gavin, 蓋文, 愛爾蘭 戰爭之鷹,勝利之鷹。
Gene, 吉恩, 希臘,拉丁, 有高貴血統的。
Geoffrey, 傑佛理 法國, 神聖的和平。
Geoff, 傑夫, 法國, 神聖的和平。
George, 喬治, 希臘, 農夫。
Gerald, 吉羅德 條頓, 勇敢的戰士。
Gilbert 吉伯特 條頓, 閃耀的誓言;人質。
Giles, 賈艾斯 希臘, 持盾之人。
Glenn, 葛蘭, 塞爾特 狹窄山谷的。
Goddard 哥達, 德國, 穩固,不可動搖的定律。
Godfery 高德佛里, 法國, 和平之神。
Gordon, 戈登, 英國, 三角峰的山區;英雄;強壯的人。
Greg, 葛列格 希臘, 警覺之人。
Gregary 葛列格里, 希臘, 警覺之人。
Griffith, 葛里菲茲, 威爾斯 保護家園有力之人;紅潤的。
Grover, 格羅佛 英國, 住在小樹林中的人。
Gustave 古斯塔夫, 德國或瑞典, 戰爭。
Guy, 蓋, 英國, 引導者;明智的;木頭;年老的戰士。
Hale, 霍爾, 英國, 英雄般的榮耀。
Haley, 哈利, 愛爾蘭 科學的;有發明天份的。
Hamiltion, 漢米敦 法國或諾曼第, 山上的小村;光禿的山丘。
Hardy, 哈帝, 德國, 勇敢,人格高尚之人。
Harlan, 哈倫, 條頓, 來自寒冷的國度。
Harley, 哈利, 英國, 到處是野兔的草原或小樹林。
Harold, 哈樂德 英國, 領導者;作戰勇猛。
Harriet 哈里特 英國, 戰爭,軍人。
Harry, 哈里, 中世紀英國, 戰爭,軍人。
Harvey, 哈威, 法國, 有苦味的;進步的或興隆繁茂的。
Hayden, 海登, 條頓, 來自圍以樹籬的小鎮。
Heather 海拾茲 英國, 開花的石南。
Henry, 享利, 條頓, 管理家庭的人;家族統治者。
Herbert 赫伯特 德國, 著名或輝煌的戰士。
Herman, 赫爾曼 德國, 軍人;男子漢。
Hilary, 希拉里 拉丁, 快樂的。
Hiram, 海勒, 希伯來 身份地位高尚的;尊貴的。
Hobart, 霍伯特 德國, 心中的光亭。
Hogan, 霍根, 愛爾蘭 永遠年輕的。
Horace, 哈瑞斯 拉丁, 老師。
Howar, 好爾德 條頓, 看守者。
Hubery, 休伯特 法國, 人格光明;思想燦爛的。
Hugh, 修, 德國, 理性;智力;靈魂。
Hugo, 雨果, 拉丁, 理性;智力;靈魂。
Humphrey, 韓弗理 條頓, 和平支持者。
Hunter, 漢特, 英國, 以打獵為榮的人。
Hyman , 海曼, 希伯來 生命。
Ian, 伊恩, 蘇格蘭 反映上帝榮耀之人。
Ingemar 英格馬 條頓, 名門的後代。
Ingram, 英格蘭姆, 英國, 指大鳥之子,智慧的象徵。
Ira, 艾勒, 希伯來 警覺性高的人;未閹割的馬。
Isaac, 艾薩克 希伯來 笑聲。
Isidore 伊西多 希臘, 女神愛色斯的禮物。
Ivan, 艾凡, 俄國, 上帝仁慈的贈禮。
Ives, 艾維斯 英國, 指劍術家。
Jack, 傑克, 希伯來 上帝仁慈的贈禮。
Jacob, 雅各, 希伯來 取而代之者;跟隨者。
James, 詹姆士 拉丁, 取而代之者。
Jared, 傑瑞德 希伯來 家世,血統,出身。
Jason, 傑森, 希臘, 治愈傷口的人;具備豐富知識的人。
Jay, 傑, 法國, 藍鳥的美麗。
Jeff, 傑夫, 法國, 神聖的和平。
Jeffrey 傑佛瑞 法國, 神聖的和平。
Jeremy, 傑勒米 希伯來 上帝之崇高。
Jerome, 哲羅姆 拉丁, 神聖的名字。
Jerry, 傑理, 拉丁, 神聖的名字。
Jesse, 傑西, 希伯來 上帝的恩賜;上帝安在。
Jim, 吉姆, 拉丁, 取而代之者。
Jo, 喬, 希伯來 上帝還會賜予。
John, 約翰, 希伯來 上帝仁慈的賜恩。
Jonas, 瓊納斯 希伯來 和平鴿。
Jonathan, 強納生 希伯來 上帝賜予。
Joseph, 約瑟夫 希伯來 上帝還會再賜予。
Joshua, 喬休爾 希伯來 上帝所援救。
Joyce, 喬伊斯 拉丁, 歡喜的。
Julian, 朱利安 希臘, 頭髮柔軟的,也代表年青人。
Julius, 朱利爾斯, 希臘, 頭髮柔軟的,毛茸茸的。
Justin, 賈斯丁 拉丁, 誠實的。
Keith, 基斯, 愛爾蘭 風;樹林。
Kelly, 凱利, 塞爾特 戰士。
Ken, 肯恩, 蘇格蘭 一位英俊的領導者。
Kennedy 甘迺迪 愛爾蘭 武士之首,指領導者。
Kenneth 肯尼士 蘇格蘭 一位英俊的領導者。
Kent, 肯特, 蘇格蘭 英俊的領袖;遼闊的國土。
Kerr, 科爾, 愛爾蘭 指持矛的黑人。
Kerwin, 科爾溫 愛爾蘭 有一隻柔和的眼睛的人;朋友
Kevin, 凱文, 愛爾蘭 聖人;很男性化的;出身很好的。
Kim, 金姆, 英國, 出生皇家堡壘草地上的人。
King, 金, 英國, 統治者。
Kirk, 科克, 蓋爾, 住在教堂旁邊的人。
Kyle, 凱爾, 威爾斯 一狹窄的海峽;英俊瀟灑的。
Lambert 藍伯特 德國, 聰明的治產者;光明。
Lance, 藍斯, 法國, 土地;等待他人的人。
Larry, 勞瑞, 拉丁, 月桂樹。
Lawrence, 勞倫斯 拉丁, 月桂樹。
Leif, 列夫, 挪威, 大眾情人。
Len, 倫恩, 條頓, 強壯的獅。
Lennon, 藍儂, 愛爾蘭 戴帽子穿斗蓬很瘦的人。
Leo, 利奧, 希臘, 獅;勇士。
Leonard 倫納德 條頓, 強壯如獅。
Leopold 利奧波德, 德國, 有愛國心的。
Les, 勒斯, 塞爾特 來自古老的堡壘。
Lester, 里斯特 英國, 營地;顯赫之人。
Levi, 李維, 希伯來 正聯合在一起。
Lewis, 路易斯 法國, 在戰場上很有名氣。
Lionel, 賴昂內爾, 法國, 像獅子般的。
Lou, 路, 法國, 在戰場上很有名氣。
Louis, 路易士 法國, 在戰場上很有名氣。
Lucien, 陸斯恩 拉丁, 光亮,真理。
Luther, 路德, 德國, 傑出的戰士。
Lyle, 賴爾, 法國, 島上之民。
Lyndon, 林頓, 條頓, 住在有菩提樹的地方。
Lynn, 林恩, 英國, 傍湖而居者。
Magee, 麥基, 愛爾蘭 易發怒的人。
Malcolm 麥爾肯 蘇格蘭 指傳道者。
Mandel, 曼德爾 德國, 指有杏仁眼的人。
Marcus, 馬卡斯 羅馬, 指有侵略性的人。
Marico, 馬里奧 拉丁, 好戰的人;苦戰
Mark, 馬克, 拉丁, 指有侵略性的人。
Marlon, 馬倫, 法國, 指像小鷹或獵鷹的人。
Marsh, 瑪希, 法國, 來自草木叢生的地區。
Marshall, 馬歇爾 英國, 看守馬的人,君王的跟隨者。
Martin, 馬丁, 拉丁, 好戰的,尚武的。
Marvin, 馬文, 英國, 朋友。
Matt, 馬特, 希伯來 上帝的贈禮。
Matthew 馬休, 希伯來 上帝的贈禮。
Maurice 摩里斯 拉丁, 黑皮膚的;摩爾人的。
Max, 馬克斯 拉丁, 最偉大的。
Maximilian, 馬克西米蘭, 拉丁, 最偉大的。
Maxwell 麥斯威爾, 英國, 深具影響力又很值得尊敬之人。
Meredith, 馬勒第茲, 威爾斯 大海的保護者。
Merle, 莫爾, 法國, 一隻畫眉鳥;法國人用這個名字去稱呼那些愛唱歌或愛
吹哨的人。
Merlin, 莫林, 英國, 海邊的堡壘或海邊的小山丘。
Michael 麥克, 希伯來 像上帝的人。
Michell 米契爾 英國, 猶如上帝的勞耀和高貴。
Mick, 密克, 希伯來 像上帝的人。
Mike, 麥克, 希伯來 像上帝的人。
Miles, 麥爾斯 德國,拉丁,希臘, 戰士;磨石;仁慈的。
Milo, 米路, 拉丁, 撫養鎮民的人;戰士。
Monroe, 門羅, 塞爾特 紅沼澤。
Montague, 曼特裘 拉丁, 峭急之山脈的。
Moore, 莫爾, 法國, 黝黑英俊的外表。
Morgan, 摩爾根 威爾斯 指住在海邊的人。
Mortimer, 摩帝馬 法國, 傍著靜寂的湖泊居住的人。
Morton, 摩頓, 英國, 來自曠野之村落。
Moses, 摩西, 希伯來 從海中救人的人;小孩。
Murphy, 摩菲, 愛爾蘭 指捍衛海彊的人。
Murray, 莫雷, 塞爾特 水手。
Myron, 麥倫, 希臘, 芳香的;甜的,芳香的。
Nat, 納特, 希伯來 禮物。
Nathan, 奈登, 希伯來 贈予者。
Nathaniel, 奈寶尼爾, 希伯來 上帝的贈禮。
Neil, 尼爾, 英國, 勇敢的人;領袖;奪得錦標者,冠軍。
Nelson, 尼爾森 英國, 兒子。
Newman, 紐曼, 英國, 受歡迎的異鄉人。
Nicholas, 尼克勒斯, 希臘, 勝利者。
Nick, 尼克, 希臘, 勝利者。
Nigel, 奈哲爾 拉丁, 黑頭髮的人。
Noah, 諾亞, 希伯來 鎮靜的,靜止的,或平安的。
Noel, 諾爾, 拉丁, 生日;耶誕節。
Norman, 諾曼, 法國, 北歐人,斯堪的那維亞人。
Norton, 諾頓, 英國, 來自南方村落的人。
Ogden, 歐格登 英國, 來自像樹流域。
Oliver, 奧利佛 拉丁, 平安的人。
Omar, 奧瑪, 阿拉伯 長子,受到先知的教誨。
Orville 奧利爾 法國, 來自黃金城。
Osborn, 奧斯本 英國, 神聖的戰士,受天賜福的人。
Oscar, 奧斯卡 條頓, 神聖之矛。
Osmond, 奧斯蒙 英國, 受到神聖的祝福,保護。
Oswald, 奧斯維得, 英國, 神聖而有力的。
Otis, 奧狄斯 希臘, 聽覺敏銳。
Otto, 奧特, 德國, 富有的。
Owen, 歐恩, 拉丁,威爾斯, 出身高貴,年輕的戰士。
Page, 裴吉, 希臘, 孩子。
Parker, 派克, 英國, 看守公園的人。
Paddy, 培迪, 愛爾蘭 出身高貴的;貴族。
Patrick 派翠克 拉丁, 出身高貴的;貴族。
Paul, 保羅, 拉丁, 指矮小玲瓏的人。
Payne, 派恩, 拉丁, 來自鄉村的人。
Perry, 斐瑞, 英國, 梨樹。
Pete, 皮特, 希臘, 岩石,石頭。
Peter, 彼得, 希臘, 岩石,石頭。
Phil, 菲爾, 希臘, 愛馬者。
Philip, 菲力浦 希臘, 戰士;好戰的或尚武的;愛馬者。
Porter, 波特, 法國, 看門人或挑夫。
Prescott, 普萊斯考特, 英國, 牧師的小屋。
Primo, 普利莫 義大利 長子。
Quentin 昆特, 法國, 第五,第五天。
Quennel 昆尼爾 法國, 獨立的橡樹區。
Quincy, 昆西, 拉丁, 第五。
Quinn, 昆, 拉丁, 第五。
Quintion, 昆頓, 拉丁, 第五個,第五個子孫。
Rachel, 雷契爾 希伯來 母羊。
Ralap, 雷爾夫 英國, 狼的忠告或狼的智慧,顧問。
Randolph, 藍道夫 英國, 狼的忠告或狼的智慧。
Raymond 雷蒙德 德國, 強而有力的保護者或顧問,保護者。
Reg, 雷哲, 德國, 帝王的;國王。
Regan, 雷根, 愛爾蘭 帝王的;國王。
Reginald, 雷吉諾德, 德國, 強而有力的領導者。
Reuben, 魯賓, 希臘, 一個兒子!新生者。
Rex, 雷克斯 拉丁, 國王。
Richard 理查, 德國, 勇猛的,大膽的。
Robert, 羅伯特 條頓, 輝煌的名聲。
Robin, 羅賓, 條頓, 輝煌的名聲,知更鳥。
Rock, 洛克, 英國, 岩石,非常強壯之人。
Rod, 羅德, 英國, 公路服務者;有名氣的。
Roderick, 羅得里克, 英國, 很有名氣;很出名的領導者。
Rodney, 羅德尼 英國, 公路服務者;有名氣的,僕人。
Ron, 羅恩, 條頓, 強而有權勢的領導者。
Ronald, 羅奈爾得, 條頓, 強而有權勢的領導者。
Rory, 羅里, 塞爾特 紅潤,健康的人。
Roy, 羅伊, 英國, 國王。
Rudolf, 魯道夫 條頓, 狼。
Rupert, 魯伯特 條頓, 輝煌的名聲。
Ryan, 萊安, 愛爾蘭 很有潛力的國王。
Sam, 山姆, 希伯來 上帝之名。
Sampson 辛普森 希伯來 高的智慧和力量,太陽的。
Samuel, 撒姆爾 希伯來 上帝之名。
Sandy, 山迪, 拉丁, 人類的防衛者。
Saxon, 撒克遜 英國, 征服他人的持劍者。
Scott, 史考特 英國, 蘇格蘭人,愛爾蘭人。
Sean, 肖恩, 愛爾蘭 上帝仁慈的贈禮。
Sebastian, 夕巴斯汀, 希臘, 受尊敬的,莊嚴的。
Sid, 錫德, 英國, 來自菲尼基Sidon城。
Sidney, 錫得尼 英國, 來自菲尼基Sidon城。
Silvester, 席爾維斯特, 拉丁, 來自森林。
Simon, 賽門, 希伯來 聆德,扁鼻子的。
Solomon 所羅門 希伯來 和平,平安。
Spencer 史賓杜 英國, 店主;治理者,行政官。
Stan, 史丹, 英國, 草原,牧場。
Stanford, 史丹佛 英國, 來自多岩的津泊。
Stanley 史丹尼 英國, 草原,牧場。
Steven, 史帝文 拉丁,希臘, 王冠,花冠。
Stev, 史帝夫 拉丁,希臘, 王冠,花冠。
Steward 史都華德, 英國, 看守者或管理者。
Tab, 塔伯, 條頓, 卓越,睿智。
Taylor, 泰勒, 英國, 做裁縫的人。
Ted, 泰德, 古英國 有錢的監護人。
Ternence, 泰倫斯 拉丁, 溫和穩重或溫柔的人;高塔。
Theobald, 希爾保特, 拉丁, 勇敢的神。
Theodore, 希歐多爾, 希臘, 神的贈禮或上帝的贈禮。
Thomas, 托瑪士 英國,拉丁, 太陽之神;一對孿生子。
Tiffany 帝福尼 法國, 顯示上帝的神聖形象。
Tim, 堤姆, 希臘, 敬神或畏神。
Timothy 帝摩斯 希臘, 敬神或畏神。
Tobias, 托拜西 希臘, 上帝是我信仰的神。
Toby, 托比, 希臘, 上帝是我信仰的神。
Todd, 陶德, 英國, 狐狸;指聰明狡猾的人。
Tom, 湯姆, 英國,拉丁, 一對孿生子太陽之神。
Tony, 湯尼, 拉丁, 值得讚美的,很受尊重的。
Tracy, 特瑞西 英國, 市場小徑,收穫。
Troy, 特洛伊 法國, 居住於捲髮人群裡的人。
Truman, 杜魯門 英國, 信仰很忠誠的人。
Tyler, 泰勒, 英國, 建蓋屋頂的人,製磚瓦的人。
Tyrone, 泰倫, 希臘, 領主或統治者。
Ulysses 尤里西斯, 希臘, 智勇雙主,懷恨者。
Upton, 阿普頓 英國, 來自鎮上前端的人。
Uriah, 尤萊亞 希伯來 耶穌是光之所在。
Valentine, 范倫鐵恩, 拉丁, 健康的人或強壯的人。
Valentine, 范倫丁 英國, 有價值的,強壯的。
Verne, 佛能, 拉丁, 茂盛。
Vic, 維克, 拉丁, 勝利者,征服者。
Victor, 維克多 拉丁, 勝利者,征服者。
Vincent 文森, 拉丁, 征服。
Virgil, 維吉爾 拉丁, 春天,生物欣欣向榮之狀。
Vito, 維托, 拉丁, 很活耀,氣力旺盛的人。
Vivian, 衛維恩 拉丁, 活躍的。
Wade, 維德, 英國, 流浪者。
Walker, 瓦爾克 英國, 在樹林中散步的人。
Walter, 瓦爾特 古德國,法國, 指率領軍隊的人,或有權勢的戰士。
Ward, 華德, 英國, 保衛,護衛者。
Warner, 華納, 德國, 抵抗侵略的人。
Wayne, 韋恩, 英國, 建造馬車的人,四輪馬車。
Webb, 韋勃, 英國, 編織者。
Webster 韋伯斯特, 英國, 編織者。
Wendell 溫德爾 條頓, 流浪者。
Werner, 韋納爾 德國, 衛國衛邦,禦侵略之人。
Wilbur, 韋爾伯 英國, 種很多柳樹的城市,輝煌的。
Will, 威爾, 法國, 一位強而有力的戰士或保護者。
William 威廉, 德國,法國, 強而有力的戰士或保衛者。
Willie, 威利, 德國, 強而有力的戰士或保衛者。
Winfred 威弗列德, 威爾斯 白色的波浪;愛好和平的朋友。
Winston 溫士頓 英國, 來自朋友的市鎮或居處,石頭。
Woodrow 伍德洛 挪威, 居住林間小屋的人。
Wordsworth, 渥茲華斯, 英國, 在樹林中散步的人。
Wright, 萊特, 英國, 伐木工人。
Wythe, 偉茲, 法國, 小戰士。
Xavier, 賽維爾 西班牙 新房子的主人,光輝燦爛。
Yale, 耶魯, 古英國 來自邊陲地帶。
Yehudi, 耶呼弟 希伯來 膜拜上帝的人。
York, 約克, 英國, 養野豬的人。
Yves, 依夫, 法國, 法律的守護神。
Zachary 扎克利 希伯來 為上帝所心儀的人。
Zebulon 紀伯倫 希伯來 居處,住宅。
Ziv, 日傑夫 斯拉夫 到處充滿活力及快樂。
--
年轻的时候,人人应该放任一下,纵容自身,偶尔甚至拂袖而去。因为再乖再听话,
人还是要老的,曾经生活过,至低限度也留个回忆,可以微微地笑:“暧,阁下真是错
过了当时的盛况。”
※ 修改:·azwccc 于 Dec 6 08:40:36 修改本文·[FROM: 70.162.77.*]
标 题: 英文名字的涵义吗?(男生版) (转载)
发信站: 水木社区 (Wed Dec 6 08:35:04 2006), 站内
【 以下文字转载自 Oversea 讨论区 】
发信人: Enry (盈盈/婉兮清扬), 信区: Oversea
标 题: 各位帅哥美女知道自己英文名字的涵义吗?(男生版)
发信站: 水木社区 (Wed Dec 6 08:25:46 2006), 站内
英文:, 中文: 來源: 涵意:
Aaron, 艾倫, 希伯來 巍然的高山;受神啟示的。
Abbott, 艾布特 希伯來 父性的;偉大的精神。
Abel, 亞伯, 拉丁, 生命;呼吸。
Abner, 艾布納 希伯來 睿智;有智慧 。
Abraham 亞伯拉罕, 希伯來 崇高的父親;眾人之父。
Adair, 亞岱爾 蘇格蘭,愛爾蘭 猶如像樹般堅強。
Adam, 亞當, 希伯來 天下第一個男人,男性
Addison 艾狄生 英國, 亞當的後代。
Adolph, 阿道夫 德國, 高貴的狼。
Adonis, 亞度尼斯, 希臘, 美男子。
Adrian, 亞德里恩, 拉丁, 傍亞德裡亞海而居之人。
Ahern, 亞恆, 塞爾特 馬的主人。
Alan, 艾倫, 斯堪的那維亞, 英俊的,好看的;和睦,和平;高興的。
Albert, 艾伯特 英國, 高貴的聰明;人類的守護者。
Aldrich 奧德里奇, 英國, 英明的統治者。
Alexander, 亞歷山大, 希臘, 人類的保護者;人的幫手。
Alfred, 亞爾弗列得, 英國;條頓, 睿智的顧問;聰明幫手。
Alger, 阿爾傑 英國, 光榮高貴護衛。
Algernon, 阿爾傑農, 法國, 滿臉照鬍子的人。
Allen, 艾倫, 蓋爾, 和諧融洽;英俊的;好看的。
Alston, 奧斯頓 英國, 出身高貴的人。
Alva, 阿爾瓦 拉丁, 白種人的;金髮碧眼的。
Alvin, 阿爾文 條頓, 被大家所喜愛的;每個人的朋友。
Alvis, 亞爾維斯, 挪威, 短小精悍的人。
Amos, 亞摩斯 希伯來 任重道遠的人。
Andre, 安得烈 法國, 勇敢的,驍勇的。
Andrew, 安德魯 希臘, 男性的,勇敢的,驍勇的。
Andy, 安迪, 希臘, 男性的,勇敢的,驍勇的。
Angelo, 安其羅 義大利 上帝的使者。
Augus, 安格斯 蓋爾, 一個,唯一無二的;愛神。
Ansel, 安斯艾爾, 法國, 出身或教養均極高貴的人。
Antony, 安東尼 拉丁, 值得讚美,備受尊崇的。
Antoine 安東莞 歐洲, 值得讚美,備受尊崇的。
Antonio 安東尼奧, 拉丁, 值得讚美,備受尊崇的。
Archer, 阿奇爾 英國, 拉開千鈞之弓的大力士。
Archibald, 阿奇柏德, 英國, 高貴的,勇敢的。
Aries, 亞力士 拉丁, 公羊。
Arlen, 亞爾林 英國, 誓約。
Armand, 亞爾曼 德國, 軍人。
Armstrong, 阿姆斯壯, 英國, 臂力強健的人。
Arno, 阿諾, 條頓, 鷹。
Arnold, 阿諾德 條頓, 鷹。
Arthur, 亞瑟, 英國, 高尚的或貴族的。
Arvin, 艾文, 條頓, 以平等之心待人者。
Asa, 亞撒, 希伯來 上帝的賜予;治愈者。
Ashbur, 亞希伯恩, 英國, 入世的賽,傳播喜訊者。
Atwood, 亞特伍德, 英國, 住在森林或森林中的人。
Aubrey, 奧布里 條頓, 有錢有勢的國王;小精靈。
August, 奧格斯格, 拉丁, 神聖的、尊崇的或身份高尚的人;八月。
Augustine, 奧古斯汀, 拉丁, 指八月出生的人。
Avery, 艾富里 英國, 爭鬥;淘氣,愛惡作劇的人。
Baird, 拜爾德 愛爾蘭 很會唱民謠的人。
Baldwin 柏得溫 條頓, 在戰場很英勇的人。
Bancroft, 班克羅福特, 英國, 種豆之人。
Bard, 巴德, 英國, 很快樂,且喜歡養家畜的人。
Barlow, 巴羅, 希臘, 住山中的人。
Barnett 巴奈特 英國, 領袖。
Baron, 巴倫, 英國, 勇敢的戰士;高貴;男爵。
Barret, 巴里特 條頓, 有大擔當的人;熊。
Barry, 巴里, 愛爾蘭 優秀的射手;持矛者。
Bartholomew, 巴薩羅穆, 希臘, 是耶穌的十二門徒之一;農田之子。
Bart, 巴特, 希臘, 是耶穌的十二門徒之一。
Barton, 巴頓, 英國, 住在大麥田裡的人。
Bartley 巴特萊 英國, 看管牧草地的人。
Basil, 巴澤爾 拉丁, 像國王的。
Beacher 比其爾 英國, 原意浪濤。
Beau, 寶兒, 法國, 好修飾的人,花花公子。
Beck, 貝克, 英國, 溪流。
Ben, 班, 希伯來 兒子;山峰。
Benedict, 班尼迪克, 拉丁, 受祝福的;能言善道的;神聖的。
Benjamin, 班傑明 希伯來 最喜愛的兒子;幸運的;雅各的小孩。
Bennett 班奈特 拉丁, 受祝福的人。
Benson, 班森, 希伯來,英國, 具有其父般性格人。
Berg, 柏格, 條頓, 冰山。
Berger, 格吉爾 法國, 犁地的人;牧羊人。
Bernard 格納, 條頓, 像熊一般勇敢。
Bernie, 伯尼, 條頓, 像熊一般勇敢。
Bert, 伯特, 英國, 光輝燦爛;全身散發出榮耀和光輝的人。
Berton, 伯頓, 英國, 勤儉治產之人。
Bertram 柏特萊姆, 條頓, 幸運且傑出的人。
Bevis, 畢維斯 法國, 能明察周遭環境的人。
Bill, 比爾, 德國, 強而有力的戰士或保護者。
Bing, 賓, 德國, 來自很特殊的村落。
Bishop, 畢夏普 英國, 監督者。
Blair, 布雷爾 塞爾特 平原的;多沼澤的戰場。
Blake, 布萊克 英國, 漂白。
Blithe, 布萊茲 英國, 很快樂的人。
Bob, 鮑伯, 條頓, 輝煌的名聲。
Booth, 布茲, 挪威, 住小茅屋的人。
Borg, 柏格, 斯拉夫 居住在一座世襲古堡之中者。
Boris, 伯里斯 俄國, 戰門;陌生人。
Bowen, 波文, 英國, 有教養的貴族。
Boyce, 柏宜斯 法國, 住在森林中,獨立者。
Boyd, 布德, 塞爾特 金髮的;白種人的。
Bradley 布蘭得利, 英國, 寬廣的草地。
Brady, 布萊迪 英國, 生氣蓬勃的;寬廣的島嶼。
Brandon 布蘭登 英國, 發亮的山區。
Brian, 布萊恩 塞爾特和蓋爾, 有權勢的領袖;出生高貴。
Broderick, 布拉得里克, 斯堪的那維亞, 著名的國王。
Brook, 布魯克 英國, 傍溪而居之人。
Bruce, 布魯斯 法國, 一座森林。
Bruno, 布魯諾 義大利 褐色的或黑色的膚色。
Buck, 巴克, 英國, 雄鹿。
Burgess 伯騎士 英國, 自由的人。
Burke, 巴爾克 法國, 住在城堡要塞的人。
Burnell 布尼爾 法國, 身材矮小者。
Burton, 波頓, 英國, 山丘上的小鎮。
Byron, 拜倫, 英國, 鄉下房舍,喜愛大自然景物者。
Caesar, 凱撒, 拉丁, 皇帝;毛茸茸的。
Calvin, 卡爾文 拉丁, 禿頭的。
Carey, 凱里, 威爾斯 住在古堡裡的人。
Carl, 卡爾, 德國, 偉大的人;男子漢。
Carr, 凱爾, 挪威, 住在沼澤的人。
Carter, 卡特, 英國, 架馬車的人。
Cash, 凱希, 拉丁, 愛慕虛榮者,現金。
Cecil, 塞西爾 拉丁, 視力朦朧的。
Cedric, 賽得里克, 塞爾特 戰爭統帥;慷慨的。
Chad, 查德, 英國, 有經驗的戰士。
Channing, 強尼, 法國, 牧師。
Chapman 契布曼 英國, 商人;小販。
Charles 查理斯 拉丁-條頓, 強壯的,男性的,高貴心靈,強健的。
Chasel, 夏佐, 古法國 獵人。
Chester 賈斯特 羅馬, 小鎮
Christ, 克萊斯特, 希伯來 基督。
Christian, 克里斯汀, 希臘, 基督的追隨者,信徒。
Christopher, 克里斯多夫, 希臘, 基督的信差或僕人,表基督徒之意。
Clare, 克雷爾 拉丁, 頭腦清楚的。
Clarence, 克拉倫斯, 拉丁, 頭腦清楚的;聰明的;著名的。
Clark, 克拉克 拉丁和英國, 一位學者。
Claude, 克勞德 拉丁, 跛腳者。
Clement 克雷孟特, 拉丁, 和善和,仁慈的人。
Cleveland, 克利夫蘭, 英國, 來自岩區的人。
Cliff, 柯利福 英國, 來自陡峭的山區之人。
Clifford, 柯利弗德, 英國, 臨近懸崖的道岔口,堡壘。
Clyde, 克萊得 威爾斯 在很遠的地方就聽得到。
Colbert 考伯特 英國, 船員。
Colby, 考爾比 挪威, 來自黑暗地區的人。
Colin, 科林, 蓋爾, 小孩或嬰兒。
Conrad, 康拉德 條頓, 援助者,智慧;指導的人。
Corey, 寇里, 蘇格蘭 居住在湖邊的人。
Cornelius, 康那理惟士, 拉丁, 太陽之角;王權
Cornell 康奈爾 法國, 金黃色頭髮的人。
Craig, 克萊凸 塞爾特 居住峭壁的人。
Curitis 柯帝士 法國, 有禮貌的。
Cyril, 西瑞爾 希臘, 貴族的。
Dana, 戴納, 英國, 如陽光般純潔、光耀。
Daniel, 丹尼爾 希伯來 上帝是我的仲判人。
Darcy, 達爾西 法國, 指來自大城堡的人,黑人。
Darnell 達尼爾 希伯來 上帝是我的仲判人。
Darren, 達倫, 愛爾蘭 有成大事業的潛力之人。
Dave, 迪夫, 希伯來 所愛的人。
David, 大衛, 希伯來 所愛的人。
Dean, 迪恩, 英國, 山谷;學校的領導者;教堂的領導者。
Dempsey 鄧普斯 蓋爾, 驕傲而有力的人。
Dennis, 鄧尼斯 希臘, 希臘的酒神。
Derrick 戴里克 德國, 民族的統治者。
Devin, 得文, 愛爾蘭 指詩人或學者。
Dick, 狄克, 德國, 勇猛的,大膽的。
Dominic 多明尼克, 拉丁, 屬於上帝的。
Don, 唐, 塞爾特 世界領袖。
Donahue 唐納修 愛爾蘭 紅褐色的戰士。
Donald, 唐納德 塞爾特 世界領袖;酋長。
Douglas 道格拉斯, 蓋爾, 來自黑海的人;深灰色。
Drew, 杜魯, 威爾斯 聰慧與誠實的人。
Duke, 杜克, 拉丁, 公爵;領導者。
Duncan, 鄧肯, 蓋爾, 褐色的戰士;曬得黑黑的戰士。
Dunn, 唐恩, 英國, 指黑色皮膚的人。
Dwight, 德維特 條頓, 白種人或金髮碧眼的人。
Dylan, 狄倫, 威爾斯 海洋;波浪之神。
Earl, 額爾, 英國, 有敏銳智慧的高貴領導者。
Ed, 艾德, 英國, 一位有錢的監護人。
Eden, 伊登, 希伯來 伊甸園,光芒與快樂。
Edgar, 愛德格 英國, 快樂的戰士。
Edmund, 艾德蒙 英國, 有錢的保護者。
Edison, 愛迪生 英國, 以照顧他人而豐富自己的人。
Edward, 愛德華 英國, 一位很有錢的財產監護人。
Edwiin, 愛德溫 英國, 有錢的朋友;財產的獲得者。
Egbert, 愛格伯特, 條頓, 非常有才能的,顯赫的。
Eli, 伊萊, 希伯來 偉大,傑出。
Elijah, 易萊哲 希伯來 耶和華就是上帝。
Elliot, 伊里亞德, 法國,希伯來, 虔誠信仰上帝的人。
Ellis, 艾理斯 希伯來 上帝是救世主。
Elmer, 愛爾瑪 英國, 高貴的或有名的。
Elroy, 愛羅伊 拉丁, 王室的,國王。
Elton, 愛爾頓 英國, 老農場的。
Elvis, 艾維斯 條頓, 高貴的;朋友。
Emmanuel, 愛曼紐 希伯來 上帝與我們同在。
Enoch, 伊諾克 希臘,希伯來, 追隨者;虔誠的。
Eric, 艾利克 斯堪的那維亞, 領導者。
Ernest, 歐尼斯特, 德國, 熱心、真實或誠摯的人。
Eugene, 尤金, 希臘、拉丁, 有高貴血統的。
Evan, 爾文, 塞爾特 出身名門的人。
Everley 伊夫力 英國, 指野豬打鬥的場地。
Fabian, 富賓恩 羅馬, 種豆之人。
Felix, 菲力克斯, 拉丁, 幸福的或幸運的。
Ferdinand, 斐迪南 條頓, 旅行,愛冒險的;謀和
Fitch, 費奇, 英國, 金髮之人。
Fitzgerald, 費茲捷勒, 英國, 技術高明的造箭家。
Ford, 福特, 英國, 河的渡口。
Francis 法蘭西斯, 拉丁, 自由之人,無拘無束的人。
Frank, 法蘭克 法國, 自由之人。
Franklin, 法蘭克林, 拉丁或德國, 自由之人。
Frederic, 弗雷得力克, 德國, 以和平領導的統治者;強大有力的,富有的
。
Gabriel 加布力爾, 希伯來 上帝的男僕;上帝的力量是很力的。
Gale, 加爾, 愛爾蘭 唱歌;陌生人。
Gary, 蓋理, 條頓, 帶槍矛的人;獵犬。
Gavin, 蓋文, 愛爾蘭 戰爭之鷹,勝利之鷹。
Gene, 吉恩, 希臘,拉丁, 有高貴血統的。
Geoffrey, 傑佛理 法國, 神聖的和平。
Geoff, 傑夫, 法國, 神聖的和平。
George, 喬治, 希臘, 農夫。
Gerald, 吉羅德 條頓, 勇敢的戰士。
Gilbert 吉伯特 條頓, 閃耀的誓言;人質。
Giles, 賈艾斯 希臘, 持盾之人。
Glenn, 葛蘭, 塞爾特 狹窄山谷的。
Goddard 哥達, 德國, 穩固,不可動搖的定律。
Godfery 高德佛里, 法國, 和平之神。
Gordon, 戈登, 英國, 三角峰的山區;英雄;強壯的人。
Greg, 葛列格 希臘, 警覺之人。
Gregary 葛列格里, 希臘, 警覺之人。
Griffith, 葛里菲茲, 威爾斯 保護家園有力之人;紅潤的。
Grover, 格羅佛 英國, 住在小樹林中的人。
Gustave 古斯塔夫, 德國或瑞典, 戰爭。
Guy, 蓋, 英國, 引導者;明智的;木頭;年老的戰士。
Hale, 霍爾, 英國, 英雄般的榮耀。
Haley, 哈利, 愛爾蘭 科學的;有發明天份的。
Hamiltion, 漢米敦 法國或諾曼第, 山上的小村;光禿的山丘。
Hardy, 哈帝, 德國, 勇敢,人格高尚之人。
Harlan, 哈倫, 條頓, 來自寒冷的國度。
Harley, 哈利, 英國, 到處是野兔的草原或小樹林。
Harold, 哈樂德 英國, 領導者;作戰勇猛。
Harriet 哈里特 英國, 戰爭,軍人。
Harry, 哈里, 中世紀英國, 戰爭,軍人。
Harvey, 哈威, 法國, 有苦味的;進步的或興隆繁茂的。
Hayden, 海登, 條頓, 來自圍以樹籬的小鎮。
Heather 海拾茲 英國, 開花的石南。
Henry, 享利, 條頓, 管理家庭的人;家族統治者。
Herbert 赫伯特 德國, 著名或輝煌的戰士。
Herman, 赫爾曼 德國, 軍人;男子漢。
Hilary, 希拉里 拉丁, 快樂的。
Hiram, 海勒, 希伯來 身份地位高尚的;尊貴的。
Hobart, 霍伯特 德國, 心中的光亭。
Hogan, 霍根, 愛爾蘭 永遠年輕的。
Horace, 哈瑞斯 拉丁, 老師。
Howar, 好爾德 條頓, 看守者。
Hubery, 休伯特 法國, 人格光明;思想燦爛的。
Hugh, 修, 德國, 理性;智力;靈魂。
Hugo, 雨果, 拉丁, 理性;智力;靈魂。
Humphrey, 韓弗理 條頓, 和平支持者。
Hunter, 漢特, 英國, 以打獵為榮的人。
Hyman , 海曼, 希伯來 生命。
Ian, 伊恩, 蘇格蘭 反映上帝榮耀之人。
Ingemar 英格馬 條頓, 名門的後代。
Ingram, 英格蘭姆, 英國, 指大鳥之子,智慧的象徵。
Ira, 艾勒, 希伯來 警覺性高的人;未閹割的馬。
Isaac, 艾薩克 希伯來 笑聲。
Isidore 伊西多 希臘, 女神愛色斯的禮物。
Ivan, 艾凡, 俄國, 上帝仁慈的贈禮。
Ives, 艾維斯 英國, 指劍術家。
Jack, 傑克, 希伯來 上帝仁慈的贈禮。
Jacob, 雅各, 希伯來 取而代之者;跟隨者。
James, 詹姆士 拉丁, 取而代之者。
Jared, 傑瑞德 希伯來 家世,血統,出身。
Jason, 傑森, 希臘, 治愈傷口的人;具備豐富知識的人。
Jay, 傑, 法國, 藍鳥的美麗。
Jeff, 傑夫, 法國, 神聖的和平。
Jeffrey 傑佛瑞 法國, 神聖的和平。
Jeremy, 傑勒米 希伯來 上帝之崇高。
Jerome, 哲羅姆 拉丁, 神聖的名字。
Jerry, 傑理, 拉丁, 神聖的名字。
Jesse, 傑西, 希伯來 上帝的恩賜;上帝安在。
Jim, 吉姆, 拉丁, 取而代之者。
Jo, 喬, 希伯來 上帝還會賜予。
John, 約翰, 希伯來 上帝仁慈的賜恩。
Jonas, 瓊納斯 希伯來 和平鴿。
Jonathan, 強納生 希伯來 上帝賜予。
Joseph, 約瑟夫 希伯來 上帝還會再賜予。
Joshua, 喬休爾 希伯來 上帝所援救。
Joyce, 喬伊斯 拉丁, 歡喜的。
Julian, 朱利安 希臘, 頭髮柔軟的,也代表年青人。
Julius, 朱利爾斯, 希臘, 頭髮柔軟的,毛茸茸的。
Justin, 賈斯丁 拉丁, 誠實的。
Keith, 基斯, 愛爾蘭 風;樹林。
Kelly, 凱利, 塞爾特 戰士。
Ken, 肯恩, 蘇格蘭 一位英俊的領導者。
Kennedy 甘迺迪 愛爾蘭 武士之首,指領導者。
Kenneth 肯尼士 蘇格蘭 一位英俊的領導者。
Kent, 肯特, 蘇格蘭 英俊的領袖;遼闊的國土。
Kerr, 科爾, 愛爾蘭 指持矛的黑人。
Kerwin, 科爾溫 愛爾蘭 有一隻柔和的眼睛的人;朋友
Kevin, 凱文, 愛爾蘭 聖人;很男性化的;出身很好的。
Kim, 金姆, 英國, 出生皇家堡壘草地上的人。
King, 金, 英國, 統治者。
Kirk, 科克, 蓋爾, 住在教堂旁邊的人。
Kyle, 凱爾, 威爾斯 一狹窄的海峽;英俊瀟灑的。
Lambert 藍伯特 德國, 聰明的治產者;光明。
Lance, 藍斯, 法國, 土地;等待他人的人。
Larry, 勞瑞, 拉丁, 月桂樹。
Lawrence, 勞倫斯 拉丁, 月桂樹。
Leif, 列夫, 挪威, 大眾情人。
Len, 倫恩, 條頓, 強壯的獅。
Lennon, 藍儂, 愛爾蘭 戴帽子穿斗蓬很瘦的人。
Leo, 利奧, 希臘, 獅;勇士。
Leonard 倫納德 條頓, 強壯如獅。
Leopold 利奧波德, 德國, 有愛國心的。
Les, 勒斯, 塞爾特 來自古老的堡壘。
Lester, 里斯特 英國, 營地;顯赫之人。
Levi, 李維, 希伯來 正聯合在一起。
Lewis, 路易斯 法國, 在戰場上很有名氣。
Lionel, 賴昂內爾, 法國, 像獅子般的。
Lou, 路, 法國, 在戰場上很有名氣。
Louis, 路易士 法國, 在戰場上很有名氣。
Lucien, 陸斯恩 拉丁, 光亮,真理。
Luther, 路德, 德國, 傑出的戰士。
Lyle, 賴爾, 法國, 島上之民。
Lyndon, 林頓, 條頓, 住在有菩提樹的地方。
Lynn, 林恩, 英國, 傍湖而居者。
Magee, 麥基, 愛爾蘭 易發怒的人。
Malcolm 麥爾肯 蘇格蘭 指傳道者。
Mandel, 曼德爾 德國, 指有杏仁眼的人。
Marcus, 馬卡斯 羅馬, 指有侵略性的人。
Marico, 馬里奧 拉丁, 好戰的人;苦戰
Mark, 馬克, 拉丁, 指有侵略性的人。
Marlon, 馬倫, 法國, 指像小鷹或獵鷹的人。
Marsh, 瑪希, 法國, 來自草木叢生的地區。
Marshall, 馬歇爾 英國, 看守馬的人,君王的跟隨者。
Martin, 馬丁, 拉丁, 好戰的,尚武的。
Marvin, 馬文, 英國, 朋友。
Matt, 馬特, 希伯來 上帝的贈禮。
Matthew 馬休, 希伯來 上帝的贈禮。
Maurice 摩里斯 拉丁, 黑皮膚的;摩爾人的。
Max, 馬克斯 拉丁, 最偉大的。
Maximilian, 馬克西米蘭, 拉丁, 最偉大的。
Maxwell 麥斯威爾, 英國, 深具影響力又很值得尊敬之人。
Meredith, 馬勒第茲, 威爾斯 大海的保護者。
Merle, 莫爾, 法國, 一隻畫眉鳥;法國人用這個名字去稱呼那些愛唱歌或愛
吹哨的人。
Merlin, 莫林, 英國, 海邊的堡壘或海邊的小山丘。
Michael 麥克, 希伯來 像上帝的人。
Michell 米契爾 英國, 猶如上帝的勞耀和高貴。
Mick, 密克, 希伯來 像上帝的人。
Mike, 麥克, 希伯來 像上帝的人。
Miles, 麥爾斯 德國,拉丁,希臘, 戰士;磨石;仁慈的。
Milo, 米路, 拉丁, 撫養鎮民的人;戰士。
Monroe, 門羅, 塞爾特 紅沼澤。
Montague, 曼特裘 拉丁, 峭急之山脈的。
Moore, 莫爾, 法國, 黝黑英俊的外表。
Morgan, 摩爾根 威爾斯 指住在海邊的人。
Mortimer, 摩帝馬 法國, 傍著靜寂的湖泊居住的人。
Morton, 摩頓, 英國, 來自曠野之村落。
Moses, 摩西, 希伯來 從海中救人的人;小孩。
Murphy, 摩菲, 愛爾蘭 指捍衛海彊的人。
Murray, 莫雷, 塞爾特 水手。
Myron, 麥倫, 希臘, 芳香的;甜的,芳香的。
Nat, 納特, 希伯來 禮物。
Nathan, 奈登, 希伯來 贈予者。
Nathaniel, 奈寶尼爾, 希伯來 上帝的贈禮。
Neil, 尼爾, 英國, 勇敢的人;領袖;奪得錦標者,冠軍。
Nelson, 尼爾森 英國, 兒子。
Newman, 紐曼, 英國, 受歡迎的異鄉人。
Nicholas, 尼克勒斯, 希臘, 勝利者。
Nick, 尼克, 希臘, 勝利者。
Nigel, 奈哲爾 拉丁, 黑頭髮的人。
Noah, 諾亞, 希伯來 鎮靜的,靜止的,或平安的。
Noel, 諾爾, 拉丁, 生日;耶誕節。
Norman, 諾曼, 法國, 北歐人,斯堪的那維亞人。
Norton, 諾頓, 英國, 來自南方村落的人。
Ogden, 歐格登 英國, 來自像樹流域。
Oliver, 奧利佛 拉丁, 平安的人。
Omar, 奧瑪, 阿拉伯 長子,受到先知的教誨。
Orville 奧利爾 法國, 來自黃金城。
Osborn, 奧斯本 英國, 神聖的戰士,受天賜福的人。
Oscar, 奧斯卡 條頓, 神聖之矛。
Osmond, 奧斯蒙 英國, 受到神聖的祝福,保護。
Oswald, 奧斯維得, 英國, 神聖而有力的。
Otis, 奧狄斯 希臘, 聽覺敏銳。
Otto, 奧特, 德國, 富有的。
Owen, 歐恩, 拉丁,威爾斯, 出身高貴,年輕的戰士。
Page, 裴吉, 希臘, 孩子。
Parker, 派克, 英國, 看守公園的人。
Paddy, 培迪, 愛爾蘭 出身高貴的;貴族。
Patrick 派翠克 拉丁, 出身高貴的;貴族。
Paul, 保羅, 拉丁, 指矮小玲瓏的人。
Payne, 派恩, 拉丁, 來自鄉村的人。
Perry, 斐瑞, 英國, 梨樹。
Pete, 皮特, 希臘, 岩石,石頭。
Peter, 彼得, 希臘, 岩石,石頭。
Phil, 菲爾, 希臘, 愛馬者。
Philip, 菲力浦 希臘, 戰士;好戰的或尚武的;愛馬者。
Porter, 波特, 法國, 看門人或挑夫。
Prescott, 普萊斯考特, 英國, 牧師的小屋。
Primo, 普利莫 義大利 長子。
Quentin 昆特, 法國, 第五,第五天。
Quennel 昆尼爾 法國, 獨立的橡樹區。
Quincy, 昆西, 拉丁, 第五。
Quinn, 昆, 拉丁, 第五。
Quintion, 昆頓, 拉丁, 第五個,第五個子孫。
Rachel, 雷契爾 希伯來 母羊。
Ralap, 雷爾夫 英國, 狼的忠告或狼的智慧,顧問。
Randolph, 藍道夫 英國, 狼的忠告或狼的智慧。
Raymond 雷蒙德 德國, 強而有力的保護者或顧問,保護者。
Reg, 雷哲, 德國, 帝王的;國王。
Regan, 雷根, 愛爾蘭 帝王的;國王。
Reginald, 雷吉諾德, 德國, 強而有力的領導者。
Reuben, 魯賓, 希臘, 一個兒子!新生者。
Rex, 雷克斯 拉丁, 國王。
Richard 理查, 德國, 勇猛的,大膽的。
Robert, 羅伯特 條頓, 輝煌的名聲。
Robin, 羅賓, 條頓, 輝煌的名聲,知更鳥。
Rock, 洛克, 英國, 岩石,非常強壯之人。
Rod, 羅德, 英國, 公路服務者;有名氣的。
Roderick, 羅得里克, 英國, 很有名氣;很出名的領導者。
Rodney, 羅德尼 英國, 公路服務者;有名氣的,僕人。
Ron, 羅恩, 條頓, 強而有權勢的領導者。
Ronald, 羅奈爾得, 條頓, 強而有權勢的領導者。
Rory, 羅里, 塞爾特 紅潤,健康的人。
Roy, 羅伊, 英國, 國王。
Rudolf, 魯道夫 條頓, 狼。
Rupert, 魯伯特 條頓, 輝煌的名聲。
Ryan, 萊安, 愛爾蘭 很有潛力的國王。
Sam, 山姆, 希伯來 上帝之名。
Sampson 辛普森 希伯來 高的智慧和力量,太陽的。
Samuel, 撒姆爾 希伯來 上帝之名。
Sandy, 山迪, 拉丁, 人類的防衛者。
Saxon, 撒克遜 英國, 征服他人的持劍者。
Scott, 史考特 英國, 蘇格蘭人,愛爾蘭人。
Sean, 肖恩, 愛爾蘭 上帝仁慈的贈禮。
Sebastian, 夕巴斯汀, 希臘, 受尊敬的,莊嚴的。
Sid, 錫德, 英國, 來自菲尼基Sidon城。
Sidney, 錫得尼 英國, 來自菲尼基Sidon城。
Silvester, 席爾維斯特, 拉丁, 來自森林。
Simon, 賽門, 希伯來 聆德,扁鼻子的。
Solomon 所羅門 希伯來 和平,平安。
Spencer 史賓杜 英國, 店主;治理者,行政官。
Stan, 史丹, 英國, 草原,牧場。
Stanford, 史丹佛 英國, 來自多岩的津泊。
Stanley 史丹尼 英國, 草原,牧場。
Steven, 史帝文 拉丁,希臘, 王冠,花冠。
Stev, 史帝夫 拉丁,希臘, 王冠,花冠。
Steward 史都華德, 英國, 看守者或管理者。
Tab, 塔伯, 條頓, 卓越,睿智。
Taylor, 泰勒, 英國, 做裁縫的人。
Ted, 泰德, 古英國 有錢的監護人。
Ternence, 泰倫斯 拉丁, 溫和穩重或溫柔的人;高塔。
Theobald, 希爾保特, 拉丁, 勇敢的神。
Theodore, 希歐多爾, 希臘, 神的贈禮或上帝的贈禮。
Thomas, 托瑪士 英國,拉丁, 太陽之神;一對孿生子。
Tiffany 帝福尼 法國, 顯示上帝的神聖形象。
Tim, 堤姆, 希臘, 敬神或畏神。
Timothy 帝摩斯 希臘, 敬神或畏神。
Tobias, 托拜西 希臘, 上帝是我信仰的神。
Toby, 托比, 希臘, 上帝是我信仰的神。
Todd, 陶德, 英國, 狐狸;指聰明狡猾的人。
Tom, 湯姆, 英國,拉丁, 一對孿生子太陽之神。
Tony, 湯尼, 拉丁, 值得讚美的,很受尊重的。
Tracy, 特瑞西 英國, 市場小徑,收穫。
Troy, 特洛伊 法國, 居住於捲髮人群裡的人。
Truman, 杜魯門 英國, 信仰很忠誠的人。
Tyler, 泰勒, 英國, 建蓋屋頂的人,製磚瓦的人。
Tyrone, 泰倫, 希臘, 領主或統治者。
Ulysses 尤里西斯, 希臘, 智勇雙主,懷恨者。
Upton, 阿普頓 英國, 來自鎮上前端的人。
Uriah, 尤萊亞 希伯來 耶穌是光之所在。
Valentine, 范倫鐵恩, 拉丁, 健康的人或強壯的人。
Valentine, 范倫丁 英國, 有價值的,強壯的。
Verne, 佛能, 拉丁, 茂盛。
Vic, 維克, 拉丁, 勝利者,征服者。
Victor, 維克多 拉丁, 勝利者,征服者。
Vincent 文森, 拉丁, 征服。
Virgil, 維吉爾 拉丁, 春天,生物欣欣向榮之狀。
Vito, 維托, 拉丁, 很活耀,氣力旺盛的人。
Vivian, 衛維恩 拉丁, 活躍的。
Wade, 維德, 英國, 流浪者。
Walker, 瓦爾克 英國, 在樹林中散步的人。
Walter, 瓦爾特 古德國,法國, 指率領軍隊的人,或有權勢的戰士。
Ward, 華德, 英國, 保衛,護衛者。
Warner, 華納, 德國, 抵抗侵略的人。
Wayne, 韋恩, 英國, 建造馬車的人,四輪馬車。
Webb, 韋勃, 英國, 編織者。
Webster 韋伯斯特, 英國, 編織者。
Wendell 溫德爾 條頓, 流浪者。
Werner, 韋納爾 德國, 衛國衛邦,禦侵略之人。
Wilbur, 韋爾伯 英國, 種很多柳樹的城市,輝煌的。
Will, 威爾, 法國, 一位強而有力的戰士或保護者。
William 威廉, 德國,法國, 強而有力的戰士或保衛者。
Willie, 威利, 德國, 強而有力的戰士或保衛者。
Winfred 威弗列德, 威爾斯 白色的波浪;愛好和平的朋友。
Winston 溫士頓 英國, 來自朋友的市鎮或居處,石頭。
Woodrow 伍德洛 挪威, 居住林間小屋的人。
Wordsworth, 渥茲華斯, 英國, 在樹林中散步的人。
Wright, 萊特, 英國, 伐木工人。
Wythe, 偉茲, 法國, 小戰士。
Xavier, 賽維爾 西班牙 新房子的主人,光輝燦爛。
Yale, 耶魯, 古英國 來自邊陲地帶。
Yehudi, 耶呼弟 希伯來 膜拜上帝的人。
York, 約克, 英國, 養野豬的人。
Yves, 依夫, 法國, 法律的守護神。
Zachary 扎克利 希伯來 為上帝所心儀的人。
Zebulon 紀伯倫 希伯來 居處,住宅。
Ziv, 日傑夫 斯拉夫 到處充滿活力及快樂。
--
年轻的时候,人人应该放任一下,纵容自身,偶尔甚至拂袖而去。因为再乖再听话,
人还是要老的,曾经生活过,至低限度也留个回忆,可以微微地笑:“暧,阁下真是错
过了当时的盛况。”
※ 修改:·azwccc 于 Dec 6 08:40:36 修改本文·[FROM: 70.162.77.*]
各种数学语言的英语翻译 (ZZ)
发信人: LOMO (临渊慕鱼不如退而戒网), 信区: EnglishWorld
标 题: 各种数学语言的英语翻译zz
发信站: 水木社区 (Sat Dec 23 10:58:57 2006), 站内
数学 mathematics, maths(BrE), math(AmE)
公理 axiom
定理 theorem
计算 calculation
运算 operation
证明 prove
假设 hypothesis, hypotheses(pl.)
命题 proposition
算术 arithmetic
加 plus(prep.), add(v.), addition(n.)
被加数 augend, summand
加数 addend
和 sum
减 minus(prep.), subtract(v.), subtraction(n.)
被减数 minuend
减数 subtrahend
差 remainder
乘 times(prep.), multiply(v.), multiplication(n.)
被乘数 multiplicand, faciend
乘数 multiplicator
积 product
除 divided by(prep.), divide(v.), division(n.)
被除数 dividend
除数 divisor
商 quotient
等于 equals, is equal to, is equivalent to
大于 is greater than
小于 is lesser than
大于等于 is equal or greater than
小于等于 is equal or lesser than
运算符 operator
平均数mean
算术平均数arithmatic mean
几何平均数geometric mean n个数之积的n次方根
倒数(reciprocal) x的倒数为1/x
有理数 rational number
无理数 irrational number
实数 real number
虚数 imaginary number
数字 digit
数 number
自然数 natural number
整数 integer
小数 decimal
小数点 decimal point
分数 fraction
分子 numerator
分母 denominator
比 ratio
正 positive
负 negative
零 null, zero, nought, nil
十进制 decimal system
二进制 binary system
十六进制 hexadecimal system
权 weight, significance
进位 carry
截尾 truncation
四舍五入 round
下舍入 round down
上舍入 round up
有效数字 significant digit
无效数字 insignificant digit
代数 algebra
公式 formula, formulae(pl.)
单项式 monomial
多项式 polynomial, multinomial
系数 coefficient
未知数 unknown, x-factor, y-factor, z-factor
等式,方程式 equation
一次方程 simple equation
二次方程 quadratic equation
三次方程 cubic equation
四次方程 quartic equation
不等式 inequation
阶乘 factorial
对数 logarithm
指数,幂 exponent
乘方 power
二次方,平方 square
三次方,立方 cube
四次方 the power of four, the fourth power
n次方 the power of n, the nth power
开方 evolution, extraction
二次方根,平方根 square root
三次方根,立方根 cube root
四次方根 the root of four, the fourth root
n次方根 the root of n, the nth root
sqrt(2)=1.414
sqrt(3)=1.732
sqrt(5)=2.236
常量 constant
变量 variable
坐标系 coordinates
坐标轴 x-axis, y-axis, z-axis
横坐标 x-coordinate
纵坐标 y-coordinate
原点 origin
象限quadrant
截距(有正负之分)intercede
(方程的)解solution
几何geometry
点 point
线 line
面 plane
体 solid
线段 segment
射线 radial
平行 parallel
相交 intersect
角 angle
角度 degree
弧度 radian
锐角 acute angle
直角 right angle
钝角 obtuse angle
平角 straight angle
周角 perigon
底 base
边 side
高 height
三角形 triangle
锐角三角形 acute triangle
直角三角形 right triangle
直角边 leg
斜边 hypotenuse
勾股定理 Pythagorean theorem
钝角三角形 obtuse triangle
不等边三角形 scalene triangle
等腰三角形 isosceles triangle
等边三角形 equilateral triangle
四边形 quadrilateral
平行四边形 parallelogram
矩形 rectangle
长 length
宽 width
周长 perimeter
面积 area
相似 similar
全等 congruent
三角 trigonometry
正弦 sine
余弦 cosine
正切 tangent
余切 cotangent
正割 secant
余割 cosecant
反正弦 arc sine
反余弦 arc cosine
反正切 arc tangent
反余切 arc cotangent
反正割 arc secant
反余割 arc cosecant
补充:
集合aggregate
元素 element
空集 void
子集 subset
交集 intersection
并集 union
补集 complement
映射 mapping
函数 function
定义域 domain, field of definition
值域 range
单调性 monotonicity
奇偶性 parity
周期性 periodicity
图象 image
数列,级数 series
微积分 calculus
微分 differential
导数 derivative
极限 limit
无穷大 infinite(a.) infinity(n.)
无穷小 infinitesimal
积分 integral
定积分 definite integral
不定积分 indefinite integral
复数 complex number
矩阵 matrix
行列式 determinant
圆 circle
圆心 centre(BrE), center(AmE)
半径 radius
直径 diameter
圆周率 pi
弧 arc
半圆 semicircle
扇形 sector
环 ring
椭圆 ellipse
圆周 circumference
轨迹 locus, loca(pl.)
平行六面体 parallelepiped
立方体 cube
七面体 heptahedron
八面体 octahedron
九面体 enneahedron
十面体 decahedron
十一面体 hendecahedron
十二面体 dodecahedron
二十面体 icosahedron
多面体 polyhedron
旋转 rotation
轴 axis
球 sphere
半球 hemisphere
底面 undersurface
表面积 surface area
体积 volume
空间 space
双曲线 hyperbola
抛物线 parabola
四面体 tetrahedron
五面体 pentahedron
六面体 hexahedron菱形 rhomb, rhombus, rhombi(pl.), diamond
正方形 square
梯形 trapezoid
直角梯形 right trapezoid
等腰梯形 isosceles trapezoid
五边形 pentagon
六边形 hexagon
七边形 heptagon
八边形 octagon
九边形 enneagon
十边形 decagon
十一边形 hendecagon
十二边形 dodecagon
多边形 polygon
正多边形 equilateral polygon
相位 phase
周期 period
振幅 amplitude
内心 incentre(BrE), incenter(AmE)
外心 excentre(BrE), excenter(AmE)
旁心 escentre(BrE), escenter(AmE)
垂心 orthocentre(BrE), orthocenter(AmE)
重心 barycentre(BrE), barycenter(AmE)
内切圆 inscribed circle
外切圆 circumcircle
统计 statistics
平均数 average
加权平均数 weighted average
方差 variance
标准差 root-mean-square deviation, standard deviation
比例 propotion
百分比 percent
百分点 percentage
百分位数 percentile
排列 permutation
组合 combination
概率,或然率 probability
分布 distribution
正态分布 normal distribution
非正态分布 abnormal distribution
图表 graph
条形统计图 bar graph
柱形统计图 histogram
折线统计图 broken line graph
曲线统计图 curve diagram
扇形统计图 pie diagram
--
“二十岁青年都是热心国事,三十岁的人都是 “国事管他娘”。我们要问,何以中国社会使人发生忍耐,莫谈国事,及八面玲珑的态度呢?我想含忍是由家庭制度而来,散慢放逸是由于人权没有保障,而老猾敷衍是由于道家思想。”
——选自林语堂《中国人的国民性》
标 题: 各种数学语言的英语翻译zz
发信站: 水木社区 (Sat Dec 23 10:58:57 2006), 站内
数学 mathematics, maths(BrE), math(AmE)
公理 axiom
定理 theorem
计算 calculation
运算 operation
证明 prove
假设 hypothesis, hypotheses(pl.)
命题 proposition
算术 arithmetic
加 plus(prep.), add(v.), addition(n.)
被加数 augend, summand
加数 addend
和 sum
减 minus(prep.), subtract(v.), subtraction(n.)
被减数 minuend
减数 subtrahend
差 remainder
乘 times(prep.), multiply(v.), multiplication(n.)
被乘数 multiplicand, faciend
乘数 multiplicator
积 product
除 divided by(prep.), divide(v.), division(n.)
被除数 dividend
除数 divisor
商 quotient
等于 equals, is equal to, is equivalent to
大于 is greater than
小于 is lesser than
大于等于 is equal or greater than
小于等于 is equal or lesser than
运算符 operator
平均数mean
算术平均数arithmatic mean
几何平均数geometric mean n个数之积的n次方根
倒数(reciprocal) x的倒数为1/x
有理数 rational number
无理数 irrational number
实数 real number
虚数 imaginary number
数字 digit
数 number
自然数 natural number
整数 integer
小数 decimal
小数点 decimal point
分数 fraction
分子 numerator
分母 denominator
比 ratio
正 positive
负 negative
零 null, zero, nought, nil
十进制 decimal system
二进制 binary system
十六进制 hexadecimal system
权 weight, significance
进位 carry
截尾 truncation
四舍五入 round
下舍入 round down
上舍入 round up
有效数字 significant digit
无效数字 insignificant digit
代数 algebra
公式 formula, formulae(pl.)
单项式 monomial
多项式 polynomial, multinomial
系数 coefficient
未知数 unknown, x-factor, y-factor, z-factor
等式,方程式 equation
一次方程 simple equation
二次方程 quadratic equation
三次方程 cubic equation
四次方程 quartic equation
不等式 inequation
阶乘 factorial
对数 logarithm
指数,幂 exponent
乘方 power
二次方,平方 square
三次方,立方 cube
四次方 the power of four, the fourth power
n次方 the power of n, the nth power
开方 evolution, extraction
二次方根,平方根 square root
三次方根,立方根 cube root
四次方根 the root of four, the fourth root
n次方根 the root of n, the nth root
sqrt(2)=1.414
sqrt(3)=1.732
sqrt(5)=2.236
常量 constant
变量 variable
坐标系 coordinates
坐标轴 x-axis, y-axis, z-axis
横坐标 x-coordinate
纵坐标 y-coordinate
原点 origin
象限quadrant
截距(有正负之分)intercede
(方程的)解solution
几何geometry
点 point
线 line
面 plane
体 solid
线段 segment
射线 radial
平行 parallel
相交 intersect
角 angle
角度 degree
弧度 radian
锐角 acute angle
直角 right angle
钝角 obtuse angle
平角 straight angle
周角 perigon
底 base
边 side
高 height
三角形 triangle
锐角三角形 acute triangle
直角三角形 right triangle
直角边 leg
斜边 hypotenuse
勾股定理 Pythagorean theorem
钝角三角形 obtuse triangle
不等边三角形 scalene triangle
等腰三角形 isosceles triangle
等边三角形 equilateral triangle
四边形 quadrilateral
平行四边形 parallelogram
矩形 rectangle
长 length
宽 width
周长 perimeter
面积 area
相似 similar
全等 congruent
三角 trigonometry
正弦 sine
余弦 cosine
正切 tangent
余切 cotangent
正割 secant
余割 cosecant
反正弦 arc sine
反余弦 arc cosine
反正切 arc tangent
反余切 arc cotangent
反正割 arc secant
反余割 arc cosecant
补充:
集合aggregate
元素 element
空集 void
子集 subset
交集 intersection
并集 union
补集 complement
映射 mapping
函数 function
定义域 domain, field of definition
值域 range
单调性 monotonicity
奇偶性 parity
周期性 periodicity
图象 image
数列,级数 series
微积分 calculus
微分 differential
导数 derivative
极限 limit
无穷大 infinite(a.) infinity(n.)
无穷小 infinitesimal
积分 integral
定积分 definite integral
不定积分 indefinite integral
复数 complex number
矩阵 matrix
行列式 determinant
圆 circle
圆心 centre(BrE), center(AmE)
半径 radius
直径 diameter
圆周率 pi
弧 arc
半圆 semicircle
扇形 sector
环 ring
椭圆 ellipse
圆周 circumference
轨迹 locus, loca(pl.)
平行六面体 parallelepiped
立方体 cube
七面体 heptahedron
八面体 octahedron
九面体 enneahedron
十面体 decahedron
十一面体 hendecahedron
十二面体 dodecahedron
二十面体 icosahedron
多面体 polyhedron
旋转 rotation
轴 axis
球 sphere
半球 hemisphere
底面 undersurface
表面积 surface area
体积 volume
空间 space
双曲线 hyperbola
抛物线 parabola
四面体 tetrahedron
五面体 pentahedron
六面体 hexahedron菱形 rhomb, rhombus, rhombi(pl.), diamond
正方形 square
梯形 trapezoid
直角梯形 right trapezoid
等腰梯形 isosceles trapezoid
五边形 pentagon
六边形 hexagon
七边形 heptagon
八边形 octagon
九边形 enneagon
十边形 decagon
十一边形 hendecagon
十二边形 dodecagon
多边形 polygon
正多边形 equilateral polygon
相位 phase
周期 period
振幅 amplitude
内心 incentre(BrE), incenter(AmE)
外心 excentre(BrE), excenter(AmE)
旁心 escentre(BrE), escenter(AmE)
垂心 orthocentre(BrE), orthocenter(AmE)
重心 barycentre(BrE), barycenter(AmE)
内切圆 inscribed circle
外切圆 circumcircle
统计 statistics
平均数 average
加权平均数 weighted average
方差 variance
标准差 root-mean-square deviation, standard deviation
比例 propotion
百分比 percent
百分点 percentage
百分位数 percentile
排列 permutation
组合 combination
概率,或然率 probability
分布 distribution
正态分布 normal distribution
非正态分布 abnormal distribution
图表 graph
条形统计图 bar graph
柱形统计图 histogram
折线统计图 broken line graph
曲线统计图 curve diagram
扇形统计图 pie diagram
--
“二十岁青年都是热心国事,三十岁的人都是 “国事管他娘”。我们要问,何以中国社会使人发生忍耐,莫谈国事,及八面玲珑的态度呢?我想含忍是由家庭制度而来,散慢放逸是由于人权没有保障,而老猾敷衍是由于道家思想。”
——选自林语堂《中国人的国民性》
关于倍数 (ZZ)
发信人: sisly (echo), 信区: EnglishWorld
标 题: Re: 关于倍数
发信站: 水木社区 (Tue May 1 12:39:52 2007), 站内
牛津高阶:
times n [pl] (used to express multiplication 用以表示倍数):
This book is three times as long as/three times longer than/three times the length of that one. 这本书是那本书篇幅的三倍[比那本书长两倍/篇幅为那本书的三倍].
标 题: Re: 关于倍数
发信站: 水木社区 (Tue May 1 12:39:52 2007), 站内
牛津高阶:
times n [pl] (used to express multiplication 用以表示倍数):
This book is three times as long as/three times longer than/three times the length of that one. 这本书是那本书篇幅的三倍[比那本书长两倍/篇幅为那本书的三倍].
"X"的出处: 美国电影分级制度 (ZZ)
发信人: fivestone (tropic of capricorn), 信区: Movie
标 题: "X"的出处
发信站: 水木社区 (Fri Aug 25 21:28:56 2006), 站内
美国电影分级制度
由MPAA(The Motion Picture Association of America)在1968年11月,取代旧有的"Hays Code"开始实行。经1970年、1990年两次修改,现在分成五个基本级别:
G: GENERAL AUDIENCES. All ages admitted
大众级,所有年龄均可观看
PG: PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children
普通级,建议在父母的陪伴下观看。有些镜头可能产生不适感
PG-13: PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some material may be inappropriate for children under 13
普通级,但不适于13岁以下儿童,要有父母陪同观看。没有粗野的持续暴力镜头,一般
没有裸体镜头,有时会有吸毒镜头和脏话
R: RESTRICTED, Under 17 requires accompanying parent or adult guardian
限制级,17岁以下必须由父母或者监护陪伴才能观看。包含成人内容,里面有较多的性
爱、暴力、吸毒等场面和脏话
NC-17级: NO ONE 17 UNDER ADMITTED
成人影片,17岁以下不可观看。有清楚的性爱场面,大量的吸毒或暴力镜头以及脏话等
几种特殊的分级:
NR: 未经定级的电影
U: 针对1968年以前的电影定的级
M X P: 这一级中的电影基本上不适合在大院线里公映,都属于限制类
最初宣布时只有三个级别
G: General Audiences
M: Mature Audiences
R: Restricted Persons under 16 (later 17) not permitted unless accompany by
an adult
后来应美国国家戏院经营主联盟(NATO)要求,把"X"加入到成人电影的目录里
X: Adults only. No one under 17 admitted
"X"的来源是罗马数字里的10。古罗马圆形竞技场规定入场者必须超过10岁才能观看。
可能这就是用"X"来象征色情的最初由来。
--
对自己撒谎,怯懦地逃避死亡,憎恨自己真实的本体,
在这一点上,伊拒绝了所有最基本的三大原则
——恰恰是组合成灵性美德的因素。
http://fivestone.cn/
标 题: "X"的出处
发信站: 水木社区 (Fri Aug 25 21:28:56 2006), 站内
美国电影分级制度
由MPAA(The Motion Picture Association of America)在1968年11月,取代旧有的"Hays Code"开始实行。经1970年、1990年两次修改,现在分成五个基本级别:
G: GENERAL AUDIENCES. All ages admitted
大众级,所有年龄均可观看
PG: PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children
普通级,建议在父母的陪伴下观看。有些镜头可能产生不适感
PG-13: PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some material may be inappropriate for children under 13
普通级,但不适于13岁以下儿童,要有父母陪同观看。没有粗野的持续暴力镜头,一般
没有裸体镜头,有时会有吸毒镜头和脏话
R: RESTRICTED, Under 17 requires accompanying parent or adult guardian
限制级,17岁以下必须由父母或者监护陪伴才能观看。包含成人内容,里面有较多的性
爱、暴力、吸毒等场面和脏话
NC-17级: NO ONE 17 UNDER ADMITTED
成人影片,17岁以下不可观看。有清楚的性爱场面,大量的吸毒或暴力镜头以及脏话等
几种特殊的分级:
NR: 未经定级的电影
U: 针对1968年以前的电影定的级
M X P: 这一级中的电影基本上不适合在大院线里公映,都属于限制类
最初宣布时只有三个级别
G: General Audiences
M: Mature Audiences
R: Restricted Persons under 16 (later 17) not permitted unless accompany by
an adult
后来应美国国家戏院经营主联盟(NATO)要求,把"X"加入到成人电影的目录里
X: Adults only. No one under 17 admitted
"X"的来源是罗马数字里的10。古罗马圆形竞技场规定入场者必须超过10岁才能观看。
可能这就是用"X"来象征色情的最初由来。
--
对自己撒谎,怯懦地逃避死亡,憎恨自己真实的本体,
在这一点上,伊拒绝了所有最基本的三大原则
——恰恰是组合成灵性美德的因素。
http://fivestone.cn/
美国数学本科生、研究生基础课程参考书目 (ZZ)
发信人: tate (譶貣), 信区: Mathematics
标 题: 美国数学本科生、研究生基础课程参考书目
发信站: 水木社区 (Tue May 15 11:12:11 2007), 站内
重新排一下
第一学年
几何与拓扑
1、James R. Munkres, Topology:较新的拓扑学的教材适用于本科高年级或研究生一年级
;
2、Basic Topology by Armstrong:本科生拓扑学教材;
3、Kelley, General Topology:一般拓扑学的经典教材,不过观点较老;
4、Willard, General Topology:一般拓扑学新的
5、Glen Bredon, Topology and geometry:研究生一年级的拓扑、几何教材
6、Introduction to Topological Manifolds by John M. Lee:研究生一年级的拓扑、几
何教材,是一本新书;
7、From calculus to cohomology by Madsen:很好的本科生代数拓扑、微分流形教材。
代数:
1、Abstract Algebra Dummit:最好的本科代数学参考书,标准的研究生一年级代数教材;
2、Algebra Lang:标准的研究生一、二年级代数教材,难度很高,适合作参考书;
3、Algebra Hungerford:标准的研究生一年级代数教材,适合作参考书;
4、Algebra M,Artin:标准的本科生代数教材;
5、Advanced Modern Algebra by Rotman:较新的研究生代数教材,很全面;
6、Algebra:a graduate course by Isaacs:较新的研究生代数教材
7、Basic algebra Vol I&II by Jacobson:经典的代数学全面参考书,适合研究生参考
分析基础:
1、Walter Rudin, Principles of mathematical analysis:本科数学分析的标准参考书;
2、Walter Rudin, Real and complex analysis:标准的研究生一年级分析教材;
3、 Lars V. Ahlfors, Complex analysis:本科高年级和研究生一年级经典的复分析教材
;
4、Functions of One Complex Variable I,J.B.Conway:研究生级别的单变量复分析经典
5、Lang, Complex analysis:研究生级别的单变量复分析参考书;
6、Complex Analysis by Elias M. Stein:较新的研究生级别的单变量复分析教材;
7、Lang, Real and Functional analysis:研究生级别的分析参考书;
8、Royden, Real analysis:标准的研究生一年级实分析教材;
9、Folland, Real analysis:标准的研究生一年级实分析教材。
第二学年
代数:
1、Commutative ring theory, by H. Matsumura:较新的研究生交换代数标准教材;
2、Commutative Algebra I&II by Oscar Zariski , Pierre Samuel:经典的交换代数参考
书
3、An introduction to Commutative Algebra by Atiyah:标准的交换代数入门教材;
4、An introduction to homological algebra ,by weibel:较新的研究生二年级同调代数
教材;
5、A Course in Homological Algebra by P.J.Hilton,U.Stammbach:经典全面的同调代数
参考书;
6、Homological Algebra by Cartan:经典的同调代数参考书;
7、Methods of Homological Algebra by Sergei I. Gelfand, Yuri I. Manin:高级、经
典的同调代数参考书;
8、Homology by Saunders Mac Lane:经典的同调代数系统介绍;
9、Commutative Algebra with a view toward Algebraic Geometry by Eisenbud:高级的
代数几何、交换代数的参考书,最新的交换代数全面参考。
代数拓扑:
1、Algebraic Topology, A. Hatcher:最新的研究生代数拓扑标准教材;
2、Spaniers "Algebraic Topology":经典的代数拓扑参考书;
3、Differential forms in algebraic topology, by Raoul Bott and Loring W. Tu:研
究生代数拓扑标准教材;
4、Massey, A basic course in Algebraic topology:经典的研究生代数拓扑教材;
5、Fulton ,Algebraic topology:a first course:很好本科生高年级和研究生一年级的
代数拓扑参考书;
6、Glen Bredon, Topology and geometry:标准的研究生代数拓扑教材,有相当篇幅讲述
光滑流形;
7、Algebraic Topology Homology and Homotopy:高级、经典的代数拓扑参考书;
8、A Concise Course in Algebraic Topology by J.P.May:研究生代数拓扑的入门教材,
覆盖范围较广;
9、Elements of Homotopy Theory by G.W. Whitehead:高级、经典的代数拓扑参考书。
实分析、泛函分析:
1、Royden, Real analysis:标准研究生分析教材;
2、Walter Rudin, Real and complex analysis:标准研究生分析教材;
3、Halmos,"Measure Theory":经典的研究生 实分析教材,适合作参考书;
4、Walter Rudin, Functional analysis:标准的研究生泛函分析教材;
5、Conway,A course of Functional analysis:标准的研究生泛函分析教材
6、Folland, Real analysis:标准研究生实分析教材;
7、Functional Analysis by Lax:高级的研究生泛函分析教材;
8、Functional Analysis by Yoshida:高级的研究生泛函分析参考书;
9、Measure Theory, Donald L. Cohn:经典的测度论参考书。
微分拓扑 李群、李代数
1、Hirsch, Differential topology:标准的研究生微分拓扑教材,有相当难度;
2、Lang, Differential and Riemannian manifolds:研究生微分流形的参考书,难度较高
;
3、Warner,Foundations of Differentiable manifolds and Lie groups:标准研究生微分
流形教材,有相当的篇幅讲述李群;
4、Representation theory: a first course, by W. Fulton and J. Harris:李群及其表
示论标准教材;
5、Lie groups and algebraic groups, by A. L. Onishchik, E. B. Vinberg:李群的
参考书;
6、Lectures on Lie Groups W.Y.Hsiang:李群的参考书;
7、Introduction to Smooth Manifolds by John M. Lee:较新的关于光滑流形的标准教材
;
8、Lie Groups, Lie Algebras, and Their Representation by V.S. Varadarajan:最重
要的李群、李代数参考书;
9、Humphreys, Introduction to Lie Algebras and Representation Theory , SpringerV
erlag, GTM9:标准的李代数入门教材。
第三学年
微分几何:
1、Peter Petersen, Riemannian Geometry:标准的黎曼几何教材;
2、Riemannian Manifolds: An Introduction to Curvature by John M. Lee:最新的黎曼
几何教材;
3、doCarmo, Riemannian Geometry.:标准的黎曼几何教材;
4、M. Spivak, A Comprehensive Introduction to Differential Geometry I—V:全面的
微分几何经典,适合作参考书;
5、Helgason , Differential Geometry,Lie groups,and symmetric spaces:标准的微分
几何教材;
6、Lang, Fundamentals of Differential Geometry:最新的微分几何教材,很适合作参考
书;
7、kobayashi/nomizu, Foundations of Differential Geometry:经典的微分几何参考书
;
8、Boothby,Introduction to Differentiable manifolds and Riemannian Geometry:标
准的微分几何入门教材,主要讲述微分流形;
9、Riemannian Geometry I.Chavel:经典的黎曼几何参考书;
10、Dubrovin, Fomenko, Novikov “Modern geometry-methods and applications”Vol
1—3:经典的现代几何学参考书。
代数几何:
1、Harris,Algebraic Geometry: a first course:代数几何的入门教材;
2、Algebraic Geometry Robin Hartshorne :经典的代数几何教材,难度很高;
3、Basic Algebraic Geometry 1&2 2nd ed. I.R.Shafarevich.:非常好的代数几何入门教
材;
4、Principles of Algebraic Geometry by giffiths/harris:全面、经典的代数几何参考
书,偏复代数几何;
5、Commutative Algebra with a view toward Algebraic Geometry by Eisenbud:高级的
代数几何、交换代数的参考书,最新的交换代数全面参考;
6、The Geometry of Schemes by Eisenbud:很好的研究生代数几何入门教材;
7、The Red Book of Varieties and Schemes by Mumford:标准的研究生代数几何入门教
材;
8、Algebraic Geometry I : Complex Projective Varieties by David Mumford:复代数
几何的经典。
调和分析 偏微分方程
1、An Introduction to Harmonic Analysis,Third Edition Yitzhak Katznelson:调和分
析的标准教材,很经典;
2、Evans, Partial differential equations:偏微分方程的经典教材;
3、Aleksei.A.Dezin,Partial differential equations,Springer-Verlag:偏微分方程
的参考书;
4、L. Hormander "Linear Partial Differential Operators, "I&II:偏微分方程的经典
参考书;
5、A Course in Abstract Harmonic Analysis by Folland:高级的研究生调和分析教材;
6、Abstract Harmonic Analysis by Ross Hewitt:抽象调和分析的经典参考书;
7、Harmonic Analysis by Elias M. Stein:标准的研究生调和分析教材;
8、Elliptic Partial Differential Equations of Second Order by David Gilbarg:偏
微分方程的经典参考书;
9、Partial Differential Equations ,by Jeffrey Rauch:标准的研究生偏微分方程教材
。
复分析 多复分析导论
1、Functions of One Complex Variable II,J.B.Conway:单复变的经典教材,第二卷较
深入;
2、Lectures on Riemann Surfaces O.Forster:黎曼曲面的参考书;
3、Compact riemann surfaces Jost:黎曼曲面的参考书;
4、Compact riemann surfaces Narasimhan:黎曼曲面的参考书;
5、Hormander " An introduction to Complex Analysis in Several Variables":多复变
的标准入门教材;
6、Riemann surfaces , Lang:黎曼曲面的参考书;
7、Riemann Surfaces by Hershel M. Farkas:标准的研究生黎曼曲面教材;
8、Function Theory of Several Complex Variables by Steven G.Krantz:高级的研究生
多复变参考书;
9、Complex Analysis: The Geometric Viewpoint by Steven G. Krantz:高级的研究生复
分析参考书。
专业方向选修课:
1、多复分析;
2、复几何;
3、几何分析;
4、抽象调和分析;
5、代数几何;
6、代数数论;
7、微分几何;
8、代数群、李代数与量子群;
9、泛函分析与算子代数;
10、数学物理;
11、概率理论;
12、动力系统与遍历理论;
13、泛代数。
数学基础:
1、halmos ,native set theory;
2、fraenkel ,abstract set theory;
3、ebbinghaus ,mathematical logic;
4、enderton ,a mathematical introduction to logic;
5、landau, foundations of analysis;
6、maclane ,categories for workingmathematican。
应该在核心课程学习的过程中穿插选修
假设本科应有的水平
分析:
1、 Walter Rudin, Principles of mathematical analysis;
2、Apostol , mathematical analysis;
3、M.spivak , calculus on manifolds;
4、Munkres ,analysis on manifolds;
5、Kolmogorov/fomin , introductory real analysis;
6、Arnold ,ordinary differential equations。
代数:
1、linear algebra by Stephen H. Friedberg;
2、linear algebra by hoffman;
3、linear algebra done right by Axler;
4、advanced linear algebra by Roman;
5、algebra ,artin;
6、a first course in abstract algebra by rotman。
几何:
1、do carmo, differential geometry of curves and surfaces;
2、Differential topology by Pollack;
3、Hilbert ,foundations of geometry;
4、James R. Munkres, Topology。
标 题: 美国数学本科生、研究生基础课程参考书目
发信站: 水木社区 (Tue May 15 11:12:11 2007), 站内
重新排一下
第一学年
几何与拓扑
1、James R. Munkres, Topology:较新的拓扑学的教材适用于本科高年级或研究生一年级
;
2、Basic Topology by Armstrong:本科生拓扑学教材;
3、Kelley, General Topology:一般拓扑学的经典教材,不过观点较老;
4、Willard, General Topology:一般拓扑学新的
5、Glen Bredon, Topology and geometry:研究生一年级的拓扑、几何教材
6、Introduction to Topological Manifolds by John M. Lee:研究生一年级的拓扑、几
何教材,是一本新书;
7、From calculus to cohomology by Madsen:很好的本科生代数拓扑、微分流形教材。
代数:
1、Abstract Algebra Dummit:最好的本科代数学参考书,标准的研究生一年级代数教材;
2、Algebra Lang:标准的研究生一、二年级代数教材,难度很高,适合作参考书;
3、Algebra Hungerford:标准的研究生一年级代数教材,适合作参考书;
4、Algebra M,Artin:标准的本科生代数教材;
5、Advanced Modern Algebra by Rotman:较新的研究生代数教材,很全面;
6、Algebra:a graduate course by Isaacs:较新的研究生代数教材
7、Basic algebra Vol I&II by Jacobson:经典的代数学全面参考书,适合研究生参考
分析基础:
1、Walter Rudin, Principles of mathematical analysis:本科数学分析的标准参考书;
2、Walter Rudin, Real and complex analysis:标准的研究生一年级分析教材;
3、 Lars V. Ahlfors, Complex analysis:本科高年级和研究生一年级经典的复分析教材
;
4、Functions of One Complex Variable I,J.B.Conway:研究生级别的单变量复分析经典
5、Lang, Complex analysis:研究生级别的单变量复分析参考书;
6、Complex Analysis by Elias M. Stein:较新的研究生级别的单变量复分析教材;
7、Lang, Real and Functional analysis:研究生级别的分析参考书;
8、Royden, Real analysis:标准的研究生一年级实分析教材;
9、Folland, Real analysis:标准的研究生一年级实分析教材。
第二学年
代数:
1、Commutative ring theory, by H. Matsumura:较新的研究生交换代数标准教材;
2、Commutative Algebra I&II by Oscar Zariski , Pierre Samuel:经典的交换代数参考
书
3、An introduction to Commutative Algebra by Atiyah:标准的交换代数入门教材;
4、An introduction to homological algebra ,by weibel:较新的研究生二年级同调代数
教材;
5、A Course in Homological Algebra by P.J.Hilton,U.Stammbach:经典全面的同调代数
参考书;
6、Homological Algebra by Cartan:经典的同调代数参考书;
7、Methods of Homological Algebra by Sergei I. Gelfand, Yuri I. Manin:高级、经
典的同调代数参考书;
8、Homology by Saunders Mac Lane:经典的同调代数系统介绍;
9、Commutative Algebra with a view toward Algebraic Geometry by Eisenbud:高级的
代数几何、交换代数的参考书,最新的交换代数全面参考。
代数拓扑:
1、Algebraic Topology, A. Hatcher:最新的研究生代数拓扑标准教材;
2、Spaniers "Algebraic Topology":经典的代数拓扑参考书;
3、Differential forms in algebraic topology, by Raoul Bott and Loring W. Tu:研
究生代数拓扑标准教材;
4、Massey, A basic course in Algebraic topology:经典的研究生代数拓扑教材;
5、Fulton ,Algebraic topology:a first course:很好本科生高年级和研究生一年级的
代数拓扑参考书;
6、Glen Bredon, Topology and geometry:标准的研究生代数拓扑教材,有相当篇幅讲述
光滑流形;
7、Algebraic Topology Homology and Homotopy:高级、经典的代数拓扑参考书;
8、A Concise Course in Algebraic Topology by J.P.May:研究生代数拓扑的入门教材,
覆盖范围较广;
9、Elements of Homotopy Theory by G.W. Whitehead:高级、经典的代数拓扑参考书。
实分析、泛函分析:
1、Royden, Real analysis:标准研究生分析教材;
2、Walter Rudin, Real and complex analysis:标准研究生分析教材;
3、Halmos,"Measure Theory":经典的研究生 实分析教材,适合作参考书;
4、Walter Rudin, Functional analysis:标准的研究生泛函分析教材;
5、Conway,A course of Functional analysis:标准的研究生泛函分析教材
6、Folland, Real analysis:标准研究生实分析教材;
7、Functional Analysis by Lax:高级的研究生泛函分析教材;
8、Functional Analysis by Yoshida:高级的研究生泛函分析参考书;
9、Measure Theory, Donald L. Cohn:经典的测度论参考书。
微分拓扑 李群、李代数
1、Hirsch, Differential topology:标准的研究生微分拓扑教材,有相当难度;
2、Lang, Differential and Riemannian manifolds:研究生微分流形的参考书,难度较高
;
3、Warner,Foundations of Differentiable manifolds and Lie groups:标准研究生微分
流形教材,有相当的篇幅讲述李群;
4、Representation theory: a first course, by W. Fulton and J. Harris:李群及其表
示论标准教材;
5、Lie groups and algebraic groups, by A. L. Onishchik, E. B. Vinberg:李群的
参考书;
6、Lectures on Lie Groups W.Y.Hsiang:李群的参考书;
7、Introduction to Smooth Manifolds by John M. Lee:较新的关于光滑流形的标准教材
;
8、Lie Groups, Lie Algebras, and Their Representation by V.S. Varadarajan:最重
要的李群、李代数参考书;
9、Humphreys, Introduction to Lie Algebras and Representation Theory , SpringerV
erlag, GTM9:标准的李代数入门教材。
第三学年
微分几何:
1、Peter Petersen, Riemannian Geometry:标准的黎曼几何教材;
2、Riemannian Manifolds: An Introduction to Curvature by John M. Lee:最新的黎曼
几何教材;
3、doCarmo, Riemannian Geometry.:标准的黎曼几何教材;
4、M. Spivak, A Comprehensive Introduction to Differential Geometry I—V:全面的
微分几何经典,适合作参考书;
5、Helgason , Differential Geometry,Lie groups,and symmetric spaces:标准的微分
几何教材;
6、Lang, Fundamentals of Differential Geometry:最新的微分几何教材,很适合作参考
书;
7、kobayashi/nomizu, Foundations of Differential Geometry:经典的微分几何参考书
;
8、Boothby,Introduction to Differentiable manifolds and Riemannian Geometry:标
准的微分几何入门教材,主要讲述微分流形;
9、Riemannian Geometry I.Chavel:经典的黎曼几何参考书;
10、Dubrovin, Fomenko, Novikov “Modern geometry-methods and applications”Vol
1—3:经典的现代几何学参考书。
代数几何:
1、Harris,Algebraic Geometry: a first course:代数几何的入门教材;
2、Algebraic Geometry Robin Hartshorne :经典的代数几何教材,难度很高;
3、Basic Algebraic Geometry 1&2 2nd ed. I.R.Shafarevich.:非常好的代数几何入门教
材;
4、Principles of Algebraic Geometry by giffiths/harris:全面、经典的代数几何参考
书,偏复代数几何;
5、Commutative Algebra with a view toward Algebraic Geometry by Eisenbud:高级的
代数几何、交换代数的参考书,最新的交换代数全面参考;
6、The Geometry of Schemes by Eisenbud:很好的研究生代数几何入门教材;
7、The Red Book of Varieties and Schemes by Mumford:标准的研究生代数几何入门教
材;
8、Algebraic Geometry I : Complex Projective Varieties by David Mumford:复代数
几何的经典。
调和分析 偏微分方程
1、An Introduction to Harmonic Analysis,Third Edition Yitzhak Katznelson:调和分
析的标准教材,很经典;
2、Evans, Partial differential equations:偏微分方程的经典教材;
3、Aleksei.A.Dezin,Partial differential equations,Springer-Verlag:偏微分方程
的参考书;
4、L. Hormander "Linear Partial Differential Operators, "I&II:偏微分方程的经典
参考书;
5、A Course in Abstract Harmonic Analysis by Folland:高级的研究生调和分析教材;
6、Abstract Harmonic Analysis by Ross Hewitt:抽象调和分析的经典参考书;
7、Harmonic Analysis by Elias M. Stein:标准的研究生调和分析教材;
8、Elliptic Partial Differential Equations of Second Order by David Gilbarg:偏
微分方程的经典参考书;
9、Partial Differential Equations ,by Jeffrey Rauch:标准的研究生偏微分方程教材
。
复分析 多复分析导论
1、Functions of One Complex Variable II,J.B.Conway:单复变的经典教材,第二卷较
深入;
2、Lectures on Riemann Surfaces O.Forster:黎曼曲面的参考书;
3、Compact riemann surfaces Jost:黎曼曲面的参考书;
4、Compact riemann surfaces Narasimhan:黎曼曲面的参考书;
5、Hormander " An introduction to Complex Analysis in Several Variables":多复变
的标准入门教材;
6、Riemann surfaces , Lang:黎曼曲面的参考书;
7、Riemann Surfaces by Hershel M. Farkas:标准的研究生黎曼曲面教材;
8、Function Theory of Several Complex Variables by Steven G.Krantz:高级的研究生
多复变参考书;
9、Complex Analysis: The Geometric Viewpoint by Steven G. Krantz:高级的研究生复
分析参考书。
专业方向选修课:
1、多复分析;
2、复几何;
3、几何分析;
4、抽象调和分析;
5、代数几何;
6、代数数论;
7、微分几何;
8、代数群、李代数与量子群;
9、泛函分析与算子代数;
10、数学物理;
11、概率理论;
12、动力系统与遍历理论;
13、泛代数。
数学基础:
1、halmos ,native set theory;
2、fraenkel ,abstract set theory;
3、ebbinghaus ,mathematical logic;
4、enderton ,a mathematical introduction to logic;
5、landau, foundations of analysis;
6、maclane ,categories for workingmathematican。
应该在核心课程学习的过程中穿插选修
假设本科应有的水平
分析:
1、 Walter Rudin, Principles of mathematical analysis;
2、Apostol , mathematical analysis;
3、M.spivak , calculus on manifolds;
4、Munkres ,analysis on manifolds;
5、Kolmogorov/fomin , introductory real analysis;
6、Arnold ,ordinary differential equations。
代数:
1、linear algebra by Stephen H. Friedberg;
2、linear algebra by hoffman;
3、linear algebra done right by Axler;
4、advanced linear algebra by Roman;
5、algebra ,artin;
6、a first course in abstract algebra by rotman。
几何:
1、do carmo, differential geometry of curves and surfaces;
2、Differential topology by Pollack;
3、Hilbert ,foundations of geometry;
4、James R. Munkres, Topology。
English: 英文地址的书写方法 (ZZ)
英文地址的书写方法
一、寄达城市名的批译
我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如"北京"英文写为"Peking",汉语拼音写为"Beijing"二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue
PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie
Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong
Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译
收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
1、按中文语序书写的要顺译。例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为上海食品进出口公司;
2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。例如:Civil Aviation Administration
Of China译为中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构一般用英文"branch"(分部、分公司等)表示。例如:Beijing Electron Co.
Ltd Xian branch译为北京电子有限公司西安分公司。
--------------------------------------------------------------------------------
姓名方面
外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一
下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可
写成LiuGang。
地址翻译
翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如
**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。
例如:
中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong
Prov,China(逗号后面有空格)。
注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递
员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊。
注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。
常见中英文对照
201室--room 201
12号--No.12
2单元--Unit 2
3号楼--Building No.3
长安街--Changan Street
南京路--Nanjing Road
长安公司--changan Company
宝山区--BaoShan District
酒店--hotel
花园--garden
县--county
镇--town
市--city
省--province
室/房Room
村Vallage
号No.
号宿舍Dormitory
楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane
单元Unit
号楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
院Yard
大学College
例如:
453002河南省新乡市劳动路82号 张三
Zhang San
Room 82,
Laodong Road,Xinxing City,
Henan Prov.China 453002
实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration
department the People'Republic of China
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen
District BeiJing City
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County
JiangSu Province
473004河南省南阳市中州路42号 周旺财
Zhou Wangcai
Room 42,
Zhongzhou Road,Nanyang City,
Henan Prov.China 473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财
Zhou Wangcai
Hongyuan Hotel,
Jingzhou city,
Hubei Prov. China 434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财
Zhou Wangcai
Special Steel Corp,No.272,
Bayi Road,Nanyang City,
Henan Prov. China 473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702 周旺财
Zhou Wangcai
Room 702, 7th Building,
Hengda Garden, East District,
Zhongshan, China 528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 周旺财
Zhou Wangcai
Room 601, No.34 Long Chang Li,
Xiamen, Fujian, China 361012
361004厦门公交总公司承诺办 周旺财
Mr. Zhou Wangcai
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si
Xiamen, Fujian, China 361004
266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 周旺财
Mr. Zhou Wangcai
NO. 204, A, Building NO. 1,
The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory,
53 Kaiping Road, Qingdao,
Shandong, China 266042
Trackback: http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=596648
一、寄达城市名的批译
我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如"北京"英文写为"Peking",汉语拼音写为"Beijing"二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue
PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie
Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong
Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译
收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
1、按中文语序书写的要顺译。例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为上海食品进出口公司;
2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。例如:Civil Aviation Administration
Of China译为中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构一般用英文"branch"(分部、分公司等)表示。例如:Beijing Electron Co.
Ltd Xian branch译为北京电子有限公司西安分公司。
--------------------------------------------------------------------------------
姓名方面
外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一
下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可
写成LiuGang。
地址翻译
翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如
**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。
例如:
中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong
Prov,China(逗号后面有空格)。
注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递
员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊。
注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。
常见中英文对照
201室--room 201
12号--No.12
2单元--Unit 2
3号楼--Building No.3
长安街--Changan Street
南京路--Nanjing Road
长安公司--changan Company
宝山区--BaoShan District
酒店--hotel
花园--garden
县--county
镇--town
市--city
省--province
室/房Room
村Vallage
号No.
号宿舍Dormitory
楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane
单元Unit
号楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
院Yard
大学College
例如:
453002河南省新乡市劳动路82号 张三
Zhang San
Room 82,
Laodong Road,Xinxing City,
Henan Prov.China 453002
实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration
department the People'Republic of China
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen
District BeiJing City
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County
JiangSu Province
473004河南省南阳市中州路42号 周旺财
Zhou Wangcai
Room 42,
Zhongzhou Road,Nanyang City,
Henan Prov.China 473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财
Zhou Wangcai
Hongyuan Hotel,
Jingzhou city,
Hubei Prov. China 434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财
Zhou Wangcai
Special Steel Corp,No.272,
Bayi Road,Nanyang City,
Henan Prov. China 473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702 周旺财
Zhou Wangcai
Room 702, 7th Building,
Hengda Garden, East District,
Zhongshan, China 528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 周旺财
Zhou Wangcai
Room 601, No.34 Long Chang Li,
Xiamen, Fujian, China 361012
361004厦门公交总公司承诺办 周旺财
Mr. Zhou Wangcai
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si
Xiamen, Fujian, China 361004
266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 周旺财
Mr. Zhou Wangcai
NO. 204, A, Building NO. 1,
The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory,
53 Kaiping Road, Qingdao,
Shandong, China 266042
Trackback: http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=596648
English: 中英文姓名、日期、地址对照表 (ZZ)
中英文姓名、日期、地址对照表
下面是一些中英文日期、地址对照表您可以仿照填写:(英文不会写就用汉语拼音,以中国的邮递员能看懂为原则。)
友情提示:你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。地址翻译邮局分信时以邮编为主,一般采用机器分检,邮编只要不错都可正确投递到本地邮政局,到时你可以去询问。
一:姓名 (姓 名 的首字母为大写)
张三 Zhang San , 李四 Li Si , 王老五 Wang Laowu
二:年,月,日。
月/日/年 08/18/1980 MM/DD/YYYY
三:地址
***室 / 房 Room ***
***村 *** Vallage
***号 No. ***
***巷 / 弄 Lane ***
***号宿舍 *** Dormitory
***楼 / 层 *** /F
***住宅区 / 小区 *** Residential Quater
甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D
***单元 Unit ***
***号楼 / 栋 *** Building
***公司 *** Com. / *** Crop
***厂 *** Factory
***酒楼/酒店 *** Hotel
***花园 *** Garden
*** 信箱 Mailbox ***
***路 *** Road
***街 *** Street
***区 *** District
***市 *** / *** City
***省 *** / *** Prov.
201室: Room 201
12号: No.12
2单元: Unit 2
3号楼: Building No.3
长安街: Chang An street
南京路: Nanjing road
长安公司: Chang An Company
宝山区: BaoShan District
赵家酒店: ZhaoJia hotel
钱家花园: Qianjia garden
孙家县: Sunjia county
李家镇: Lijia town
广州市: Guangzhou city
广东省: Guangdong province
中国: China
地址:(尽量简单易懂,如:4号楼3单元201室,最好直接填写:4-3-201)
实例14:
1.宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nanjing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
2.宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
3.中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration
department the
People'Republic of China
4.虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
5.北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen
District BeiJing City
6.江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County
JiangSu Province
7.河南省南阳市中州路42号
Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China
8.中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
9.中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
10.江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
11.湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov,China
12.河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China
13.广东中山市东区亨达花园7栋702
Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China
14.福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室
Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen,Fujian,China
下面是一些中英文日期、地址对照表您可以仿照填写:(英文不会写就用汉语拼音,以中国的邮递员能看懂为原则。)
友情提示:你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。地址翻译邮局分信时以邮编为主,一般采用机器分检,邮编只要不错都可正确投递到本地邮政局,到时你可以去询问。
一:姓名 (姓 名 的首字母为大写)
张三 Zhang San , 李四 Li Si , 王老五 Wang Laowu
二:年,月,日。
月/日/年 08/18/1980 MM/DD/YYYY
三:地址
***室 / 房 Room ***
***村 *** Vallage
***号 No. ***
***巷 / 弄 Lane ***
***号宿舍 *** Dormitory
***楼 / 层 *** /F
***住宅区 / 小区 *** Residential Quater
甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D
***单元 Unit ***
***号楼 / 栋 *** Building
***公司 *** Com. / *** Crop
***厂 *** Factory
***酒楼/酒店 *** Hotel
***花园 *** Garden
*** 信箱 Mailbox ***
***路 *** Road
***街 *** Street
***区 *** District
***市 *** / *** City
***省 *** / *** Prov.
201室: Room 201
12号: No.12
2单元: Unit 2
3号楼: Building No.3
长安街: Chang An street
南京路: Nanjing road
长安公司: Chang An Company
宝山区: BaoShan District
赵家酒店: ZhaoJia hotel
钱家花园: Qianjia garden
孙家县: Sunjia county
李家镇: Lijia town
广州市: Guangzhou city
广东省: Guangdong province
中国: China
地址:(尽量简单易懂,如:4号楼3单元201室,最好直接填写:4-3-201)
实例14:
1.宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nanjing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
2.宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
3.中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration
department the
People'Republic of China
4.虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
5.北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen
District BeiJing City
6.江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County
JiangSu Province
7.河南省南阳市中州路42号
Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China
8.中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
9.中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
10.江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
11.湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov,China
12.河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China
13.广东中山市东区亨达花园7栋702
Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China
14.福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室
Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen,Fujian,China
机场报关实用英语 (ZZ)
发信人: foreverheart (漂心), 信区: AdvancedEdu
标 题: 机场报关实用英语
发信站: 水木社区 (Fri Apr 28 12:10:34 2006), 站内
机场报关实用英语
一 入关
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
谢谢。 Thank you.
二 行李
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
三 海关申报
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
没有。 No, I don't.
请打开这个袋子。 Please open this bag.
这些东西是做何用? What are these?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
四 机位预约、确认篇
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
(飞机客满时)
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
费用多少? What is the fare?
--
在水木混的第三年!Foreverheart Foreverregard.
学生网站全新上线:http://www.ce6699.com
华迅航空及其下办事处:大陆航空公司驻中国地区办事处/巴西航空公司驻中国地区办事处/冰岛航空公司驻中国地区办事处/泰国金狮航空驻中国地区办事处
祝大家飞跃成功!
※ 来源:·水木社区 http://newsmth.net·[FROM: 218.106.167.*]
标 题: 机场报关实用英语
发信站: 水木社区 (Fri Apr 28 12:10:34 2006), 站内
机场报关实用英语
一 入关
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
谢谢。 Thank you.
二 行李
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
三 海关申报
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
没有。 No, I don't.
请打开这个袋子。 Please open this bag.
这些东西是做何用? What are these?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
四 机位预约、确认篇
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
(飞机客满时)
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
费用多少? What is the fare?
--
在水木混的第三年!Foreverheart Foreverregard.
学生网站全新上线:http://www.ce6699.com
华迅航空及其下办事处:大陆航空公司驻中国地区办事处/巴西航空公司驻中国地区办事处/冰岛航空公司驻中国地区办事处/泰国金狮航空驻中国地区办事处
祝大家飞跃成功!
※ 来源:·水木社区 http://newsmth.net·[FROM: 218.106.167.*]
English: Greek letters
α Α alpha
β Β beta
γ Γ gamma
δ Δ delta
ε Ε epsilon
ζ Ζ zeta
η Η eta
θ Θ theta
ι Ι iota
κ Κ kappa
λ Λ lambda
μ Μ mu
ν Ν nu
ξ Ξ xi
ο Ο omicron
π Π pi
ρ Ρ rho
σ Σ sigma
τ Τ tau
υ Υ upsilon
φ Φ phi
χ Χ chi
ψ Ψ psi
ω Ω omega
β Β beta
γ Γ gamma
δ Δ delta
ε Ε epsilon
ζ Ζ zeta
η Η eta
θ Θ theta
ι Ι iota
κ Κ kappa
λ Λ lambda
μ Μ mu
ν Ν nu
ξ Ξ xi
ο Ο omicron
π Π pi
ρ Ρ rho
σ Σ sigma
τ Τ tau
υ Υ upsilon
φ Φ phi
χ Χ chi
ψ Ψ psi
ω Ω omega
English: VISA 填表
CBP Customs and Border Protection 海关和边防局
CFA Chinese Friendship Association
c/o in care of 由...转交
DOS Dept. of State 国务院
DHS Dept. of Homeland Security 国土安全部
HMO Health Maintenance Organization
HR Human Researces
ICE Immigrantion and Customs Enforcement 移民与海关执法局
IPA Intellectual Property Agreement 知识产权
IRA Individual Retirement Account
ISFVS International Scholars and Faculty Visa Services
LPR Lawful Permanent Resident 永久居民
OTC over-the-counter 非处方药
PCP Primary Care Physician
SEVIS Student and Exchange Visitor Information System
SSN Social Security Number 社会保险 号码
ISFVS International Scholars and Faculty Visa Services
J non-immigrant status J 非移民签证
retroactive to 生效
a waiver of 2-year home residency requirement
两年当地居住需求 豁免
a U.S. Social Security Number 社会保险 号码
HR Human Researces
Postdoc should be full-time but temporary 专职 但 临时 (not tenure)
48-week appointment 48 weeks ~ 12 months = 1 year
be granted to 授予
apointee 申请人
Intellectual property 知识产权
IPA Intellectual Property Agreement
enrollment 登记、注册
legal counsel 法律顾问
involve my request to ... 要求
College Dean
Senior Vice President for Research
endorse 签署
tax-deferred annuity 缓税? 养老金
IRA Individual Retirement Account
This offer is contingent possible, but not with certainty 可能
supersede take place of, replace 代替
remuneration 报酬
eligible qualified 合格的, 有资格的
in care of c/o 由...转交
enclosure sth. enclosed 附件
wage payroll enployee ?
A WAGE PAYROLL employee is an individual who is paid hourly and
normally works less than a full-time work schedule. The position title
may include the words "part time."
matriculation 开学典礼 入学考试
abide tolerate, withstand 接受
... set forth below ?如下规定
designee 指派者
reduced to pratice ?
invention disclosure
attorney 代理人 (司法)
licensee 持证人 one to whom/which a license is granted
association with work contracted pursuant to contracts or grants
contract v. 签约 make an agreement
pursuant ad. 依据 accordingly, consequently, in accordance with
contract of employment 雇佣合同
provision 条文 a clause esp. in a doc or an agreement
term 条款 a condition/element of a proposed/concluded agreement
stipend 津贴 regular or fixed payment
enroll 注册
healthcare 卫生保健
out-of-pocket expense 现金支付
HMO Health Maintenance Organization
PCP Primary Care Physician
prescription drug 处方药
meet with one's approval 同意 赞成 认可
CFA Chinese Friendship Association
c/o in care of 由...转交
DOS Dept. of State 国务院
DHS Dept. of Homeland Security 国土安全部
HMO Health Maintenance Organization
HR Human Researces
ICE Immigrantion and Customs Enforcement 移民与海关执法局
IPA Intellectual Property Agreement 知识产权
IRA Individual Retirement Account
ISFVS International Scholars and Faculty Visa Services
LPR Lawful Permanent Resident 永久居民
OTC over-the-counter 非处方药
PCP Primary Care Physician
SEVIS Student and Exchange Visitor Information System
SSN Social Security Number 社会保险 号码
ISFVS International Scholars and Faculty Visa Services
J non-immigrant status J 非移民签证
retroactive to
a waiver of 2-year home residency requirement
两年当地居住需求 豁免
a U.S. Social Security Number 社会保险 号码
HR Human Researces
Postdoc should be full-time but temporary 专职 但 临时 (not tenure)
48-week appointment 48 weeks ~ 12 months = 1 year
be granted to 授予
apointee 申请人
Intellectual property 知识产权
IPA Intellectual Property Agreement
enrollment 登记、注册
legal counsel 法律顾问
involve my request to ... 要求
College Dean
Senior Vice President for Research
endorse 签署
tax-deferred annuity 缓税? 养老金
IRA Individual Retirement Account
This offer is contingent possible, but not with certainty 可能
supersede take place of, replace 代替
remuneration 报酬
eligible qualified 合格的, 有资格的
in care of c/o 由...转交
enclosure sth. enclosed 附件
wage payroll enployee ?
A WAGE PAYROLL employee is an individual who is paid hourly and
normally works less than a full-time work schedule. The position title
may include the words "part time."
matriculation 开学典礼 入学考试
abide tolerate, withstand 接受
... set forth below ?如下规定
designee 指派者
reduced to pratice ?
invention disclosure
attorney 代理人 (司法)
licensee 持证人 one to whom/which a license is granted
association with work contracted pursuant to contracts or grants
contract v. 签约 make an agreement
pursuant ad. 依据 accordingly, consequently, in accordance with
contract of employment 雇佣合同
provision 条文 a clause esp. in a doc or an agreement
term 条款 a condition/element of a proposed/concluded agreement
stipend 津贴 regular or fixed payment
enroll 注册
healthcare 卫生保健
out-of-pocket expense 现金支付
HMO Health Maintenance Organization
PCP Primary Care Physician
prescription drug 处方药
meet with one's approval 同意 赞成 认可
English: 银行相关
ACH Automated Clearing House 电子转账
AMEX American Express
APR Annual Percentage Rate
APY Annual Percentage Yield
BBB www.bbb.org or Bed Bath and Beyond
BOA Bank of America
BT Balance Transfer
BVG Best Value Guaranty
CC Credit Card, Circuit City
CD Certificate of Deposit 定期存款
CL Credit Line, Credit Limit
DD Direct Deposit
DPR Daily Percentage Rate
ED Emigrant Direct
Emigrant www.emigrantdirect.com
GC Gift Card, Green Card
IMHO In my humble opinion
ING see www.ingdirect.com
IRA Individual Retirement Account
MC MasterCard
MM Money Market
PR Permanent Resident
ROTH Roth IRA
RP credit history 人品
YMMV Your mileage may vary
balance 收支差额
AMEX American Express
APR Annual Percentage Rate
APY Annual Percentage Yield
BBB www.bbb.org or Bed Bath and Beyond
BOA Bank of America
BT Balance Transfer
BVG Best Value Guaranty
CC Credit Card, Circuit City
CD Certificate of Deposit 定期存款
CL Credit Line, Credit Limit
DD Direct Deposit
DPR Daily Percentage Rate
ED Emigrant Direct
Emigrant www.emigrantdirect.com
GC Gift Card, Green Card
IMHO In my humble opinion
ING see www.ingdirect.com
IRA Individual Retirement Account
MC MasterCard
MM Money Market
PR Permanent Resident
ROTH Roth IRA
RP credit history 人品
YMMV Your mileage may vary
balance 收支差额
2007-12-11
租屋广告之英文缩写 (ZZ)
发信人: wangfsh (兔巴哥), 信区: AdvancedEdu
标 题: 租屋广告之英文缩写
发信站: BBS 水木清华站 (Fri Jul 11 00:40:24 1997)
租屋广告之英文缩写
▲a/c, air cond = air conditioning
▲agt = agent
▲b, bth = bathroom--usually with toilet, shower or tub & sink
▲bdr, bdrm = bedroom
▲blks = blocks, there are usually 10 city blocks in a mile
▲bmt, bsmt = basement
▲cln = clean
▲conv = convenient
▲d.dm d & dm dw.dusp, dshwr/disp = dishwasher and disposal
▲dr, dinrm = dining room
▲f, furn, furn'd = furnished
▲fp, fpl, frpl, frplc = fireplace
▲fr = from
▲g, gar = garage
▲htd = heated
▲ht & hw = heat and hot water included
▲k & b = kitchen and bath
▲kit = kitchen
▲laun, ldy, ldry, lndry = laundry
▲lr, livrm = livingroom
▲mod = modern
▲neg = negotiable (means the renter might bargain on price)
▲nr = near
▲own occup, owner occ., owner occ'd = owner occupied
▲os = off-street parking
▲pch, prch = porch
▲pk, pkg, prkg = parking
▲priv entr, pvt entr = private entrance
▲ptd, pntd = painted
▲RE = realtor
▲refs, refs required = references required
▲res st = residential street
▲sec bldg., sec sys = security building, security system
▲sep kit = separate kitchen
▲spac = spacious
▲stu = studio
▲uf, unfurn = unfurnished
▲+utils, no utils = utilities not included
▲w/d, wshr/dryr, wash/dry = washing machine and dryer
▲ww, w/w, w-to-w, ww carpet, crpt = wall-to-wall carpeting
▲yd = yard◆
--
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 166.111.17.225]
标 题: 租屋广告之英文缩写
发信站: BBS 水木清华站 (Fri Jul 11 00:40:24 1997)
租屋广告之英文缩写
▲a/c, air cond = air conditioning
▲agt = agent
▲b, bth = bathroom--usually with toilet, shower or tub & sink
▲bdr, bdrm = bedroom
▲blks = blocks, there are usually 10 city blocks in a mile
▲bmt, bsmt = basement
▲cln = clean
▲conv = convenient
▲d.dm d & dm dw.dusp, dshwr/disp = dishwasher and disposal
▲dr, dinrm = dining room
▲f, furn, furn'd = furnished
▲fp, fpl, frpl, frplc = fireplace
▲fr = from
▲g, gar = garage
▲htd = heated
▲ht & hw = heat and hot water included
▲k & b = kitchen and bath
▲kit = kitchen
▲laun, ldy, ldry, lndry = laundry
▲lr, livrm = livingroom
▲mod = modern
▲neg = negotiable (means the renter might bargain on price)
▲nr = near
▲own occup, owner occ., owner occ'd = owner occupied
▲os = off-street parking
▲pch, prch = porch
▲pk, pkg, prkg = parking
▲priv entr, pvt entr = private entrance
▲ptd, pntd = painted
▲RE = realtor
▲refs, refs required = references required
▲res st = residential street
▲sec bldg., sec sys = security building, security system
▲sep kit = separate kitchen
▲spac = spacious
▲stu = studio
▲uf, unfurn = unfurnished
▲+utils, no utils = utilities not included
▲w/d, wshr/dryr, wash/dry = washing machine and dryer
▲ww, w/w, w-to-w, ww carpet, crpt = wall-to-wall carpeting
▲yd = yard◆
--
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 166.111.17.225]
2007-12-01
English: Abbreviation
A.
+--------------------------------------------------------------------+
AC alternating current
ACF autocorrelation fucntion
ACT Application Compatibility Toolkit
ADE adenine
ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Loop
AFM Atomic Force Microscope
AGP Accelerate Graphic Port
AIX Advanced Interactive Executive
AMU Atomic Mass Unit
ANSI American National Standards Institute
APC Armored Personnel Carrier
API Application Programming Interface
ASME the American Society of Mechanical Engineers
ASP Active Service Pages
ATA Actual Time of Arrival
ATP Adenosine Triphosphate
AUA anisotropic united atoms
+--------------------------------------------------------------------+
B.
+--------------------------------------------------------------------+
BA Bachelor of Arts
bash the GNU Bourne-Again Shell
BFP Biomembrane Force Probe
BioCoRE Biological Collaborative Research Environment
BIOS Baisc Input Output System
BJC British Journal of Cancer
BLAS Basic Linear Algebar Subroutines
BM Bachelor of Medicine
BYU Brigham Yong University
+--------------------------------------------------------------------+
C.
+--------------------------------------------------------------------+
C3 Cluster Command and Control
CAM Cell Adhesion Molecules
CAS Chinese Academy of Science
CAT 5 CATogory 5
CCG Chemistry Computing Group
CDH Custom Display Host
CDT Central Daylight Time
CHARMm Chemistry at Harvard Molecular Mechanics
cgnr Charge Group NumbeR
CIC commander in chief
CM-5 Connection Machine
CMBI Center for Molecular and Biomolecular Informatics
CO Commanding Officer
COM Component Object Model
CPU Central Processing Unit
CR carriage return
CR-LF
CR/LF
crond Chronological Daemon
csh basic C Shell
CST Central Standard Time
CUPS Common UNIX Printing System
CVS Capcom vs SNK
CVS Concurrent Versions System
CYT cytosine
+--------------------------------------------------------------------+
D.
+--------------------------------------------------------------------+
DC Dielectric constant
DC Digital Camera
DC direct current
DDDC Drug Discovery and Design Center
DFM Dynamic Force Microscopy
DFSG Debian Free Software Guidelines
DFT Density Functional Theory
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol
DIG Digoxigenin
DM Display Manager
DMSO Dimethyl Sulphoxide
DNA deoxyribonucleic acid
DNS Domain Name Server
DOCT Distributed Object Computation Testbed
DOE Department of Energy
DOF Degree of Freedom
DOS Disk Operating System
DPI Dot(s) per Inch
DPK Debian Package
DPPC dipalmitoylphosphatidylcholine
DQ Dragon Quest
DQS Distributed Queuing System
DSL Digital Subscriber Line
DSSP Dictionary of Secondary Structure in Proteins
DTD Data type description
DTD Document Type Definition
DVI DeVice Independent file
+--------------------------------------------------------------------+
E.
+--------------------------------------------------------------------+
EAT Effective Algebraic Topology
ECM extracellular matrix
ED Essential Dynamics
EE Emotion Engine
eg Exempli gratia
EGM Electronic Gaming Monthly
EM Electron Microscope
EM Energy Minimization
EMACS Editor MACroS
EMCC European Molecular Computing Consortium
EMBO European Molecular Biology Organization
EMBS Engineering of Medicine and Biology Society
EOF End of File
EPFL Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne
EPR Electron Paramagnetic Resonance
EQ Educational Quotient
ER endoplasmic reticulum
ESC Escape Character
ESI Electrospray Ionization
ET Eastern Time
ET extraterrestrial
ETA Estimated Time of Arrival
eth Ethernet
EU the European Union
+--------------------------------------------------------------------+
F.
+--------------------------------------------------------------------+
FCCC Fox Chase Cancer Center
FE Fire Emblem
FFM Focus Follow Mouse
FEP Free Energy Perturbation
FFT Fast Fourier Transform
FFT Final Fantasy Tactics
FIFO first-in, first-out
FIFO Floating Input - Floating Output
FLN Faculty of Language in a Narrow Sense
FORTRAN Formula Translation
FPP Full Packaged Product
FQDN Fully Qualified Domain Name
fsck file system check
FSF Free Software Foundation
FTP File Tranfer Protocol
+--------------------------------------------------------------------+
G.
+--------------------------------------------------------------------+
g++ GNU C++ compiler
g77 GNU Fortran77 compiler
GAP GIMP Animation Package
GaTech Georgia Institute of Technology
gcc GNU C Compiler
GCC GNU Compiler Collection
gdm Gnome Display Manager
GER Guaranteed Envelope Resources
GIMP Graphics Image Manipulation Program
gmond Ganglia Monitoring Daemon
GMT Greenwich Mean Time
GNOME GNU Network Object Model Environment
GNU GNU is not Unix
GPL GNU General Public License
GRE Graduate Record Examination
grep global regular expression and print
GROMACS Groningen Machine for Chemical Simulations
GRUB Grand Unified Boot Loader
GTK GIMP Tool Kit
GTM Graduate Texts in Mathematics
GUA guanine
GUI Graphical User Interface
GUNDAM General Unilateral Neuro-link Dispersive Autonomic Maneuver
+--------------------------------------------------------------------+
H.
+--------------------------------------------------------------------+
HAC Hybrid Atomic/Continuum method
HGP Human Genome Project
HK Hong Kong
HKUST Hong Kong University of Science and Technology
HP Hit Point
HPCC High Performance Computing Cluster
HPP Hamiltonian Path Problem
HQ Headquarters
HRTEM High Resolution Transmission Electron Microscope
HSB high school and beyond
HT hyper threading
HTML Hyper Text Markup Language
HTTP Hyper Text Transfer Protocal
+--------------------------------------------------------------------+
I.
+--------------------------------------------------------------------+
IA32 the 32 bit Intel Architecture
IBE Institute of Biological Engineering
IBM International Business Machines Corporation
IBPC Institute de Biology Physics Chemistry
ICMSEC Institute of Computational Mathematics of Science-Engineering Computing
ICSU International Council of Scientific Unions
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
IFF Identification Friend or Foe
IFM Interfacial Force Microscope
IIRC If I remember correctly
IIS Internet Information Server
IMAP Internet Message Access Protocol
IMP Internet Messaging Program
intel intelligence
I/O Input/Output
IP Internet Protocol
IPC Inter Process Communication
IPG Immobilized PH Gradient
IQ Intelligence Quotient
IR infra-red
ISDN Integrated Services Digital Network
ISP Internet Service Provider
IT Information Technology
ITS Incompatible Timesharing System
IUB International Union of Biochemistry
IUPAC International Union of Pure and Applied Chemistry
+--------------------------------------------------------------------+
J.
+--------------------------------------------------------------------+
JMPS Journal of the Mechanics and Physics of Solids
JUMNA Junction Minimization of Nucleic Acids
+--------------------------------------------------------------------+
K.
+--------------------------------------------------------------------+
Kate KDE Advanced Text Editor
KDE K Desktop Environment
kdm KDE Display Manager
ksh Korn Shell
+--------------------------------------------------------------------+
L.
+--------------------------------------------------------------------+
L-BFGS low-memory Broyden-Fletcher-Goldfarb-Shanno approach
LAA Locally Administered Address
LADH liver alcohol dehydrogenase
LAN Local Area Network
LANANA Linux Assigned Names And Numbers Authority
LBX Low Bandwidth X
LDP Linux Documentation Project
LF linefeed
LIE Linear Interaction Energy
LIFO last-in, first-out
LILO LInux Loader
LINCS LINear Constraint Solver
LMTAS Lockheed Martin Tactical Aircraft Systems
LSF Load Sharing Facility
LSQ Least Squares fit
LSSC Large Scale Scientific Computing
+--------------------------------------------------------------------+
M.
+--------------------------------------------------------------------+
MALDI Matrix Assisted Laser Desorption Ionization
MATLAB Matrix Laboratory
MBA Master of Business Administration
MBR Master Boot Record
MCP Molecular Computation Project
MD SEGA mega drive
MD Molecular Dynamics
MDA Mail Delivery Agent
MD Molecular Dynamics
misc. Miscellaneous
MIA missing in action
MIT Massachusetts Institute of Technology
MKL Intel Math Kernel Library
MM Molecular Mechanics
MO Molecular Orbital
modem MOdulator DEModulator
MOE Molecular Operating Environment
MP Magic Point
MPA Master of Public Accounting
MPA Master of Public Administration
MPI Max Planck Institute
MPI Message Passing Interface
MS Mass Spectrometry
MS Microsoft
MSCS Microsoft Cluster Server
MSD Mean Square Displacement
MTA Mail Transport Agent
MUA Mail user Agent
+--------------------------------------------------------------------+
N.
+--------------------------------------------------------------------+
NA Nucleic Acid
NAN not-a-number
NAS IBM Network Attached Storage
NASA National Aeronautics and Space Administration
N.B. Nota bene
NCBI National Center for Biotechnical Informatics
NCI the National Cancer Institute
NCRR the National Center for Research Resources
NCSA National Center of Supercomputing Application
NEB New England Biolabs
NetBIOS Network Basic Input/Output System
NFS Network File System
NGDC National Geophysical Data Center
NIBIB the National Institute of Biomedical Imaging and Bioengineering
NIC Network Interface Card
NIGMS National Institute of General Medical Sciences
NIH National Institute of Health
NINDS the National Institute of Neurological Disorders and Stroke
NIS Network Information Service
NLM the National Library of Medicine
NMA Normal Mode Analysis
NMR Nuclear Magnetic Resonance
NOE Notice of Exception
NOE Nuclear Overhauser Effect
NSF National Science Foundation
NT nanotube
NT nucleotide
nvi new vi
NYU New York University
+--------------------------------------------------------------------+
O.
+--------------------------------------------------------------------+
OEM Original Equipment Manufacturer
OIT Office of Information Technology
OLE Object Linking and Embedding
ONIOM Our Own N-layered Integrated molecular Orbital and molecular Mechanics
OOP object-oriented programming
ORNL Oak Ridge National Laboratory
OS Operating System
OSI Open Source Initiative
OSI Open System Interconnect Reference Model
OSS Open Source Software
OSS Open Source System
+--------------------------------------------------------------------+
P.
+--------------------------------------------------------------------+
PAGE Polyacrylamide Gel Electrophoresis
PB Phosphate Buffer
PBC periodic boundary condition
PBC potential based continuum
PBS Portable Batch System
PC Personal Computer
PCR the Polymerase Chain Reaction
PDA Personal Digital Assistant
PDB Protein Data Bank
PDF Portable Document Format
PDF Probability Distribution Function
PEG Poly (ethylene glycol)
PF Power Forward
PG Point Guard
pg Portland Group
PhD Philosophiae Doctor, Doctor of Philosophy
PHP Hyper Text Pre-processor
PI principal investigator
PID Personal Identifier
PID Process Identifier
PIN Personal Identification Number
PKU Peking University
PME Particle-Mesh Ewald electrostatics
PME Power Management Event
PMF potential of mean force
PNG Portable Network Graphics
PNNL Pacific Northwest National Lab
POP Post Office Protocol
POSIX Portable Operating System Interface
POST Problem Oriented Sequence analysis Tools
ppm part per million
PPP Point to Point Protocol
PPPM Particle-Particle Particle-Mesh algorithm
PPPoE PPP over Ethernet
PR MD Position Restrained MD
PRC People's Republic of China
PS Play Station
PS Postscript
PS/2 Personal System/2
PSC Pittsburgh Supercomputing Center
PSF Protein Structure File
PSS polystyrene sulfonate
PTM Post-Translational Modification
PVP polyvinyl pyrrolidine
+--------------------------------------------------------------------+
Q.
+--------------------------------------------------------------------+
QSAR Quantitative Structure-Activity Reactions
+--------------------------------------------------------------------+
R.
+--------------------------------------------------------------------+
RAM Random Access Memory
RB Ryckaert-Bellemans potential
RCS Revision Control System
RDF Radial Distribution Function
RESP Restrained Electrostatic Potential
RFB Remote Framebuffer
Rg Radius of Gyration
RGB Red, Green, Blue
RHEL Red Hat Enterprise Linux 3
RJ 11 Registered Jack 11 (for modem)
RJ 45 Registered Jack 45 (for ethernet)
RMS Root Mean Square
RMSD Root Mean Square Deviation
RMSF Root Mean Square Fluctuation, ie. standard deviation
RNA ribonucleic acid
ROM Read Only Memory
RPC Remote Procedure Call
RPM Redhat Package Manager
RSA Rivest-Shamir-Adleman cipher algorithm
RTF Rich Text Format
RTFM Read the Fucking Manual
RTM Release to Manufacture
+--------------------------------------------------------------------+
S.
+--------------------------------------------------------------------+
SA simulated annealing
SAGE Serial Analysis of Gene Expression
SAS Solvent accessible surface
SAT satisfaction problem
SCCAS Supercomputing Center, Chinese Academy of Science
SCCDFTB self-consistent-charge-density-functional-tight-binding
SCI Scientific Citation Index
SCP Secure Copy
SCP Secure Copy Protocol
SD Stochastic Dynamics
SDS Sodium Dodecyl Sulfate
sed Stream Editor
SEIRA Surface Enhanced InfraRed Absorption
SEM Scanning Electron Microscope
SF Small Forward
SG Shooting Guard
SGML Standard Generalized Markup Language
sh Bourne Shell
SIB Swiss Insitute of Bioinformatics
SLES SUSE Linux Enterprise Server
SLU St. Lawrence University
SMB Server Message Block
SMD Steered Molecular Dynamics
SMP Symmetric Multi-Processors
SMTP Simple Mail Transfer Protocol
SNP Single Nucleotide Polymorphism
SPC Simple Point Charge water
SPE Synergistic Processor Elements
SPM Scanning Probe Microscopy
SPR Surface Plasmon Resonance
SSH Secure Shell
ST Standard Time
STD standerd
STEM Scanning Transmission Electron Microscope
STFN Search the Fucking Net
STM Scanning Tunneling electron Microscopy
STS Scanning Tunneling Spectroscopy
SUS Software Update Service
+--------------------------------------------------------------------+
T.
+--------------------------------------------------------------------+
TCAEP the Constants and Equations Pages
TCBG Theoretical and Computational Biophysics Group
TCP Transmission Control Protocol
TCP/IP Transmission Control Protocol / Internet Protocol
tcsh exTened C Shell
TEM Transmission Electron Microscope
THY thymine
TiTech Tokyo Institute of Technology
TM Trademark
TMD Territorial Missile Defence
TOEFL Test of English as a Foreign Language
TP translocation pore
TSRI The Scripps Research Institute
TSU Tsinghua University
TWAS Third World Academy of Sciences
+--------------------------------------------------------------------+
U.
+--------------------------------------------------------------------+
UB Urey-Bradley angle vibration for CHARMm
UC University of California
UCB UC Berkelay
UCB Unit Control Block
UCB Universal Character Buffer
UCL University of College London
UCLA University of California at Los Angeles
UCRL University of California, Lawrence Radiation Laboratory
UCSD University of California at San Diego
UDI Uniform Driver Interface
UDV User Defined Variable
UFL University of Florida
UIC University of Illinois at Chicago
UIUC University of Illinois at Urbana-Champaign
UMD University of maryland
UNSW University of New South Wales
UPS Uninterrupted Power Supply
URA uracil
USA United States of America
USB Universal Serial Bus
USD United States dollars
UTC Universal Time Coordinated
UV ultraviolet
+--------------------------------------------------------------------+
V.
+--------------------------------------------------------------------+
VA IBM VisualAge compiler set
VBA Visual Basic for Applications
VGA Video Graphics Array
vim Vi IMitation
vile vi like emacs
vim Vi IMproved
VLK Volume Licensing Key
VLO Volume Licensing for Organizations
VMD Visual Molecular Dynamics
VNC Virtual Network Computing
VPN Virtual Private Network
VST Visual Studio Technology
+--------------------------------------------------------------------+
W.
+--------------------------------------------------------------------+
WAN Wide Area Network
WAU Wageningen Agricultural University in Neterlands
WHAM Weighted Histogram Analysis Method
WHO World Health Organization
WOL Wake on LAN
WYSIWYG What You See Is What You Get
w/o without
+--------------------------------------------------------------------+
X.
+--------------------------------------------------------------------+
xdm X Display Manager
XDMCP X Display Manager Control Protocol
xfs X Font Server
xlC VA C compiler
xlF VA Fortran compiler
XML eXtensible Markup Language
xrdb X server resource database
+--------------------------------------------------------------------+
Y.
+--------------------------------------------------------------------+
YaST Yet another Setup Tool
YOU YAST Online Update
+--------------------------------------------------------------------+
Z.
+--------------------------------------------------------------------+
ZAFT Zodiac Alliance of Freedom Treaty
+--------------------------------------------------------------------+
+--------------------------------------------------------------------+
AC alternating current
ACF autocorrelation fucntion
ACT Application Compatibility Toolkit
ADE adenine
ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Loop
AFM Atomic Force Microscope
AGP Accelerate Graphic Port
AIX Advanced Interactive Executive
AMU Atomic Mass Unit
ANSI American National Standards Institute
APC Armored Personnel Carrier
API Application Programming Interface
ASME the American Society of Mechanical Engineers
ASP Active Service Pages
ATA Actual Time of Arrival
ATP Adenosine Triphosphate
AUA anisotropic united atoms
+--------------------------------------------------------------------+
B.
+--------------------------------------------------------------------+
BA Bachelor of Arts
bash the GNU Bourne-Again Shell
BFP Biomembrane Force Probe
BioCoRE Biological Collaborative Research Environment
BIOS Baisc Input Output System
BJC British Journal of Cancer
BLAS Basic Linear Algebar Subroutines
BM Bachelor of Medicine
BYU Brigham Yong University
+--------------------------------------------------------------------+
C.
+--------------------------------------------------------------------+
C3 Cluster Command and Control
CAM Cell Adhesion Molecules
CAS Chinese Academy of Science
CAT 5 CATogory 5
CCG Chemistry Computing Group
CDH Custom Display Host
CDT Central Daylight Time
CHARMm Chemistry at Harvard Molecular Mechanics
cgnr Charge Group NumbeR
CIC commander in chief
CM-5 Connection Machine
CMBI Center for Molecular and Biomolecular Informatics
CO Commanding Officer
COM Component Object Model
CPU Central Processing Unit
CR carriage return
CR-LF
CR/LF
crond Chronological Daemon
csh basic C Shell
CST Central Standard Time
CUPS Common UNIX Printing System
CVS Capcom vs SNK
CVS Concurrent Versions System
CYT cytosine
+--------------------------------------------------------------------+
D.
+--------------------------------------------------------------------+
DC Dielectric constant
DC Digital Camera
DC direct current
DDDC Drug Discovery and Design Center
DFM Dynamic Force Microscopy
DFSG Debian Free Software Guidelines
DFT Density Functional Theory
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol
DIG Digoxigenin
DM Display Manager
DMSO Dimethyl Sulphoxide
DNA deoxyribonucleic acid
DNS Domain Name Server
DOCT Distributed Object Computation Testbed
DOE Department of Energy
DOF Degree of Freedom
DOS Disk Operating System
DPI Dot(s) per Inch
DPK Debian Package
DPPC dipalmitoylphosphatidylcholine
DQ Dragon Quest
DQS Distributed Queuing System
DSL Digital Subscriber Line
DSSP Dictionary of Secondary Structure in Proteins
DTD Data type description
DTD Document Type Definition
DVI DeVice Independent file
+--------------------------------------------------------------------+
E.
+--------------------------------------------------------------------+
EAT Effective Algebraic Topology
ECM extracellular matrix
ED Essential Dynamics
EE Emotion Engine
eg Exempli gratia
EGM Electronic Gaming Monthly
EM Electron Microscope
EM Energy Minimization
EMACS Editor MACroS
EMCC European Molecular Computing Consortium
EMBO European Molecular Biology Organization
EMBS Engineering of Medicine and Biology Society
EOF End of File
EPFL Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne
EPR Electron Paramagnetic Resonance
EQ Educational Quotient
ER endoplasmic reticulum
ESC Escape Character
ESI Electrospray Ionization
ET Eastern Time
ET extraterrestrial
ETA Estimated Time of Arrival
eth Ethernet
EU the European Union
+--------------------------------------------------------------------+
F.
+--------------------------------------------------------------------+
FCCC Fox Chase Cancer Center
FE Fire Emblem
FFM Focus Follow Mouse
FEP Free Energy Perturbation
FFT Fast Fourier Transform
FFT Final Fantasy Tactics
FIFO first-in, first-out
FIFO Floating Input - Floating Output
FLN Faculty of Language in a Narrow Sense
FORTRAN Formula Translation
FPP Full Packaged Product
FQDN Fully Qualified Domain Name
fsck file system check
FSF Free Software Foundation
FTP File Tranfer Protocol
+--------------------------------------------------------------------+
G.
+--------------------------------------------------------------------+
g++ GNU C++ compiler
g77 GNU Fortran77 compiler
GAP GIMP Animation Package
GaTech Georgia Institute of Technology
gcc GNU C Compiler
GCC GNU Compiler Collection
gdm Gnome Display Manager
GER Guaranteed Envelope Resources
GIMP Graphics Image Manipulation Program
gmond Ganglia Monitoring Daemon
GMT Greenwich Mean Time
GNOME GNU Network Object Model Environment
GNU GNU is not Unix
GPL GNU General Public License
GRE Graduate Record Examination
grep global regular expression and print
GROMACS Groningen Machine for Chemical Simulations
GRUB Grand Unified Boot Loader
GTK GIMP Tool Kit
GTM Graduate Texts in Mathematics
GUA guanine
GUI Graphical User Interface
GUNDAM General Unilateral Neuro-link Dispersive Autonomic Maneuver
+--------------------------------------------------------------------+
H.
+--------------------------------------------------------------------+
HAC Hybrid Atomic/Continuum method
HGP Human Genome Project
HK Hong Kong
HKUST Hong Kong University of Science and Technology
HP Hit Point
HPCC High Performance Computing Cluster
HPP Hamiltonian Path Problem
HQ Headquarters
HRTEM High Resolution Transmission Electron Microscope
HSB high school and beyond
HT hyper threading
HTML Hyper Text Markup Language
HTTP Hyper Text Transfer Protocal
+--------------------------------------------------------------------+
I.
+--------------------------------------------------------------------+
IA32 the 32 bit Intel Architecture
IBE Institute of Biological Engineering
IBM International Business Machines Corporation
IBPC Institute de Biology Physics Chemistry
ICMSEC Institute of Computational Mathematics of Science-Engineering Computing
ICSU International Council of Scientific Unions
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
IFF Identification Friend or Foe
IFM Interfacial Force Microscope
IIRC If I remember correctly
IIS Internet Information Server
IMAP Internet Message Access Protocol
IMP Internet Messaging Program
intel intelligence
I/O Input/Output
IP Internet Protocol
IPC Inter Process Communication
IPG Immobilized PH Gradient
IQ Intelligence Quotient
IR infra-red
ISDN Integrated Services Digital Network
ISP Internet Service Provider
IT Information Technology
ITS Incompatible Timesharing System
IUB International Union of Biochemistry
IUPAC International Union of Pure and Applied Chemistry
+--------------------------------------------------------------------+
J.
+--------------------------------------------------------------------+
JMPS Journal of the Mechanics and Physics of Solids
JUMNA Junction Minimization of Nucleic Acids
+--------------------------------------------------------------------+
K.
+--------------------------------------------------------------------+
Kate KDE Advanced Text Editor
KDE K Desktop Environment
kdm KDE Display Manager
ksh Korn Shell
+--------------------------------------------------------------------+
L.
+--------------------------------------------------------------------+
L-BFGS low-memory Broyden-Fletcher-Goldfarb-Shanno approach
LAA Locally Administered Address
LADH liver alcohol dehydrogenase
LAN Local Area Network
LANANA Linux Assigned Names And Numbers Authority
LBX Low Bandwidth X
LDP Linux Documentation Project
LF linefeed
LIE Linear Interaction Energy
LIFO last-in, first-out
LILO LInux Loader
LINCS LINear Constraint Solver
LMTAS Lockheed Martin Tactical Aircraft Systems
LSF Load Sharing Facility
LSQ Least Squares fit
LSSC Large Scale Scientific Computing
+--------------------------------------------------------------------+
M.
+--------------------------------------------------------------------+
MALDI Matrix Assisted Laser Desorption Ionization
MATLAB Matrix Laboratory
MBA Master of Business Administration
MBR Master Boot Record
MCP Molecular Computation Project
MD SEGA mega drive
MD Molecular Dynamics
MDA Mail Delivery Agent
MD Molecular Dynamics
misc. Miscellaneous
MIA missing in action
MIT Massachusetts Institute of Technology
MKL Intel Math Kernel Library
MM Molecular Mechanics
MO Molecular Orbital
modem MOdulator DEModulator
MOE Molecular Operating Environment
MP Magic Point
MPA Master of Public Accounting
MPA Master of Public Administration
MPI Max Planck Institute
MPI Message Passing Interface
MS Mass Spectrometry
MS Microsoft
MSCS Microsoft Cluster Server
MSD Mean Square Displacement
MTA Mail Transport Agent
MUA Mail user Agent
+--------------------------------------------------------------------+
N.
+--------------------------------------------------------------------+
NA Nucleic Acid
NAN not-a-number
NAS IBM Network Attached Storage
NASA National Aeronautics and Space Administration
N.B. Nota bene
NCBI National Center for Biotechnical Informatics
NCI the National Cancer Institute
NCRR the National Center for Research Resources
NCSA National Center of Supercomputing Application
NEB New England Biolabs
NetBIOS Network Basic Input/Output System
NFS Network File System
NGDC National Geophysical Data Center
NIBIB the National Institute of Biomedical Imaging and Bioengineering
NIC Network Interface Card
NIGMS National Institute of General Medical Sciences
NIH National Institute of Health
NINDS the National Institute of Neurological Disorders and Stroke
NIS Network Information Service
NLM the National Library of Medicine
NMA Normal Mode Analysis
NMR Nuclear Magnetic Resonance
NOE Notice of Exception
NOE Nuclear Overhauser Effect
NSF National Science Foundation
NT nanotube
NT nucleotide
nvi new vi
NYU New York University
+--------------------------------------------------------------------+
O.
+--------------------------------------------------------------------+
OEM Original Equipment Manufacturer
OIT Office of Information Technology
OLE Object Linking and Embedding
ONIOM Our Own N-layered Integrated molecular Orbital and molecular Mechanics
OOP object-oriented programming
ORNL Oak Ridge National Laboratory
OS Operating System
OSI Open Source Initiative
OSI Open System Interconnect Reference Model
OSS Open Source Software
OSS Open Source System
+--------------------------------------------------------------------+
P.
+--------------------------------------------------------------------+
PAGE Polyacrylamide Gel Electrophoresis
PB Phosphate Buffer
PBC periodic boundary condition
PBC potential based continuum
PBS Portable Batch System
PC Personal Computer
PCR the Polymerase Chain Reaction
PDA Personal Digital Assistant
PDB Protein Data Bank
PDF Portable Document Format
PDF Probability Distribution Function
PEG Poly (ethylene glycol)
PF Power Forward
PG Point Guard
pg Portland Group
PhD Philosophiae Doctor, Doctor of Philosophy
PHP Hyper Text Pre-processor
PI principal investigator
PID Personal Identifier
PID Process Identifier
PIN Personal Identification Number
PKU Peking University
PME Particle-Mesh Ewald electrostatics
PME Power Management Event
PMF potential of mean force
PNG Portable Network Graphics
PNNL Pacific Northwest National Lab
POP Post Office Protocol
POSIX Portable Operating System Interface
POST Problem Oriented Sequence analysis Tools
ppm part per million
PPP Point to Point Protocol
PPPM Particle-Particle Particle-Mesh algorithm
PPPoE PPP over Ethernet
PR MD Position Restrained MD
PRC People's Republic of China
PS Play Station
PS Postscript
PS/2 Personal System/2
PSC Pittsburgh Supercomputing Center
PSF Protein Structure File
PSS polystyrene sulfonate
PTM Post-Translational Modification
PVP polyvinyl pyrrolidine
+--------------------------------------------------------------------+
Q.
+--------------------------------------------------------------------+
QSAR Quantitative Structure-Activity Reactions
+--------------------------------------------------------------------+
R.
+--------------------------------------------------------------------+
RAM Random Access Memory
RB Ryckaert-Bellemans potential
RCS Revision Control System
RDF Radial Distribution Function
RESP Restrained Electrostatic Potential
RFB Remote Framebuffer
Rg Radius of Gyration
RGB Red, Green, Blue
RHEL Red Hat Enterprise Linux 3
RJ 11 Registered Jack 11 (for modem)
RJ 45 Registered Jack 45 (for ethernet)
RMS Root Mean Square
RMSD Root Mean Square Deviation
RMSF Root Mean Square Fluctuation, ie. standard deviation
RNA ribonucleic acid
ROM Read Only Memory
RPC Remote Procedure Call
RPM Redhat Package Manager
RSA Rivest-Shamir-Adleman cipher algorithm
RTF Rich Text Format
RTFM Read the Fucking Manual
RTM Release to Manufacture
+--------------------------------------------------------------------+
S.
+--------------------------------------------------------------------+
SA simulated annealing
SAGE Serial Analysis of Gene Expression
SAS Solvent accessible surface
SAT satisfaction problem
SCCAS Supercomputing Center, Chinese Academy of Science
SCCDFTB self-consistent-charge-density-functional-tight-binding
SCI Scientific Citation Index
SCP Secure Copy
SCP Secure Copy Protocol
SD Stochastic Dynamics
SDS Sodium Dodecyl Sulfate
sed Stream Editor
SEIRA Surface Enhanced InfraRed Absorption
SEM Scanning Electron Microscope
SF Small Forward
SG Shooting Guard
SGML Standard Generalized Markup Language
sh Bourne Shell
SIB Swiss Insitute of Bioinformatics
SLES SUSE Linux Enterprise Server
SLU St. Lawrence University
SMB Server Message Block
SMD Steered Molecular Dynamics
SMP Symmetric Multi-Processors
SMTP Simple Mail Transfer Protocol
SNP Single Nucleotide Polymorphism
SPC Simple Point Charge water
SPE Synergistic Processor Elements
SPM Scanning Probe Microscopy
SPR Surface Plasmon Resonance
SSH Secure Shell
ST Standard Time
STD standerd
STEM Scanning Transmission Electron Microscope
STFN Search the Fucking Net
STM Scanning Tunneling electron Microscopy
STS Scanning Tunneling Spectroscopy
SUS Software Update Service
+--------------------------------------------------------------------+
T.
+--------------------------------------------------------------------+
TCAEP the Constants and Equations Pages
TCBG Theoretical and Computational Biophysics Group
TCP Transmission Control Protocol
TCP/IP Transmission Control Protocol / Internet Protocol
tcsh exTened C Shell
TEM Transmission Electron Microscope
THY thymine
TiTech Tokyo Institute of Technology
TM Trademark
TMD Territorial Missile Defence
TOEFL Test of English as a Foreign Language
TP translocation pore
TSRI The Scripps Research Institute
TSU Tsinghua University
TWAS Third World Academy of Sciences
+--------------------------------------------------------------------+
U.
+--------------------------------------------------------------------+
UB Urey-Bradley angle vibration for CHARMm
UC University of California
UCB UC Berkelay
UCB Unit Control Block
UCB Universal Character Buffer
UCL University of College London
UCLA University of California at Los Angeles
UCRL University of California, Lawrence Radiation Laboratory
UCSD University of California at San Diego
UDI Uniform Driver Interface
UDV User Defined Variable
UFL University of Florida
UIC University of Illinois at Chicago
UIUC University of Illinois at Urbana-Champaign
UMD University of maryland
UNSW University of New South Wales
UPS Uninterrupted Power Supply
URA uracil
USA United States of America
USB Universal Serial Bus
USD United States dollars
UTC Universal Time Coordinated
UV ultraviolet
+--------------------------------------------------------------------+
V.
+--------------------------------------------------------------------+
VA IBM VisualAge compiler set
VBA Visual Basic for Applications
VGA Video Graphics Array
vim Vi IMitation
vile vi like emacs
vim Vi IMproved
VLK Volume Licensing Key
VLO Volume Licensing for Organizations
VMD Visual Molecular Dynamics
VNC Virtual Network Computing
VPN Virtual Private Network
VST Visual Studio Technology
+--------------------------------------------------------------------+
W.
+--------------------------------------------------------------------+
WAN Wide Area Network
WAU Wageningen Agricultural University in Neterlands
WHAM Weighted Histogram Analysis Method
WHO World Health Organization
WOL Wake on LAN
WYSIWYG What You See Is What You Get
w/o without
+--------------------------------------------------------------------+
X.
+--------------------------------------------------------------------+
xdm X Display Manager
XDMCP X Display Manager Control Protocol
xfs X Font Server
xlC VA C compiler
xlF VA Fortran compiler
XML eXtensible Markup Language
xrdb X server resource database
+--------------------------------------------------------------------+
Y.
+--------------------------------------------------------------------+
YaST Yet another Setup Tool
YOU YAST Online Update
+--------------------------------------------------------------------+
Z.
+--------------------------------------------------------------------+
ZAFT Zodiac Alliance of Freedom Treaty
+--------------------------------------------------------------------+
English: Job Title
各种职业名称
Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager计算机系统部经理
Copywriter广告文字撰稿人
Deputy General Manager副总经理
Economic Research Assistant经济助究助理
Electrical Engineer电气工程师
Engineering Technician工程技术员
English Instructor/Teacher英语教师
Export Sales Manager外销部经理
Export Sales Staff外销部职员
Financial Controller财务主任
Financial Reporter财务报告人
F.X. (Foreign Exchange)Clerk外汇部职员
F.X. Settlement Clerk外汇部核算员
Fund Manager财务经理
General Auditor审计长
General Manager/ President总经理
General Manager Assistant总经理助理
General Manager's Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员
Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager经理
Manager for Public Relations公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architect 造船工程师
Office Assistant 办公室助理
Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理
Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
Personnel Clerk 人事部职员
Personnel Manager 人事部经理
Plant/ Factory Manager 厂长
Postal Clerk 邮政人员
Private Secretary 私人秘书
Product Manager 生产部经理
Production Engineer 产品工程师
Professional Staff 专业人员
Programmer 电脑程序设计师
Project Staff (项目)策划人员
Promotional Manager 推售部经理
Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购(进货)员
Quality Control Engineer 质量管理工程师
Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Coordinator 招聘协调人
Regional Manger 地区经理
Research&.Development Engineer 研究开发工程师
Restaurant Manager 饭店经理
Sales and Planning Staff 销售计划员
Sales Assistant 销售助理
Sales Clerk 店员、售货员
Sales Coordinator 销售协调人
Sales Engineer 销售工程师
Sales Executive 销售主管
Sales Manager 销售部经理
Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表
Sales Supervisor 销售监管
School Registrar 学校注册主任
Secretarial Assistant 秘书助理
Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员
Security Officer 安全人员
Senior Accountant 高级会计
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书
Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer (计算机)软件工程师
Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问
Systems Engineer 系统工程师
Systems Operator 系统操作员
Technical Editor 技术编辑
Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive 电讯(电信)员
Telephonist / Operator 电话接线员、话务员
Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管
Trainee Manager 培训部经理
Translation Checker 翻译核对员
Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员
Typist 打字员
Wordprocessor Operator文字处理操作员
Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager计算机系统部经理
Copywriter广告文字撰稿人
Deputy General Manager副总经理
Economic Research Assistant经济助究助理
Electrical Engineer电气工程师
Engineering Technician工程技术员
English Instructor/Teacher英语教师
Export Sales Manager外销部经理
Export Sales Staff外销部职员
Financial Controller财务主任
Financial Reporter财务报告人
F.X. (Foreign Exchange)Clerk外汇部职员
F.X. Settlement Clerk外汇部核算员
Fund Manager财务经理
General Auditor审计长
General Manager/ President总经理
General Manager Assistant总经理助理
General Manager's Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员
Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager经理
Manager for Public Relations公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architect 造船工程师
Office Assistant 办公室助理
Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理
Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
Personnel Clerk 人事部职员
Personnel Manager 人事部经理
Plant/ Factory Manager 厂长
Postal Clerk 邮政人员
Private Secretary 私人秘书
Product Manager 生产部经理
Production Engineer 产品工程师
Professional Staff 专业人员
Programmer 电脑程序设计师
Project Staff (项目)策划人员
Promotional Manager 推售部经理
Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购(进货)员
Quality Control Engineer 质量管理工程师
Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Coordinator 招聘协调人
Regional Manger 地区经理
Research&.Development Engineer 研究开发工程师
Restaurant Manager 饭店经理
Sales and Planning Staff 销售计划员
Sales Assistant 销售助理
Sales Clerk 店员、售货员
Sales Coordinator 销售协调人
Sales Engineer 销售工程师
Sales Executive 销售主管
Sales Manager 销售部经理
Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表
Sales Supervisor 销售监管
School Registrar 学校注册主任
Secretarial Assistant 秘书助理
Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员
Security Officer 安全人员
Senior Accountant 高级会计
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书
Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer (计算机)软件工程师
Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问
Systems Engineer 系统工程师
Systems Operator 系统操作员
Technical Editor 技术编辑
Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive 电讯(电信)员
Telephonist / Operator 电话接线员、话务员
Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管
Trainee Manager 培训部经理
Translation Checker 翻译核对员
Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员
Typist 打字员
Wordprocessor Operator文字处理操作员
English: Keyboard
Keyboard
, comma
. period, full stop
: colon
! bang, exclamation mark
? question mark
... ellipsis, suspension points
' prime, apostrophe
" quotation marks, inverted commas
; semicolon
` backquote
/ slash, solidus
~ tilde
# hash, pound sign, crosshatch, octothorpe
& ampersand, and
* asterisk, star
@ at, commercial at
= equal, equal sign
() round brackets, parentheses
[] square brackets
{} curly brackets
- hyphen, en dash
― em dash
― quotation dash
_ underscore
| vertical bar
angle brackets
dagger, obelisk
double dagger
interrobang
bullet
figure dash
, comma
. period, full stop
: colon
! bang, exclamation mark
? question mark
... ellipsis, suspension points
' prime, apostrophe
" quotation marks, inverted commas
; semicolon
` backquote
/ slash, solidus
~ tilde
# hash, pound sign, crosshatch, octothorpe
& ampersand, and
* asterisk, star
@ at, commercial at
= equal, equal sign
() round brackets, parentheses
[] square brackets
{} curly brackets
- hyphen, en dash
― em dash
― quotation dash
_ underscore
| vertical bar
angle brackets
dagger, obelisk
double dagger
interrobang
bullet
figure dash
English: Latin
英语里面的拉丁短语
A
ab aeterno - from the beginning of time
a bene placito - at one's pleasure
ab imo pectore - from the bottom of the heart
ab incunabulis - from the cradle
ab initio - from the beginning
ab intestato - having made no will
ab ovo - from the egg
absente reo - in absence of the defendant
absit invidia - no offence intended
ab urbe condita - from the foundation of the city (Rome)
a capite ad calcem - from head to heel
a contrario - from a contrary position
a cruce salus - from the cross comes salvation
acte est fabula - the play is finished
actus reus - guilty act
AD (Anno Domini) - in the year of the Lord
AD (Anno Domini) - in the year of the Lord
ad absurdum - to the point of absurdity
addendum - a thing to be added
ad hoc - to this particular purpose
ad hominem - according to the person
ad infinitum - to infinity
ad interim - for the meantime
ad lib (ad libitum) - as one pleases
ad locum - at the place
AMDG (ad maiorem Dei gloriam) - for the greater glory of God
ad nauseum - to the point of making one sick
ad rem - to the point
adsum - I am here
advocatus diaboli - the devil's advocate
aet. (aetatis) - age
a fortiori - by stronger reason
agenda - things to be done
Agnus Dei - the Lamb of God
AH (anno hegirae) - in the year of the hegira
alea iacta est - the die is cast
alias - otherwise
alibi - elsewhere
alma mater - nurturing mother
alma mater - nurturing mother
alter ego - other self / also known as
alumnus - nursling (former pupil)
am (ante meridiem) -before midday
a mensa et thoro - from board and bed (legal separation)
amicus curiae - friend of the court
amor patriae - love of country
an. (anno) - year
anno mundi - in the year of the world
anno regni - in the year of reign
annus horribilis - a horrible year
annus mirabilis - a wonderful year
ante - before
antebellum - before the war
ante-mortem - before death
a.p. (ante prandium) - before a meal
a posse ad esse - from possibility to actuality
a posteriori - from what comes later
a priori - from what comes before
aqua vitae - water of life (brandy)
arbiter elegantiae - judge in matters of taste
arcana imperii - secrets of the empire
ars gratia artis - art for art's sake
ars gratia artis - art for art's sake
artium baccalaureus - Bachelor of Arts (BA)
artium magister - Master of Arts (MA)
AUC (anno urbis conditae) - from the year of founding of the city (Rome)
audaces fortuna iuvat - fortune favours the bold
aude sapere - dare to know
aurea mediocritas - the golden mean
aurora australis - the southern lights
aurora borealis - the northern lights
aut vincere aut mori - either conquer or die
ave atque vale - hello and goodbye
Ave Maria - Hail Mary
a verbis ad verbera - from words to blows
B
beatae memoriae - of blessed memory
Beata Virgo (Maria)- the Blessed Virgin (Mary)
bella gerant alii - let others wage war
bibere venenum in auro - drink poison from a cup of gold
b.i.d. (bis in die) - twice a day
bona fide - acting in good faith
C
c. (circa) - approximately
ca. (circa) - about
cadit quaestio - the question drops
cadit quaestio - the question drops
caeca invidia est - envy is blind
carpe diem - sieze the day
casus belli - an act used to justify war
cave - beware!
caveat - let him/her beware
caveat emptor - let the buyer beware
cave canem - beware of the dog
cedo maiori - I yield to a greater person
cetera desunt - the rest is missing
ceteris paribus - other things being equal
cf. (confer) - compare
Codex Juris Canonici - book of canon law
cogito ergo sum - I think therefore I am
commune bonum - the common good
compos mentis - of sound mind (and judgement)
concordia discors - discordant harmony
coniunctis viribus - with united powers
consensu omnium - by the agreement of all
consummatum est - it is completed
contra mundum - against the world
coram populo - before the public
Corpus Christi - the body of Christ
Corpus Christi - the body of Christ
corpus delicti - the body of the crime
Corpus Juris Canonici - the body of canon law
Corpus Juris Civilis - the body of civil law
corpus vile - worthless body
corrigenda - things to be corrected
crescite et multiplicamini - increase and multiply
crimen falsi - perjury
crux - puzzle
cui bono - for whose advantage
culpa - a sin
cum - with
cum grano salis - with a grain of salt
cum laude - with praise
curriculum vitae - the course of one's life
custos morum - guardian of morals
D
data et accepta - expenditure and receipts
decrevi - i have decreed
de die in diem - from day to day
de facto - in fact
Dei gratia- by the grace of God
Dei gratia- by the grace of God
de integro - repeat again from the start
de iure - according to law
de novo - anew
de mortuis nil nisi bonum - speak no ill of the dead
Deo adiuvante - with God's help
Deo favente - with God's favour
Deo gratias - thanks be to God
Deo Optimo Maximo - to God, the Best, the Greatest
Deo volente - God willing
de profundis - up from the depths (of misery)
desunt cetera - the rest is missing
deus absconditus - a god who is hidden from man
deus ex machina - god from the machine
Deus vobiscum - God be with you
Deus vult - God wills it
diem perdidi - I have lost a day
Dies Irae - Day of Wrath
dies non - business free day
dira necessitas - grim necessity
disjecta membra - the scattered remains
divide et impera - divide and rule
dixi - i have spoken
dixi - i have spoken
docendo discimus - by teaching, we learn
doli capax - capable of crime
Domine, dirige nos - Lord, direct us
Dominus illuminatio mea - the Lord is my light
Dominus vobiscum - the Lord be with you
(domus) dulcis domus - (home) sweet home
dramatis personae - characters of the play
dum spiro, spero - while I breathe, I hope
E
ecce homo - behold the man
ecce signum - behold the proof
e contrario - from a contrary position
editio princeps - first printed edition
e.g. (exempli gratia) - by grace of example
ego et rex meus - I and my King
eiusdem generis - of the same kind
emeritus - honourably discharged from service
eo ipso - by that very act
eo nomine - under that name
e pluribus unum - one out of many
e re nata - as circumstances dictate
e re nata - as circumstances dictate
E.R. (Elizabeth Regina/Eduardus Rex) - Queen Elizabeth/King Edward
ergo bibamus - therefore, let us drink
errare humanum est - to err is human
erratum (errata) - error (errors)
est deus in nobis - the is a god inside us
esto perpetue - may you last for ever
et al. (et alii/et aliae/et alia) - and others
etc. (et ceterae/etcetera) - and the rest
et seq. (et sequens) - and the following
et seqq. (et sequentia) - and those that follow
et sic de ceteris - and so to of the rest
et tu, Brute - and you, Brutus
e vestigio - from where one stands
ex - out of
ex cathedra - with authority
excelsior - higher
exceptio probat regulam - the exception proves the rule
exceptis excipiendis - excepting what is to be excepted
exeat - let him/her go out
exeunt - they go out
exeunt omnes - all go out
ex gratia - done as a favour
ex gratia - done as a favour
ex hypothesi - from the hypothesis
exit - he/she goes out
exitus acta probat - the outcome justifies the deed
ex libris - from the library of
ex more - according to custom
ex officio - by right of office
ex parte - on behalf of one party only
ex post facto - from what is done afterward
ex proprio motu - voluntarily
ex silentio - from silence (from lack of contrary evidence)
extempore - without premeditation
ex voto - according to one's vow
F
facile princeps - acknowledged leader
facta, non verba - deeds, not words
factum est - it is done
fama semper vivat - may his/her fame last forever
favete linguis - to keep a (religious) silence
fec. (fecit) - made by
felix culpa - happy fault
felo de se - suicide
festina lente - make haste slowly
festina lente - make haste slowly
fiat - let it be done
fiat lux - let there be light
Fidei Defensor - defender of the faith
fidus Achates - faithful Achates (friend)
filioque - and from the son
filius nullius - a bastard
finis - the end
flagrante delicto - in the act of committing a crime
flamma fumo est proxima - the is no smoke without fire
floruit - flourished
fons et origo - the source and origin
fortes fortuna adiuvat - fortune favors the brave
fugit hora - the hour flies
G
genius loci - the guardian spirit of the place
gloria - glory
Gloria in Excelsis Deo - glory to God in the highest
Gloria Patri - glory to the Father
graviora manent - greater dangers await
H
habeas corpus - you are to produce the body
habemus Papam - we have a Pope
habemus Papam - we have a Pope
hac lege - with this law
haud ignota loquor - I say things that are known
hic et nunc - here and now
hic iacet - here lies
hinc illae lacrimae - hence these tears
HJ (hic jacet) - here lies
HJS (hic jacet sepultus) - here lies buried
hoc erat in votis - this was among my prayers
homo homini lupus - man is a wolf to man
homo sum - i am a man
honoris causa - for the sake of honour
honor virutis preamium - honour is the reward of virtue
horribile dictu - horrible to relate
horror vacui - fear of empty places
hunc tu caveto - beware of this man
I
ib. (ibidem) - in the same place
i.e. (id est) - that is to say
ign. (ignotus) - unknown
ignis fatuus - foolish fire (will-o-the-wisp)
ignorantia legis neminem excusat - ignorance of the law excuses no one
ignoratio elenchi - an ignorance of proof
ignoratio elenchi - an ignorance of proof
Imp. (Imperator/Imperatrix) - Emperor/Empress
imperium - absolute power
imprimatur - let it be printed
imprimis - in first place
in absentia - in the absence of
in actu - in practice
in aeternum - for eternity
in articulo mortis - at the moment of death
in banco - on the bench
in camera - in private chamber
incipit - begin here
index librorum prohibitorum - list of forbidden books
in distans - at a distance
in dubio - in doubt
in esse - in existence
in excelsis - in the highest
in extenso - at full length
in extremis - in extremity
in fine - at the end
infra - below, underneath
infra dig. (infra dignitatem) - beneath one's dignity
infra dig. (infra dignitatem) - beneath one's dignity
in futuro - in the future
in gremio legis - in the protection of the law
in infinitum - to infinity
in loco parentis - in the place of a parent
in medias res - into the midst of things
in memoriam - in memory of
in nomine Patris et Filii et Spiritus Santi - in the name of the Father and
of the Son and of the Holy Spirit
in nubibus - in the clouds
in nuce - in a nutshell
in omnia paratus - ready for anything
in ovo - in the egg
in parvo - in miniature
in perpetuum - for ever
in personam - against the person
in pleno - in full
in posse - in possibility
in praesenti - at the present time
in principio - in the beginning
in propria persona - in person
in puris naturalibus - completely naked
in re - refering to
in re - refering to
in rem - against the matter (property)
in rerum natura - in the nature of things
INRI (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum) - Jesus of Nazareth, King of the Jews
insculpsit - he/she engraved it
in se - in itself
in situ - in position
inter alia - among other things
inter alios - among other people
in terrorem - as a warning
inter se - between themselves
inter spem et metum - between hope and fear
inter vivos - between living (people)
in totidem verbis - in so many words
in toto - completely
in transitu - in passing
intra vires - within the powers
in usu - in use
in utero - in the womb
in vacuo - in a vacuum
in vino veritas - in wine is truth
in vitro - in glass
in vivo - in the living (thing)
in vivo - in the living (thing)
ipsi dixit - he himself said it
ipsissima verba - the exact words
ipso facto - by that very fact
ipso iure - by operation of the law
i.q. (idem quod) - the same as
ite, misse est - go, the Mass is finished
iubilate Deo - rejoice in God
iure divino - by divine law
iure humano - by human law
ius civile - civil law
ius gentium - the law of nations
ius primae noctis - right of the first night
iustitia omnibus - justice for all
J
There is no j in Latin. However, J is often used as a replacement for a capi
tal I. (i.e. Jupiter should be Iupiter).
K
L
L.S.D. (libra solidus denarius)- pounds, shillings, pence
lachryma Christi - Christ's tears
lapsus calami - a slip of the pen
lapsus linguae - a slip of the tongue
lapsus linguae - a slip of the tongue
lapsus memoriae - a slip of the memory
laus Deo - praise be to God
lc (loco citato) - in the place cited
lector benevole - kind reader
lex domicilii - the law of a person's home country
lex fori - the law of the forum (country)
lex loci - the law of the place
lex non scripta - the unwritten (common) law
lex scripta - the written law
lex talionis - the law of revenge
licet - it is allowed
litterae humaniores - the humanities
literati - men of letters
locus classicus - classical passage
locus delicti - the scene of the crime
locus desperatus - a hopeless passage
locus in quo - the place in which something happens
locus poenitentiae - a place for repentance
LS (locus sigilli) - the place of the seal
locus standi - place of standing
longo intervallo - after a long gap
loq. (loquitur) - he/she speaks
loq. (loquitur) - he/she speaks
lumen naturale - natural light
lupus est homo homini - man is wolf to man
lusus naturae - a freak of nature
lux mundi - the light of the world
M
MA (Magister Artium) - master of arts
magna cum laude - with great distinction
magnificat - it magnifies
magnum bonum - a great good
magnum opus - the greatest piece of work (of an artist)
mala fide - in bad faith
mare clausum - a closed sea
mare liberum - an open sea
mare nostrum - our sea (Mediterranean)
mater - mother
Mater Dolorosa - sorrowful mother (Virgin Mary)
materfamilias - mother of family
materia medica - medical matter
maximus in minimis - great in little things
mea culpa - through my fault
memento mori - remember that you must die
memorabilia - memorable things
memorabilia - memorable things
memoria in aeterna - in everlasting remembrance
memoriter - from memory
mens rea - guilty mind
mens sana in corpore - a healthy mind in a healthy body
millennium (millennia) - a thousand year period
mirabile dictu - wonderful to relate
mirabile visu - wonderful to behold
miserere - have mercy
Missa solemnis - solemn Mass (high Mass)
mittimus - we send (to prison)
modus agendi - manner of operation
m.o. (modus operandi) - way of operating
modus vivendi - way of living
moratorium - a delay
morituri te salutant - those who are about to die salute you
motu proprio - of one's own initiative
multum in parvo - much in small space
mutatis mutandis - with the necessary changes
mutato nomine - the name being changed
N
N
nascentes morimur - from the moment we are born, we die
natale solum - native soil
natura abhorret a vacua - nature abhors a vacuum
nb. (nota bene) - note well
ne cede malis - do not give in to misfortune
necessitas non habet legem - necessity has no law
nem. con. (nemine contradicente) - with no one speaking in opposition
nem. diss. (nemine dissentiente) - with no one disagreeing
ne nimium - not too much
ne plus ultra - no further
nihil - nothing
nihil ad rem - nothing to do with the point
nihil obstat - nothing stands in the way
nil desperandum - do not despair
nisi prius - unles previously
nolens volens - whether willing or unwilling
noli me tangere - touch me not
nolle prosequi - do not pursue
nolo contendere - I do not wish to contend
nominatim - by name
non bis in idem - not twice for the same thing
non compos mentis - not of sound mind
non compos mentis - not of sound mind
non licet - it is not allowed
non liquet - it is not clear
non nobis, Domine - not unto us, O Lord
non placet - it does not please
non prosequitur - he does not proceed
non sequitur - it does not follow
nosce te ipsum - know thyself
novus homo - a new man
nulli secundus - second to none
numen - divine power
numerus clausus - a restricted number
Nunc Dimittis - now let depart
nunc est bibendum - now it is time to drink
O
ob. (obiit) - he/she died
ob. (obiter) - in passing
obiter dictum - something said in passing
obscurum per obscurius - the obscure by means of the more obscure
oderint dum metuant - let them hate provided that they fear
odi et amo - i hate and I love
olim - formerly
omnia vincit amor - love conquers all
omnia vincit amor - love conquers all
omnium gatherum - assortment
onus probandi - the burden of proof
op. cit. (opere citato) - in the cited work
optimis parentibus - to my excellent parents
opus Dei - the work of God
ora pro nobis - pray for us
ore rotundo - with full voice
o tempora! o mores! - what times! what customs!
P
p.a. (per annum) - every year
pace - by leave of
pace tua - with your consent
pacta sunt servanda - agreements must be kept
parens patriae - parent of the country
pari passu - with equal pace
particeps criminis - partner in crime
passim - all through
paterfamilias - father of the family
pater historiae - the father of history
Pater Noster - Our Father
pater patriae - father of the country
patris est filius - he is his father's son
patris est filius - he is his father's son
paucis verbis - in a few words
pax - peace
pax vobiscum - peace be with you
peccavi - I have sinned
peculium - property
pendente lite - while a suit is pending
per ardua ad astra - through difficulties to the stars
per annum - yearly
per capita - per head
per cent (per centum) - per hundred
per contra - on the contrary
per diem - daily
per mensem - monthly
per pro (per procurationem) - by delegation to
perpetuum mobile - perpetual motion
per se - by itself
persona (non) grata - (un)welcome person
petitio principii - an assumption at the start
pictor ignotus - painter unknown
pinxit - he/she painted it
placet - it pleases
pleno iure - with full authority
pleno iure - with full authority
pm (post meridiem) - after midday
posse (posse comitatus) - the force of the country
post bellum - after the war
post factum - after the fact
post hoc - after this
post mortem - after death
post obitum - after death
post partum - after childbirth
pr (per rectum) - through the rectum
praemonitus, praemunitus - forewarned, forearmed
prima facie - at first sight
primum mobile - prime mover
primus inter pares - first among equals
prn (pro re nata) - as needed
probatum est - it has been proved
pro bono (pro bono publico) - for the good of the public
pro forma - as a matter of formality
pro hac vice - for this occaision
pro memoria - for a memorial
pro nunc - for now
pro patria - for one's country
pro rata - in proportion to the value
pro rata - in proportion to the value
pro tem. (pro tempore) - for the time being
proxime accessit - he/she came close
ps (post scriptum) - written later
Q
qe (quod est) - which is
QED (quod erat demonstrandum) - which was to be demonstrated
QEF (quod erat faciendum) - which was to be done
qm (quaque mane) - every morning
qn (quaque nocte) - every night
qs (quantum sufficit) - as much as suffices
qqv (quae vide) - see these things
qua - in so far as
quaere verum - seek the truth
quantum meruit - as much as he/she deserved
quid pro quo - something for something
quis custodiet ipsos custodes - who will guard the guardians
qui tacet consentit - who keeps silent consents
quo iure - by what law?
quandam - formally
quorum - of whom
quo vadis - where are you going to?
quo vadis - where are you going to?
qv (quod vide) - see this thing
R
rara avis - rare bird
re - concerning
recto - on the right
redivivus - come back to life
reductio ad absurdum - reduction to the absurd
referendum - something to be referred
regina - queen
religious loci - the (religious) spirit of the place
requiescat in pace - may he/she rest in peace
res gestae - things done
res ipsa loquitur - the thing speaks for itself
res judicata - thing already judged upon
respice finem - look to the end
res publica - the public thing
resurgam - i shall rise again
rex - king
RI (Regina et Imperatrix/Rex et Imperator) - Queen and Empress/King and Empe
ror
rigor mortis - the rigidity of death
RIP (requiescat in pace) - may he/she rest in peace
RIP (requiescat in pace) - may he/she rest in peace
S
salve veritate - saving the truth
salve - hello
sanctum sanctorum - the holy of holies
sartor resartus - the tailor patched
satis - enough
sc. (scilicet) - that is to say
scala Caeli - the ladder of heaven
scala naturae - the ladder of nature
scandalum magnatum - scandal of magnates
schola cantorum - school of singers
sciri facias - cause (him) to know
scripsit - he/she wrote it
sculpsit - he/she engraved it
semper idem - always the same
semper fidelis - always faithful
semper paratus - always be prepared
sensu lato - broadly speaking
sensu stricto - strictly speaking
seq. (sequens) - the following (one)
seqq. (sequentia) - the following (ones)
seriatim - in order
seriatim - in order
sic - thus
sic erat in fatis - so it was fated
sic itur ad astra - such is the way to the stars
sic passim - thus everywhere
sic transit gloria mundi - so passes the glory of the world
sine cura - without a care
sine die - without a day (indefinitely)
sine qua non - something/someone indispensable
siste, viator - stop, traveller
si vis pacem, para bellum - if you want peace, prepare for war
sl (sine loco) - without place
sp (sine prole) - without issue
spero melior - I hope for better things
spiritus asper - rough breathing
spiritus lenis - smooth breathing
SPQR (Senatus Populusque Romanus) - the Senate and the Roman people
Stabat Mater - the mother was standing
stare decisis to stand by things decided
status quo - the current state of being
stet - let it stand
sua cuique voluptas - everyone has his own pleasures
sub dio - under the open sky
sub dio - under the open sky
sub iudice - under a judge
sub lite - in dispute
sub poena - under penalty of law
sub rosa - under the rose (secretly)
suggestio falsi - suggestion of something false
sui generis - of his/her/its kind
sui iuris - of one's own right
summa cum laude - with highest praise
summum bonum - the highest good
suo iure - in one's own right
suo loco - in a person's rightful place
supra - above
sursum corda - lift up your hearts (to God)
sv (sub voce) - under the voice
T
tabula rasa - blank tablet
tacet - silence
te Deum - Thee, God
te igitur - thee, therefore
tempore - in the time of
tempus fugit - time flees
tempus fugit - time flees
terminus ad quem - the end to which
terminus a quo - the end from which
terra firma - solid ground
terra incognita - unknown land
tertium quid - a third something
theatrum mundi - the theatre of the world
t.i.d. (ter in die) - three times a day
timeo Danaos et dona ferentis - I fear the Greeks even when they bear gifts
totidem verbis - in so many words
tu quoque - you likewise
U
uberrima fides - utmost good faith
ubique - everywhere
ubi supra - where (cited) above
ubi sunt - where are
ultima ratio - ultimate sanction
ultima Thule - the most distant Thule
ultimus Romanorum - the last of the Romans
ultra vires - beyond the powers
una voce - with one's voice
urbi et orbi - to the city and to the world
ut dict. (ut dictum) - as directed
ut dict. (ut dictum) - as directed
ut infra - as below
ut sup. (ut supra) - as above
uti foro - to play the market
uti possidetis - as you possess
V
v (verso) - reverse
v (versus) - against
v (vide) - see
vade in pace - go in peace
vade mecum - go with me
vae victis - woe to the conquered
vale - farewell
variorum - of various people
veni, vidi, vici - I came, I saw, I conquered
venire facias - you must make come
verbatim et litteratim - word for word and letter for letter
verb. sap. (verbum sapienti sat est) - a word is enough to the wise
veritas nunquam perit - truth never dies
veritas vos liberabit - the truth will set you free
via - by way of
Via Crucis - the Way of the Cross
Via Dolorosa - the Way of Sorrow
Via Dolorosa - the Way of Sorrow
Via Lactea - the Milky Way
via media - the middle way
vice - in place of
vice versa - in reverse order
vide - see
vide ut supra - see the above
vi et armis - by force and arms
VIR - (Victoria Imperatrix Regina) - Victoria, Empress and Queen
virginibus puerisque - for maidens and youths
virgo intacta - intact virgin
vivat regina - long live the queen
vivat rex - long live the king
viva voce - with living voice
vixit - he/she has lived
viz (videlicet) - namely
v.l. (varia lecto) - variant reading
volente Deo - God willing
vox populi - the voice of the people
VR (Victoria Regina) - Queen Victoria
viva voce - with living voice
A
ab aeterno - from the beginning of time
a bene placito - at one's pleasure
ab imo pectore - from the bottom of the heart
ab incunabulis - from the cradle
ab initio - from the beginning
ab intestato - having made no will
ab ovo - from the egg
absente reo - in absence of the defendant
absit invidia - no offence intended
ab urbe condita - from the foundation of the city (Rome)
a capite ad calcem - from head to heel
a contrario - from a contrary position
a cruce salus - from the cross comes salvation
acte est fabula - the play is finished
actus reus - guilty act
AD (Anno Domini) - in the year of the Lord
AD (Anno Domini) - in the year of the Lord
ad absurdum - to the point of absurdity
addendum - a thing to be added
ad hoc - to this particular purpose
ad hominem - according to the person
ad infinitum - to infinity
ad interim - for the meantime
ad lib (ad libitum) - as one pleases
ad locum - at the place
AMDG (ad maiorem Dei gloriam) - for the greater glory of God
ad nauseum - to the point of making one sick
ad rem - to the point
adsum - I am here
advocatus diaboli - the devil's advocate
aet. (aetatis) - age
a fortiori - by stronger reason
agenda - things to be done
Agnus Dei - the Lamb of God
AH (anno hegirae) - in the year of the hegira
alea iacta est - the die is cast
alias - otherwise
alibi - elsewhere
alma mater - nurturing mother
alma mater - nurturing mother
alter ego - other self / also known as
alumnus - nursling (former pupil)
am (ante meridiem) -before midday
a mensa et thoro - from board and bed (legal separation)
amicus curiae - friend of the court
amor patriae - love of country
an. (anno) - year
anno mundi - in the year of the world
anno regni - in the year of reign
annus horribilis - a horrible year
annus mirabilis - a wonderful year
ante - before
antebellum - before the war
ante-mortem - before death
a.p. (ante prandium) - before a meal
a posse ad esse - from possibility to actuality
a posteriori - from what comes later
a priori - from what comes before
aqua vitae - water of life (brandy)
arbiter elegantiae - judge in matters of taste
arcana imperii - secrets of the empire
ars gratia artis - art for art's sake
ars gratia artis - art for art's sake
artium baccalaureus - Bachelor of Arts (BA)
artium magister - Master of Arts (MA)
AUC (anno urbis conditae) - from the year of founding of the city (Rome)
audaces fortuna iuvat - fortune favours the bold
aude sapere - dare to know
aurea mediocritas - the golden mean
aurora australis - the southern lights
aurora borealis - the northern lights
aut vincere aut mori - either conquer or die
ave atque vale - hello and goodbye
Ave Maria - Hail Mary
a verbis ad verbera - from words to blows
B
beatae memoriae - of blessed memory
Beata Virgo (Maria)- the Blessed Virgin (Mary)
bella gerant alii - let others wage war
bibere venenum in auro - drink poison from a cup of gold
b.i.d. (bis in die) - twice a day
bona fide - acting in good faith
C
c. (circa) - approximately
ca. (circa) - about
cadit quaestio - the question drops
cadit quaestio - the question drops
caeca invidia est - envy is blind
carpe diem - sieze the day
casus belli - an act used to justify war
cave - beware!
caveat - let him/her beware
caveat emptor - let the buyer beware
cave canem - beware of the dog
cedo maiori - I yield to a greater person
cetera desunt - the rest is missing
ceteris paribus - other things being equal
cf. (confer) - compare
Codex Juris Canonici - book of canon law
cogito ergo sum - I think therefore I am
commune bonum - the common good
compos mentis - of sound mind (and judgement)
concordia discors - discordant harmony
coniunctis viribus - with united powers
consensu omnium - by the agreement of all
consummatum est - it is completed
contra mundum - against the world
coram populo - before the public
Corpus Christi - the body of Christ
Corpus Christi - the body of Christ
corpus delicti - the body of the crime
Corpus Juris Canonici - the body of canon law
Corpus Juris Civilis - the body of civil law
corpus vile - worthless body
corrigenda - things to be corrected
crescite et multiplicamini - increase and multiply
crimen falsi - perjury
crux - puzzle
cui bono - for whose advantage
culpa - a sin
cum - with
cum grano salis - with a grain of salt
cum laude - with praise
curriculum vitae - the course of one's life
custos morum - guardian of morals
D
data et accepta - expenditure and receipts
decrevi - i have decreed
de die in diem - from day to day
de facto - in fact
Dei gratia- by the grace of God
Dei gratia- by the grace of God
de integro - repeat again from the start
de iure - according to law
de novo - anew
de mortuis nil nisi bonum - speak no ill of the dead
Deo adiuvante - with God's help
Deo favente - with God's favour
Deo gratias - thanks be to God
Deo Optimo Maximo - to God, the Best, the Greatest
Deo volente - God willing
de profundis - up from the depths (of misery)
desunt cetera - the rest is missing
deus absconditus - a god who is hidden from man
deus ex machina - god from the machine
Deus vobiscum - God be with you
Deus vult - God wills it
diem perdidi - I have lost a day
Dies Irae - Day of Wrath
dies non - business free day
dira necessitas - grim necessity
disjecta membra - the scattered remains
divide et impera - divide and rule
dixi - i have spoken
dixi - i have spoken
docendo discimus - by teaching, we learn
doli capax - capable of crime
Domine, dirige nos - Lord, direct us
Dominus illuminatio mea - the Lord is my light
Dominus vobiscum - the Lord be with you
(domus) dulcis domus - (home) sweet home
dramatis personae - characters of the play
dum spiro, spero - while I breathe, I hope
E
ecce homo - behold the man
ecce signum - behold the proof
e contrario - from a contrary position
editio princeps - first printed edition
e.g. (exempli gratia) - by grace of example
ego et rex meus - I and my King
eiusdem generis - of the same kind
emeritus - honourably discharged from service
eo ipso - by that very act
eo nomine - under that name
e pluribus unum - one out of many
e re nata - as circumstances dictate
e re nata - as circumstances dictate
E.R. (Elizabeth Regina/Eduardus Rex) - Queen Elizabeth/King Edward
ergo bibamus - therefore, let us drink
errare humanum est - to err is human
erratum (errata) - error (errors)
est deus in nobis - the is a god inside us
esto perpetue - may you last for ever
et al. (et alii/et aliae/et alia) - and others
etc. (et ceterae/etcetera) - and the rest
et seq. (et sequens) - and the following
et seqq. (et sequentia) - and those that follow
et sic de ceteris - and so to of the rest
et tu, Brute - and you, Brutus
e vestigio - from where one stands
ex - out of
ex cathedra - with authority
excelsior - higher
exceptio probat regulam - the exception proves the rule
exceptis excipiendis - excepting what is to be excepted
exeat - let him/her go out
exeunt - they go out
exeunt omnes - all go out
ex gratia - done as a favour
ex gratia - done as a favour
ex hypothesi - from the hypothesis
exit - he/she goes out
exitus acta probat - the outcome justifies the deed
ex libris - from the library of
ex more - according to custom
ex officio - by right of office
ex parte - on behalf of one party only
ex post facto - from what is done afterward
ex proprio motu - voluntarily
ex silentio - from silence (from lack of contrary evidence)
extempore - without premeditation
ex voto - according to one's vow
F
facile princeps - acknowledged leader
facta, non verba - deeds, not words
factum est - it is done
fama semper vivat - may his/her fame last forever
favete linguis - to keep a (religious) silence
fec. (fecit) - made by
felix culpa - happy fault
felo de se - suicide
festina lente - make haste slowly
festina lente - make haste slowly
fiat - let it be done
fiat lux - let there be light
Fidei Defensor - defender of the faith
fidus Achates - faithful Achates (friend)
filioque - and from the son
filius nullius - a bastard
finis - the end
flagrante delicto - in the act of committing a crime
flamma fumo est proxima - the is no smoke without fire
floruit - flourished
fons et origo - the source and origin
fortes fortuna adiuvat - fortune favors the brave
fugit hora - the hour flies
G
genius loci - the guardian spirit of the place
gloria - glory
Gloria in Excelsis Deo - glory to God in the highest
Gloria Patri - glory to the Father
graviora manent - greater dangers await
H
habeas corpus - you are to produce the body
habemus Papam - we have a Pope
habemus Papam - we have a Pope
hac lege - with this law
haud ignota loquor - I say things that are known
hic et nunc - here and now
hic iacet - here lies
hinc illae lacrimae - hence these tears
HJ (hic jacet) - here lies
HJS (hic jacet sepultus) - here lies buried
hoc erat in votis - this was among my prayers
homo homini lupus - man is a wolf to man
homo sum - i am a man
honoris causa - for the sake of honour
honor virutis preamium - honour is the reward of virtue
horribile dictu - horrible to relate
horror vacui - fear of empty places
hunc tu caveto - beware of this man
I
ib. (ibidem) - in the same place
i.e. (id est) - that is to say
ign. (ignotus) - unknown
ignis fatuus - foolish fire (will-o-the-wisp)
ignorantia legis neminem excusat - ignorance of the law excuses no one
ignoratio elenchi - an ignorance of proof
ignoratio elenchi - an ignorance of proof
Imp. (Imperator/Imperatrix) - Emperor/Empress
imperium - absolute power
imprimatur - let it be printed
imprimis - in first place
in absentia - in the absence of
in actu - in practice
in aeternum - for eternity
in articulo mortis - at the moment of death
in banco - on the bench
in camera - in private chamber
incipit - begin here
index librorum prohibitorum - list of forbidden books
in distans - at a distance
in dubio - in doubt
in esse - in existence
in excelsis - in the highest
in extenso - at full length
in extremis - in extremity
in fine - at the end
infra - below, underneath
infra dig. (infra dignitatem) - beneath one's dignity
infra dig. (infra dignitatem) - beneath one's dignity
in futuro - in the future
in gremio legis - in the protection of the law
in infinitum - to infinity
in loco parentis - in the place of a parent
in medias res - into the midst of things
in memoriam - in memory of
in nomine Patris et Filii et Spiritus Santi - in the name of the Father and
of the Son and of the Holy Spirit
in nubibus - in the clouds
in nuce - in a nutshell
in omnia paratus - ready for anything
in ovo - in the egg
in parvo - in miniature
in perpetuum - for ever
in personam - against the person
in pleno - in full
in posse - in possibility
in praesenti - at the present time
in principio - in the beginning
in propria persona - in person
in puris naturalibus - completely naked
in re - refering to
in re - refering to
in rem - against the matter (property)
in rerum natura - in the nature of things
INRI (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum) - Jesus of Nazareth, King of the Jews
insculpsit - he/she engraved it
in se - in itself
in situ - in position
inter alia - among other things
inter alios - among other people
in terrorem - as a warning
inter se - between themselves
inter spem et metum - between hope and fear
inter vivos - between living (people)
in totidem verbis - in so many words
in toto - completely
in transitu - in passing
intra vires - within the powers
in usu - in use
in utero - in the womb
in vacuo - in a vacuum
in vino veritas - in wine is truth
in vitro - in glass
in vivo - in the living (thing)
in vivo - in the living (thing)
ipsi dixit - he himself said it
ipsissima verba - the exact words
ipso facto - by that very fact
ipso iure - by operation of the law
i.q. (idem quod) - the same as
ite, misse est - go, the Mass is finished
iubilate Deo - rejoice in God
iure divino - by divine law
iure humano - by human law
ius civile - civil law
ius gentium - the law of nations
ius primae noctis - right of the first night
iustitia omnibus - justice for all
J
There is no j in Latin. However, J is often used as a replacement for a capi
tal I. (i.e. Jupiter should be Iupiter).
K
L
L.S.D. (libra solidus denarius)- pounds, shillings, pence
lachryma Christi - Christ's tears
lapsus calami - a slip of the pen
lapsus linguae - a slip of the tongue
lapsus linguae - a slip of the tongue
lapsus memoriae - a slip of the memory
laus Deo - praise be to God
lc (loco citato) - in the place cited
lector benevole - kind reader
lex domicilii - the law of a person's home country
lex fori - the law of the forum (country)
lex loci - the law of the place
lex non scripta - the unwritten (common) law
lex scripta - the written law
lex talionis - the law of revenge
licet - it is allowed
litterae humaniores - the humanities
literati - men of letters
locus classicus - classical passage
locus delicti - the scene of the crime
locus desperatus - a hopeless passage
locus in quo - the place in which something happens
locus poenitentiae - a place for repentance
LS (locus sigilli) - the place of the seal
locus standi - place of standing
longo intervallo - after a long gap
loq. (loquitur) - he/she speaks
loq. (loquitur) - he/she speaks
lumen naturale - natural light
lupus est homo homini - man is wolf to man
lusus naturae - a freak of nature
lux mundi - the light of the world
M
MA (Magister Artium) - master of arts
magna cum laude - with great distinction
magnificat - it magnifies
magnum bonum - a great good
magnum opus - the greatest piece of work (of an artist)
mala fide - in bad faith
mare clausum - a closed sea
mare liberum - an open sea
mare nostrum - our sea (Mediterranean)
mater - mother
Mater Dolorosa - sorrowful mother (Virgin Mary)
materfamilias - mother of family
materia medica - medical matter
maximus in minimis - great in little things
mea culpa - through my fault
memento mori - remember that you must die
memorabilia - memorable things
memorabilia - memorable things
memoria in aeterna - in everlasting remembrance
memoriter - from memory
mens rea - guilty mind
mens sana in corpore - a healthy mind in a healthy body
millennium (millennia) - a thousand year period
mirabile dictu - wonderful to relate
mirabile visu - wonderful to behold
miserere - have mercy
Missa solemnis - solemn Mass (high Mass)
mittimus - we send (to prison)
modus agendi - manner of operation
m.o. (modus operandi) - way of operating
modus vivendi - way of living
moratorium - a delay
morituri te salutant - those who are about to die salute you
motu proprio - of one's own initiative
multum in parvo - much in small space
mutatis mutandis - with the necessary changes
mutato nomine - the name being changed
N
N
nascentes morimur - from the moment we are born, we die
natale solum - native soil
natura abhorret a vacua - nature abhors a vacuum
nb. (nota bene) - note well
ne cede malis - do not give in to misfortune
necessitas non habet legem - necessity has no law
nem. con. (nemine contradicente) - with no one speaking in opposition
nem. diss. (nemine dissentiente) - with no one disagreeing
ne nimium - not too much
ne plus ultra - no further
nihil - nothing
nihil ad rem - nothing to do with the point
nihil obstat - nothing stands in the way
nil desperandum - do not despair
nisi prius - unles previously
nolens volens - whether willing or unwilling
noli me tangere - touch me not
nolle prosequi - do not pursue
nolo contendere - I do not wish to contend
nominatim - by name
non bis in idem - not twice for the same thing
non compos mentis - not of sound mind
non compos mentis - not of sound mind
non licet - it is not allowed
non liquet - it is not clear
non nobis, Domine - not unto us, O Lord
non placet - it does not please
non prosequitur - he does not proceed
non sequitur - it does not follow
nosce te ipsum - know thyself
novus homo - a new man
nulli secundus - second to none
numen - divine power
numerus clausus - a restricted number
Nunc Dimittis - now let depart
nunc est bibendum - now it is time to drink
O
ob. (obiit) - he/she died
ob. (obiter) - in passing
obiter dictum - something said in passing
obscurum per obscurius - the obscure by means of the more obscure
oderint dum metuant - let them hate provided that they fear
odi et amo - i hate and I love
olim - formerly
omnia vincit amor - love conquers all
omnia vincit amor - love conquers all
omnium gatherum - assortment
onus probandi - the burden of proof
op. cit. (opere citato) - in the cited work
optimis parentibus - to my excellent parents
opus Dei - the work of God
ora pro nobis - pray for us
ore rotundo - with full voice
o tempora! o mores! - what times! what customs!
P
p.a. (per annum) - every year
pace - by leave of
pace tua - with your consent
pacta sunt servanda - agreements must be kept
parens patriae - parent of the country
pari passu - with equal pace
particeps criminis - partner in crime
passim - all through
paterfamilias - father of the family
pater historiae - the father of history
Pater Noster - Our Father
pater patriae - father of the country
patris est filius - he is his father's son
patris est filius - he is his father's son
paucis verbis - in a few words
pax - peace
pax vobiscum - peace be with you
peccavi - I have sinned
peculium - property
pendente lite - while a suit is pending
per ardua ad astra - through difficulties to the stars
per annum - yearly
per capita - per head
per cent (per centum) - per hundred
per contra - on the contrary
per diem - daily
per mensem - monthly
per pro (per procurationem) - by delegation to
perpetuum mobile - perpetual motion
per se - by itself
persona (non) grata - (un)welcome person
petitio principii - an assumption at the start
pictor ignotus - painter unknown
pinxit - he/she painted it
placet - it pleases
pleno iure - with full authority
pleno iure - with full authority
pm (post meridiem) - after midday
posse (posse comitatus) - the force of the country
post bellum - after the war
post factum - after the fact
post hoc - after this
post mortem - after death
post obitum - after death
post partum - after childbirth
pr (per rectum) - through the rectum
praemonitus, praemunitus - forewarned, forearmed
prima facie - at first sight
primum mobile - prime mover
primus inter pares - first among equals
prn (pro re nata) - as needed
probatum est - it has been proved
pro bono (pro bono publico) - for the good of the public
pro forma - as a matter of formality
pro hac vice - for this occaision
pro memoria - for a memorial
pro nunc - for now
pro patria - for one's country
pro rata - in proportion to the value
pro rata - in proportion to the value
pro tem. (pro tempore) - for the time being
proxime accessit - he/she came close
ps (post scriptum) - written later
Q
qe (quod est) - which is
QED (quod erat demonstrandum) - which was to be demonstrated
QEF (quod erat faciendum) - which was to be done
qm (quaque mane) - every morning
qn (quaque nocte) - every night
qs (quantum sufficit) - as much as suffices
qqv (quae vide) - see these things
qua - in so far as
quaere verum - seek the truth
quantum meruit - as much as he/she deserved
quid pro quo - something for something
quis custodiet ipsos custodes - who will guard the guardians
qui tacet consentit - who keeps silent consents
quo iure - by what law?
quandam - formally
quorum - of whom
quo vadis - where are you going to?
quo vadis - where are you going to?
qv (quod vide) - see this thing
R
rara avis - rare bird
re - concerning
recto - on the right
redivivus - come back to life
reductio ad absurdum - reduction to the absurd
referendum - something to be referred
regina - queen
religious loci - the (religious) spirit of the place
requiescat in pace - may he/she rest in peace
res gestae - things done
res ipsa loquitur - the thing speaks for itself
res judicata - thing already judged upon
respice finem - look to the end
res publica - the public thing
resurgam - i shall rise again
rex - king
RI (Regina et Imperatrix/Rex et Imperator) - Queen and Empress/King and Empe
ror
rigor mortis - the rigidity of death
RIP (requiescat in pace) - may he/she rest in peace
RIP (requiescat in pace) - may he/she rest in peace
S
salve veritate - saving the truth
salve - hello
sanctum sanctorum - the holy of holies
sartor resartus - the tailor patched
satis - enough
sc. (scilicet) - that is to say
scala Caeli - the ladder of heaven
scala naturae - the ladder of nature
scandalum magnatum - scandal of magnates
schola cantorum - school of singers
sciri facias - cause (him) to know
scripsit - he/she wrote it
sculpsit - he/she engraved it
semper idem - always the same
semper fidelis - always faithful
semper paratus - always be prepared
sensu lato - broadly speaking
sensu stricto - strictly speaking
seq. (sequens) - the following (one)
seqq. (sequentia) - the following (ones)
seriatim - in order
seriatim - in order
sic - thus
sic erat in fatis - so it was fated
sic itur ad astra - such is the way to the stars
sic passim - thus everywhere
sic transit gloria mundi - so passes the glory of the world
sine cura - without a care
sine die - without a day (indefinitely)
sine qua non - something/someone indispensable
siste, viator - stop, traveller
si vis pacem, para bellum - if you want peace, prepare for war
sl (sine loco) - without place
sp (sine prole) - without issue
spero melior - I hope for better things
spiritus asper - rough breathing
spiritus lenis - smooth breathing
SPQR (Senatus Populusque Romanus) - the Senate and the Roman people
Stabat Mater - the mother was standing
stare decisis to stand by things decided
status quo - the current state of being
stet - let it stand
sua cuique voluptas - everyone has his own pleasures
sub dio - under the open sky
sub dio - under the open sky
sub iudice - under a judge
sub lite - in dispute
sub poena - under penalty of law
sub rosa - under the rose (secretly)
suggestio falsi - suggestion of something false
sui generis - of his/her/its kind
sui iuris - of one's own right
summa cum laude - with highest praise
summum bonum - the highest good
suo iure - in one's own right
suo loco - in a person's rightful place
supra - above
sursum corda - lift up your hearts (to God)
sv (sub voce) - under the voice
T
tabula rasa - blank tablet
tacet - silence
te Deum - Thee, God
te igitur - thee, therefore
tempore - in the time of
tempus fugit - time flees
tempus fugit - time flees
terminus ad quem - the end to which
terminus a quo - the end from which
terra firma - solid ground
terra incognita - unknown land
tertium quid - a third something
theatrum mundi - the theatre of the world
t.i.d. (ter in die) - three times a day
timeo Danaos et dona ferentis - I fear the Greeks even when they bear gifts
totidem verbis - in so many words
tu quoque - you likewise
U
uberrima fides - utmost good faith
ubique - everywhere
ubi supra - where (cited) above
ubi sunt - where are
ultima ratio - ultimate sanction
ultima Thule - the most distant Thule
ultimus Romanorum - the last of the Romans
ultra vires - beyond the powers
una voce - with one's voice
urbi et orbi - to the city and to the world
ut dict. (ut dictum) - as directed
ut dict. (ut dictum) - as directed
ut infra - as below
ut sup. (ut supra) - as above
uti foro - to play the market
uti possidetis - as you possess
V
v (verso) - reverse
v (versus) - against
v (vide) - see
vade in pace - go in peace
vade mecum - go with me
vae victis - woe to the conquered
vale - farewell
variorum - of various people
veni, vidi, vici - I came, I saw, I conquered
venire facias - you must make come
verbatim et litteratim - word for word and letter for letter
verb. sap. (verbum sapienti sat est) - a word is enough to the wise
veritas nunquam perit - truth never dies
veritas vos liberabit - the truth will set you free
via - by way of
Via Crucis - the Way of the Cross
Via Dolorosa - the Way of Sorrow
Via Dolorosa - the Way of Sorrow
Via Lactea - the Milky Way
via media - the middle way
vice - in place of
vice versa - in reverse order
vide - see
vide ut supra - see the above
vi et armis - by force and arms
VIR - (Victoria Imperatrix Regina) - Victoria, Empress and Queen
virginibus puerisque - for maidens and youths
virgo intacta - intact virgin
vivat regina - long live the queen
vivat rex - long live the king
viva voce - with living voice
vixit - he/she has lived
viz (videlicet) - namely
v.l. (varia lecto) - variant reading
volente Deo - God willing
vox populi - the voice of the people
VR (Victoria Regina) - Queen Victoria
viva voce - with living voice
Subscribe to:
Posts (Atom)